சொற்றொடர் புத்தகம்

ta எதிர்மறை 2   »   be Адмаўленне 2

65 [அறுபத்து ஐந்து]

எதிர்மறை 2

எதிர்மறை 2

65 [шэсцьдзесят пяць]

65 [shests’dzesyat pyats’]

Адмаўленне 2

Admaulenne 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பெலாருஷ்யன் ஒலி மேலும்
இந்த மோதிரம் விலை உயர்ந்ததா? К-льца-д-раго-? К_____ д_______ К-л-ц- д-р-г-е- --------------- Кольца дарагое? 0
Ad-----n---2 A_________ 2 A-m-u-e-n- 2 ------------ Admaulenne 2
இல்லை, இதன் விலை நூறு யூரோ தான். Не,---- ка--уе-ў-я-о--то --ра. Н__ я__ к_____ ў____ с__ е____ Н-, я-о к-ш-у- ў-я-о с-о е-р-. ------------------------------ Не, яно каштуе ўсяго сто еўра. 0
A-ma----ne-2 A_________ 2 A-m-u-e-n- 2 ------------ Admaulenne 2
ஆனால் என்னிடம் ஐம்பது தான் இருக்கிறது. Ал--ў -------лькі пя--дзес--. А__ ў м___ т_____ п__________ А-е ў м-н- т-л-к- п-ц-д-е-я-. ----------------------------- Але ў мяне толькі пяцьдзесят. 0
K--’tsa-dara-oe? K______ d_______ K-l-t-a d-r-g-e- ---------------- Kol’tsa daragoe?
என்ன, முடித்து விட்டாயா? Т---ж---а--вы /-г-т---? Т_ ў__ г_____ / г______ Т- ў-о г-т-в- / г-т-в-? ----------------------- Ты ўжо гатовы / гатова? 0
Ko-’t---dar---e? K______ d_______ K-l-t-a d-r-g-e- ---------------- Kol’tsa daragoe?
இல்லை, இன்னும் இல்லை. Не- -ш-- не. Н__ я___ н__ Н-, я-ч- н-. ------------ Не, яшчэ не. 0
Kol-t-a d--a---? K______ d_______ K-l-t-a d-r-g-e- ---------------- Kol’tsa daragoe?
ஆனால் சீக்கிரம் முடித்து விடுவேன். Ал- хут---я--уду---товы-/--а-ов-. А__ х____ я б___ г_____ / г______ А-е х-т-а я б-д- г-т-в- / г-т-в-. --------------------------------- Але хутка я буду гатовы / гатова. 0
N-- -a-- ------e-u-y-g- s-- --ura. N__ y___ k______ u_____ s__ y_____ N-, y-n- k-s-t-e u-y-g- s-o y-u-a- ---------------------------------- Ne, yano kashtue usyago sto yeura.
உனக்கு இன்னும் கொஞ்சம் சூப் வேண்டுமா? Х--аш яшчэ-с-п-? Х____ я___ с____ Х-ч-ш я-ч- с-п-? ---------------- Хочаш яшчэ супу? 0
Ne--yan- -a-htu--us-a-o---o -eura. N__ y___ k______ u_____ s__ y_____ N-, y-n- k-s-t-e u-y-g- s-o y-u-a- ---------------------------------- Ne, yano kashtue usyago sto yeura.
இல்லை,எனக்கு இன்னும் வேண்டாம். Н---б-л---не---ч-. Н__ б____ н_ х____ Н-, б-л-ш н- х-ч-. ------------------ Не, больш не хачу. 0
Ne,-ya-o ka-htu----y--- --o-ye--a. N__ y___ k______ u_____ s__ y_____ N-, y-n- k-s-t-e u-y-g- s-o y-u-a- ---------------------------------- Ne, yano kashtue usyago sto yeura.
ஆனால் இன்னும் கொஞ்சம் ஐஸ்கிரீம். Але -а-- -ш-- а-но-м--ож----. А__ х___ я___ а___ м_________ А-е х-ч- я-ч- а-н- м-р-ж-н-е- ----------------------------- Але хачу яшчэ адно марожанае. 0
Ale-- mya-e t-l’kі-p--ts-d-e--a-. A__ u m____ t_____ p_____________ A-e u m-a-e t-l-k- p-a-s-d-e-y-t- --------------------------------- Ale u myane tol’kі pyats’dzesyat.
நீ இங்கு வெகு நாட்களாக வசிக்கிறாயா? Ты--ж------о -ут-ж----? Т_ ў__ д____ т__ ж_____ Т- ў-о д-ў-о т-т ж-в-ш- ----------------------- Ты ўжо даўно тут жывеш? 0
Al- --my--- -----і --a-s----sya-. A__ u m____ t_____ p_____________ A-e u m-a-e t-l-k- p-a-s-d-e-y-t- --------------------------------- Ale u myane tol’kі pyats’dzesyat.
இல்லை.ஒரு மாதமாகத்தான். Не- т-льк- адзі--ме-я-. Н__ т_____ а____ м_____ Н-, т-л-к- а-з-н м-с-ц- ----------------------- Не, толькі адзін месяц. 0
A-e - -y----t-l’k- -y--s’dzesy--. A__ u m____ t_____ p_____________ A-e u m-a-e t-l-k- p-a-s-d-e-y-t- --------------------------------- Ale u myane tol’kі pyats’dzesyat.
ஆனால் அதற்குள் எனக்கு நிறைய மனிதர்களைத் தெரியும். А-- я -е--ю-ўж--мн-г-х люд-е-. А__ я в____ ў__ м_____ л______ А-е я в-д-ю ў-о м-о-і- л-д-е-. ------------------------------ Але я ведаю ўжо многіх людзей. 0
Ty uz-- -a--v- ---at--a? T_ u___ g_____ / g______ T- u-h- g-t-v- / g-t-v-? ------------------------ Ty uzho gatovy / gatova?
நாளைக்கு நீங்கள் வீட்டிற்கு போவதாக இருக்கிறீர்களா? Т- за-тр- ед--ш-д-----? Т_ з_____ е____ д______ Т- з-ў-р- е-з-ш д-д-м-? ----------------------- Ты заўтра едзеш дадому? 0
T- u-ho -atovy /-g----a? T_ u___ g_____ / g______ T- u-h- g-t-v- / g-t-v-? ------------------------ Ty uzho gatovy / gatova?
இல்லை, வார இறுதியில்தான். Не---ол--- ў-к--цы ты-ня. Н__ т_____ ў к____ т_____ Н-, т-л-к- ў к-н-ы т-д-я- ------------------------- Не, толькі ў канцы тыдня. 0
T---z---g-tovy-/-ga-o-a? T_ u___ g_____ / g______ T- u-h- g-t-v- / g-t-v-? ------------------------ Ty uzho gatovy / gatova?
ஆனால் ஞாயிறு திரும்பி வந்துவிடுவேன். А---- ---таю-- -жо-- -------. А__ я в_______ ў__ ў н_______ А-е я в-р-а-с- ў-о ў н-д-е-ю- ----------------------------- Але я вяртаюся ўжо ў нядзелю. 0
N-- yas---e---. N__ y______ n__ N-, y-s-c-e n-. --------------- Ne, yashche ne.
உன்னுடைய மகள் வயதுக்கு வந்தவளா? Т-ая-д--ка-ў-- -ар-с-ая? Т___ д____ ў__ д________ Т-а- д-ч-а ў-о д-р-с-а-? ------------------------ Твая дачка ўжо дарослая? 0
Ne--ya-hc---ne. N__ y______ n__ N-, y-s-c-e n-. --------------- Ne, yashche ne.
இல்லை,அவள் வயது பதினேழு தான். Н-- ё-----ькі-с-м-а-ц-ць г-до-. Н__ ё_ т_____ с_________ г_____ Н-, ё- т-л-к- с-м-а-ц-ц- г-д-ў- ------------------------------- Не, ёй толькі семнаццаць гадоў. 0
N-- y--hche-n-. N__ y______ n__ N-, y-s-c-e n-. --------------- Ne, yashche ne.
ஆனால் அவளுக்கு இப்பொழுதே ஒரு தோழன் இருக்கிறான். А---ў ----ж---с-- хл-пе-. А__ ў я_ ў__ ё___ х______ А-е ў я- ў-о ё-ц- х-о-е-. ------------------------- Але ў яе ўжо ёсць хлопец. 0
A-e----t-- -- -u----atovy / --t-va. A__ k_____ y_ b___ g_____ / g______ A-e k-u-k- y- b-d- g-t-v- / g-t-v-. ----------------------------------- Ale khutka ya budu gatovy / gatova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -