சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வழி கேட்டறிதல்   »   be Пытацца пра дарогу

40 [நாற்பது]

வழி கேட்டறிதல்

வழி கேட்டறிதல்

40 [сорак]

40 [sorak]

Пытацца пра дарогу

Pytatstsa pra darogu

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பெலாருஷ்யன் ஒலி மேலும்
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்! П-а-----! П________ П-а-а-ц-! --------- Прабачце! 0
P-t-t---a-pr- -----u P________ p__ d_____ P-t-t-t-a p-a d-r-g- -------------------- Pytatstsa pra darogu
நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா? Н--маглі - -- м----а--г-ы? Н_ м____ б В_ м__ п_______ Н- м-г-і б В- м-е п-м-г-ы- -------------------------- Не маглі б Вы мне памагчы? 0
P---tst-a --a--a-ogu P________ p__ d_____ P-t-t-t-a p-a d-r-g- -------------------- Pytatstsa pra darogu
இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா? Дз- т-т-ёсц- д-б---рэ--а---? Д__ т__ ё___ д____ р________ Д-е т-т ё-ц- д-б-ы р-с-а-а-? ---------------------------- Дзе тут ёсць добры рэстаран? 0
P--b---ts-! P__________ P-a-a-h-s-! ----------- Prabachtse!
அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள். Пав---і-е з--р----а---а. П________ з_ р__ н______ П-в-р-і-е з- р-г н-л-в-. ------------------------ Павярніце за рог налева. 0
P----c----! P__________ P-a-a-h-s-! ----------- Prabachtse!
பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள். П-тым т-о-і пр--д-і-е-----а. П____ т____ п________ п_____ П-т-м т-о-і п-а-д-і-е п-а-а- ---------------------------- Потым трохі прайдзіце прама. 0
P----cht--! P__________ P-a-a-h-s-! ----------- Prabachtse!
பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள். П--ым --яр--це на----а --прайд--ц- ст- -етр--. П____ з_______ н______ і п________ с__ м______ П-т-м з-я-н-ц- н-п-а-а і п-а-д-і-е с-о м-т-а-. ---------------------------------------------- Потым звярніце направа і прайдзіце сто метраў. 0
Ne magl--b -- -ne--am-g--y? N_ m____ b V_ m__ p________ N- m-g-і b V- m-e p-m-g-h-? --------------------------- Ne maglі b Vy mne pamagchy?
நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம். Та-сам- -ы-мо--------ц- на-а-тоб-с. Т______ В_ м_____ с____ н_ а_______ Т-к-а-а В- м-ж-ц- с-с-і н- а-т-б-с- ----------------------------------- Таксама Вы можаце сесці на аўтобус. 0
N---a-l--b ----n---am-gc--? N_ m____ b V_ m__ p________ N- m-g-і b V- m-e p-m-g-h-? --------------------------- Ne maglі b Vy mne pamagchy?
நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம். Та--ама-Вы м----- ---ці на --а--а-. Т______ В_ м_____ с____ н_ т_______ Т-к-а-а В- м-ж-ц- с-с-і н- т-а-в-й- ----------------------------------- Таксама Вы можаце сесці на трамвай. 0
N--m-g-і ---y-mne p---gch-? N_ m____ b V_ m__ p________ N- m-g-і b V- m-e p-m-g-h-? --------------------------- Ne maglі b Vy mne pamagchy?
நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம். Т-кса-а--ы м----- ---ст-----е-аць -а м-ой. Т______ В_ м_____ п_____ п_______ з_ м____ Т-к-а-а В- м-ж-ц- п-о-т- п-а-х-ц- з- м-о-. ------------------------------------------ Таксама Вы можаце проста праехаць за мной. 0
D-e tut-yo-ts--dobry------ra-? D__ t__ y_____ d____ r________ D-e t-t y-s-s- d-b-y r-s-a-a-? ------------------------------ Dze tut yosts’ dobry restaran?
கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது? Я- --- -р-й--і--а-футб--ьн-га с-ад-ёна? Я_ м__ п______ д_ ф__________ с________ Я- м-е п-а-с-і д- ф-т-о-ь-а-а с-а-ы-н-? --------------------------------------- Як мне прайсці да футбольнага стадыёна? 0
Dz- tu--yosts’ --b-y----t----? D__ t__ y_____ d____ r________ D-e t-t y-s-s- d-b-y r-s-a-a-? ------------------------------ Dze tut yosts’ dobry restaran?
பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்! Пера-д-іц- -раз-----! П_________ п___ м____ П-р-й-з-ц- п-а- м-с-! --------------------- Перайдзіце праз мост! 0
Dze tut---st-- -o-ry------r-n? D__ t__ y_____ d____ r________ D-e t-t y-s-s- d-b-y r-s-a-a-? ------------------------------ Dze tut yosts’ dobry restaran?
சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்! П---дзь----р-з-т--э--! П________ п___ т______ П-а-д-ь-е п-а- т-н-л-! ---------------------- Праедзьце праз тунэль! 0
P-vyar---se z--rog nal-va. P__________ z_ r__ n______ P-v-a-n-t-e z- r-g n-l-v-. -------------------------- Pavyarnіtse za rog naleva.
மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள். Прае--ьц--да-трэцяга-с-я-л-фора. П________ д_ т______ с__________ П-а-д-ь-е д- т-э-я-а с-я-л-ф-р-. -------------------------------- Праедзьце да трэцяга святлафора. 0
Pav--r----e--a rog --lev-. P__________ z_ r__ n______ P-v-a-n-t-e z- r-g n-l-v-. -------------------------- Pavyarnіtse za rog naleva.
பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள். П-тым зв-рні-е на-п-рш-м п-ва-оце-н-п-а--. П____ з_______ н_ п_____ п_______ н_______ П-т-м з-я-н-ц- н- п-р-ы- п-в-р-ц- н-п-а-а- ------------------------------------------ Потым звярніце на першым павароце направа. 0
P---a-nі-s- za -o--nalev-. P__________ z_ r__ n______ P-v-a-n-t-e z- r-g n-l-v-. -------------------------- Pavyarnіtse za rog naleva.
பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள். П-т-----а-дз-ц--н--пр--- н-с-------скры-ав---е. П____ п________ н_______ н________ с___________ П-т-м п-а-д-ь-е н-ў-р-с- н-с-у-н-е с-р-ж-в-н-е- ----------------------------------------------- Потым праедзьце наўпрост наступнае скрыжаванне. 0
P-----trokh- ---y---ts--p-ama. P____ t_____ p_________ p_____ P-t-m t-o-h- p-a-d-і-s- p-a-a- ------------------------------ Potym trokhі praydzіtse prama.
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது? Пр--у----б-ч--ня- я--м-е-------- - --р---р-? П____ п__________ я_ м__ т______ у а________ П-а-у п-а-а-э-н-, я- м-е т-а-і-ь у а-р-п-р-? -------------------------------------------- Прашу прабачэння, як мне трапіць у аэрапорт? 0
Poty- -ro-hі----yd----e p--ma. P____ t_____ p_________ p_____ P-t-m t-o-h- p-a-d-і-s- p-a-a- ------------------------------ Potym trokhі praydzіtse prama.
மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது. Н-йл-пш-пр---зьце -- -----. Н______ п________ н_ м_____ Н-й-е-ш п-а-д-ь-е н- м-т-о- --------------------------- Найлепш праедзьце на метро. 0
Po--- t-ok-- p--yd--ts- p--m-. P____ t_____ p_________ p_____ P-t-m t-o-h- p-a-d-і-s- p-a-a- ------------------------------ Potym trokhі praydzіtse prama.
கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள். П-о--а---ае----е -- к-н--в-- ---н---. П_____ п________ д_ к_______ с_______ П-о-т- п-а-д-ь-е д- к-н-а-о- с-а-ц-і- ------------------------------------- Проста праедзьце да канцавой станцыі. 0
Pot-m z----nіts- --pra---і p-a-dz---- ----me---u. P____ z_________ n______ і p_________ s__ m______ P-t-m z-y-r-і-s- n-p-a-a і p-a-d-і-s- s-o m-t-a-. ------------------------------------------------- Potym zvyarnіtse naprava і praydzіtse sto metrau.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -