இந்த மோதிரம் விலை உயர்ந்ததா? |
Այ- մա-ա--ն -ա՞ն---:
Ա__ մ______ թ____ է_
Ա-ս մ-տ-ն-ն թ-՞-կ է-
--------------------
Այս մատանին թա՞նկ է:
0
z-kh-u- 2
z______ 2
z-k-t-m 2
---------
zhkhtum 2
|
இந்த மோதிரம் விலை உயர்ந்ததா?
Այս մատանին թա՞նկ է:
zhkhtum 2
|
இல்லை, இதன் விலை நூறு யூரோ தான். |
Ո-,-դ-----ե-մի-յն հա----- -վրո:
Ո__ դ_ ա___ մ____ հ______ ե____
Ո-, դ- ա-ժ- մ-ա-ն հ-ր-ո-ր ե-ր-:
-------------------------------
Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո:
0
z--h----2
z______ 2
z-k-t-m 2
---------
zhkhtum 2
|
இல்லை, இதன் விலை நூறு யூரோ தான்.
Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո:
zhkhtum 2
|
ஆனால் என்னிடம் ஐம்பது தான் இருக்கிறது. |
Բայ- ե-----յն-հի-ու--ո-նեմ:
Բ___ ե_ մ____ հ_____ ո_____
Բ-յ- ե- մ-ա-ն հ-ս-ւ- ո-ն-մ-
---------------------------
Բայց ես միայն հիսուն ունեմ:
0
A-s-m-ta-in t’a--- e
A__ m______ t_____ e
A-s m-t-n-n t-a-n- e
--------------------
Ays matanin t’a՞nk e
|
ஆனால் என்னிடம் ஐம்பது தான் இருக்கிறது.
Բայց ես միայն հիսուն ունեմ:
Ays matanin t’a՞nk e
|
என்ன, முடித்து விட்டாயா? |
Ա--են--ատ-ա--- ես:
Ա____ պ_______ ե__
Ա-դ-ն պ-տ-ա-ս- ե-:
------------------
Արդեն պատրա՞ստ ես:
0
A-- --t---n-t’a----e
A__ m______ t_____ e
A-s m-t-n-n t-a-n- e
--------------------
Ays matanin t’a՞nk e
|
என்ன, முடித்து விட்டாயா?
Արդեն պատրա՞ստ ես:
Ays matanin t’a՞nk e
|
இல்லை, இன்னும் இல்லை. |
Ո-, դեռ--չ:
Ո__ դ__ ո__
Ո-, դ-ռ ո-:
-----------
Ոչ, դեռ ոչ:
0
Ays--a--ni- --a՞nk e
A__ m______ t_____ e
A-s m-t-n-n t-a-n- e
--------------------
Ays matanin t’a՞nk e
|
இல்லை, இன்னும் இல்லை.
Ոչ, դեռ ոչ:
Ays matanin t’a՞nk e
|
ஆனால் சீக்கிரம் முடித்து விடுவேன். |
Բա-ց-----վ պ-տ-աստ-կլի-եմ:
Բ___ շ____ պ______ կ______
Բ-յ- շ-տ-վ պ-տ-ա-տ կ-ի-ե-:
--------------------------
Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ:
0
Voc-----a--r-he -iay- h---u---ev-o
V_____ d_ a____ m____ h_____ y____
V-c-’- d- a-z-e m-a-n h-r-u- y-v-o
----------------------------------
Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
|
ஆனால் சீக்கிரம் முடித்து விடுவேன்.
Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ:
Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
|
உனக்கு இன்னும் கொஞ்சம் சூப் வேண்டுமா? |
Ապուր----ո-՞մ ես:
Ա____ ո______ ե__
Ա-ո-ր ո-զ-ւ-մ ե-:
-----------------
Ապուր ուզու՞մ ես:
0
Voc--- d- a--he mia---h-r--r -ev-o
V_____ d_ a____ m____ h_____ y____
V-c-’- d- a-z-e m-a-n h-r-u- y-v-o
----------------------------------
Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
|
உனக்கு இன்னும் கொஞ்சம் சூப் வேண்டுமா?
Ապուր ուզու՞մ ես:
Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
|
இல்லை,எனக்கு இன்னும் வேண்டாம். |
Ոչ, ----լ---- --զո-մ:
Ո__ ե_ է_ չ__ ո______
Ո-, ե- է- չ-մ ո-զ-ւ-:
---------------------
Ոչ, ես էլ չեմ ուզում:
0
Vo-h’--d- -rzh- -i-yn---r--r--e--o
V_____ d_ a____ m____ h_____ y____
V-c-’- d- a-z-e m-a-n h-r-u- y-v-o
----------------------------------
Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
|
இல்லை,எனக்கு இன்னும் வேண்டாம்.
Ոչ, ես էլ չեմ ուզում:
Voch’, da arzhe miayn haryur yevro
|
ஆனால் இன்னும் கொஞ்சம் ஐஸ்கிரீம். |
Բա----եկ ----ա---:
Բ___ մ__ պ________
Բ-յ- մ-կ պ-ղ-ա-ա-:
------------------
Բայց մեկ պաղպաղակ:
0
Bayt-’-ye- ---yn-h-s-- ---m
B_____ y__ m____ h____ u___
B-y-s- y-s m-a-n h-s-n u-e-
---------------------------
Bayts’ yes miayn hisun unem
|
ஆனால் இன்னும் கொஞ்சம் ஐஸ்கிரீம்.
Բայց մեկ պաղպաղակ:
Bayts’ yes miayn hisun unem
|
நீ இங்கு வெகு நாட்களாக வசிக்கிறாயா? |
Ա---ե- ----ն----ա-ր-ես-ա-րո-մ:
Ա_____ ա____ ե_____ ե_ ա______
Ա-ս-ե- ա-դ-ն ե-կ-՞- ե- ա-ր-ւ-:
------------------------------
Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում:
0
Ba---- y-s--ia------u- -nem
B_____ y__ m____ h____ u___
B-y-s- y-s m-a-n h-s-n u-e-
---------------------------
Bayts’ yes miayn hisun unem
|
நீ இங்கு வெகு நாட்களாக வசிக்கிறாயா?
Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում:
Bayts’ yes miayn hisun unem
|
இல்லை.ஒரு மாதமாகத்தான். |
Ո-, դե------ամիս-է:
Ո__ դ__ մ__ ա___ է_
Ո-, դ-ռ մ-կ ա-ի- է-
-------------------
Ոչ, դեռ մեկ ամիս է:
0
B--ts’ ----m--yn--i-u- u--m
B_____ y__ m____ h____ u___
B-y-s- y-s m-a-n h-s-n u-e-
---------------------------
Bayts’ yes miayn hisun unem
|
இல்லை.ஒரு மாதமாகத்தான்.
Ոչ, դեռ մեկ ամիս է:
Bayts’ yes miayn hisun unem
|
ஆனால் அதற்குள் எனக்கு நிறைய மனிதர்களைத் தெரியும். |
Բ-յ-----արդեն -ատ -արդկ-նց--մ ճանաչ--մ:
Բ___ ե_ ա____ շ__ մ_______ ե_ ճ________
Բ-յ- ե- ա-դ-ն շ-տ մ-ր-կ-ն- ե- ճ-ն-չ-ւ-:
---------------------------------------
Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում:
0
A-d-n-------st -es
A____ p_______ y__
A-d-n p-t-a-s- y-s
------------------
Arden patra՞st yes
|
ஆனால் அதற்குள் எனக்கு நிறைய மனிதர்களைத் தெரியும்.
Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում:
Arden patra՞st yes
|
நாளைக்கு நீங்கள் வீட்டிற்கு போவதாக இருக்கிறீர்களா? |
Վաղ- --ւ՞ն ե--գ--ւմ:
Վ___ տ____ ե_ գ_____
Վ-ղ- տ-ւ-ն ե- գ-ո-մ-
--------------------
Վաղը տու՞ն ես գնում:
0
Arde--patra՞s- --s
A____ p_______ y__
A-d-n p-t-a-s- y-s
------------------
Arden patra՞st yes
|
நாளைக்கு நீங்கள் வீட்டிற்கு போவதாக இருக்கிறீர்களா?
Վաղը տու՞ն ես գնում:
Arden patra՞st yes
|
இல்லை, வார இறுதியில்தான். |
Ոչ, -աբաթ-վ---ին:
Ո__ շ____________
Ո-, շ-բ-թ-վ-ր-ի-:
-----------------
Ոչ, շաբաթավերջին:
0
Ar--- -a-ra՞st --s
A____ p_______ y__
A-d-n p-t-a-s- y-s
------------------
Arden patra՞st yes
|
இல்லை, வார இறுதியில்தான்.
Ոչ, շաբաթավերջին:
Arden patra՞st yes
|
ஆனால் ஞாயிறு திரும்பி வந்துவிடுவேன். |
Բ-յց-ե--կ-րա----ր--ա-դե- հ-- -- գ-լի-:
Բ___ ե_ կ_____ օ__ ա____ հ__ ե_ գ_____
Բ-յ- ե- կ-ր-կ- օ-ը ա-դ-ն հ-տ ե- գ-լ-ս-
--------------------------------------
Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս:
0
Voch-, --r- vo-h’
V_____ d___ v____
V-c-’- d-r- v-c-’
-----------------
Voch’, derr voch’
|
ஆனால் ஞாயிறு திரும்பி வந்துவிடுவேன்.
Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս:
Voch’, derr voch’
|
உன்னுடைய மகள் வயதுக்கு வந்தவளா? |
Ք- դ-ւ-------դ---չ---հ--ս -:
Ք_ դ______ ա____ չ_______ է_
Ք- դ-ւ-տ-ը ա-դ-ն չ-փ-հ-՞- է-
----------------------------
Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է:
0
Voch-,-de-r vo-h’
V_____ d___ v____
V-c-’- d-r- v-c-’
-----------------
Voch’, derr voch’
|
உன்னுடைய மகள் வயதுக்கு வந்தவளா?
Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է:
Voch’, derr voch’
|
இல்லை,அவள் வயது பதினேழு தான். |
Ոչ--ն- --ռ տ-սն-ո- --րե--ն է:
Ո__ ն_ դ__ տ______ տ______ է_
Ո-, ն- դ-ռ տ-ս-յ-թ տ-ր-կ-ն է-
-----------------------------
Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է:
0
V-c----d--- -oc-’
V_____ d___ v____
V-c-’- d-r- v-c-’
-----------------
Voch’, derr voch’
|
இல்லை,அவள் வயது பதினேழு தான்.
Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է:
Voch’, derr voch’
|
ஆனால் அவளுக்கு இப்பொழுதே ஒரு தோழன் இருக்கிறான். |
Բ--ց--ա -ր-ե---նկե--ուն-:
Բ___ ն_ ա____ ը____ ո____
Բ-յ- ն- ա-դ-ն ը-կ-ր ո-ն-:
-------------------------
Բայց նա արդեն ընկեր ունի:
0
Ba---’-s-o-ov pa-r-----lin-m
B_____ s_____ p______ k_____
B-y-s- s-o-o- p-t-a-t k-i-e-
----------------------------
Bayts’ shotov patrast klinem
|
ஆனால் அவளுக்கு இப்பொழுதே ஒரு தோழன் இருக்கிறான்.
Բայց նա արդեն ընկեր ունի:
Bayts’ shotov patrast klinem
|