சொற்றொடர் புத்தகம்

ta எதிர்மறை 2   »   ru Отрицание 2

65 [அறுபத்து ஐந்து]

எதிர்மறை 2

எதிர்மறை 2

65 [шестьдесят пять]

65 [shestʹdesyat pyatʹ]

Отрицание 2

Otritsaniye 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ரஷ்யன் ஒலி மேலும்
இந்த மோதிரம் விலை உயர்ந்ததா? Это ---ьцо д--ог-е? Э__ к_____ д_______ Э-о к-л-ц- д-р-г-е- ------------------- Это кольцо дорогое? 0
Otr-t-a---- 2 O__________ 2 O-r-t-a-i-e 2 ------------- Otritsaniye 2
இல்லை, இதன் விலை நூறு யூரோ தான். Нет, --о с-ои--вс-г--ст---в--. Н___ о__ с____ в____ с__ е____ Н-т- о-о с-о-т в-е-о с-о е-р-. ------------------------------ Нет, оно стоит всего сто евро. 0
O--it-an-ye 2 O__________ 2 O-r-t-a-i-e 2 ------------- Otritsaniye 2
ஆனால் என்னிடம் ஐம்பது தான் இருக்கிறது. Но у-м-----сть то--ко --т---ся-. Н_ у м___ е___ т_____ п_________ Н- у м-н- е-т- т-л-к- п-т-д-с-т- -------------------------------- Но у меня есть только пятьдесят. 0
E-o ko-ʹt-- d--o-oye? E__ k______ d________ E-o k-l-t-o d-r-g-y-? --------------------- Eto kolʹtso dorogoye?
என்ன, முடித்து விட்டாயா? Ты -------о--- --то--? Т_ у__ г____ / г______ Т- у-е г-т-в / г-т-в-? ---------------------- Ты уже готов / готова? 0
E---ko---s--d-r-g-ye? E__ k______ d________ E-o k-l-t-o d-r-g-y-? --------------------- Eto kolʹtso dorogoye?
இல்லை, இன்னும் இல்லை. Н----по-- н--. Н___ п___ н___ Н-т- п-к- н-т- -------------- Нет, пока нет. 0
E-o ----t-o-do---oy-? E__ k______ d________ E-o k-l-t-o d-r-g-y-? --------------------- Eto kolʹtso dorogoye?
ஆனால் சீக்கிரம் முடித்து விடுவேன். Но-я б-ду --оро -о-ов-/ -о----. Н_ я б___ с____ г____ / г______ Н- я б-д- с-о-о г-т-в / г-т-в-. ------------------------------- Но я буду скоро готов / готова. 0
N---------t--t -s-g---t-----r-. N___ o__ s____ v____ s__ y_____ N-t- o-o s-o-t v-e-o s-o y-v-o- ------------------------------- Net, ono stoit vsego sto yevro.
உனக்கு இன்னும் கொஞ்சம் சூப் வேண்டுமா? Ещ------? Е__ с____ Е-ё с-п-? --------- Ещё супа? 0
N-t, o-o sto-t-vsego-s-o--evr-. N___ o__ s____ v____ s__ y_____ N-t- o-o s-o-t v-e-o s-o y-v-o- ------------------------------- Net, ono stoit vsego sto yevro.
இல்லை,எனக்கு இன்னும் வேண்டாம். Н--- я б---ше-не-----. Н___ я б_____ н_ х____ Н-т- я б-л-ш- н- х-ч-. ---------------------- Нет, я больше не хочу. 0
N--,-----sto-t v---- -to---v--. N___ o__ s____ v____ s__ y_____ N-t- o-o s-o-t v-e-o s-o y-v-o- ------------------------------- Net, ono stoit vsego sto yevro.
ஆனால் இன்னும் கொஞ்சம் ஐஸ்கிரீம். Но-е-- о-н- м-р-ж--о-. Н_ е__ о___ м_________ Н- е-ё о-н- м-р-ж-н-е- ---------------------- Но ещё одно мороженое. 0
No --m-n-a -est- t--ʹk---ya----sy--. N_ u m____ y____ t_____ p___________ N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t- ------------------------------------ No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
நீ இங்கு வெகு நாட்களாக வசிக்கிறாயா? Ты-здес--у-- ---н--ж-----? Т_ з____ у__ д____ ж______ Т- з-е-ь у-е д-в-о ж-в-ш-? -------------------------- Ты здесь уже давно живёшь? 0
No --m-----y---ʹ --l--- pya-ʹdesyat. N_ u m____ y____ t_____ p___________ N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t- ------------------------------------ No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
இல்லை.ஒரு மாதமாகத்தான். Нет,---л-ко ------е-я-. Н___ т_____ о___ м_____ Н-т- т-л-к- о-и- м-с-ц- ----------------------- Нет, только один месяц. 0
N- - --n-- -e-tʹ -------py-tʹde---t. N_ u m____ y____ t_____ p___________ N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t- ------------------------------------ No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
ஆனால் அதற்குள் எனக்கு நிறைய மனிதர்களைத் தெரியும். Н--я-уже --аю-м---их----е-. Н_ я у__ з___ м_____ л_____ Н- я у-е з-а- м-о-и- л-д-й- --------------------------- Но я уже знаю многих людей. 0
Ty-uzh---ot-v-- -ot-v-? T_ u___ g____ / g______ T- u-h- g-t-v / g-t-v-? ----------------------- Ty uzhe gotov / gotova?
நாளைக்கு நீங்கள் வீட்டிற்கு போவதாக இருக்கிறீர்களா? Ты--автр---д----до-о-? Т_ з_____ е____ д_____ Т- з-в-р- е-е-ь д-м-й- ---------------------- Ты завтра едешь домой? 0
T- --he --t-v---got---? T_ u___ g____ / g______ T- u-h- g-t-v / g-t-v-? ----------------------- Ty uzhe gotov / gotova?
இல்லை, வார இறுதியில்தான். Нет, --л-ко-н---ых-дны-. Н___ т_____ н_ в________ Н-т- т-л-к- н- в-х-д-ы-. ------------------------ Нет, только на выходные. 0
T--u-h- g-tov --got--a? T_ u___ g____ / g______ T- u-h- g-t-v / g-t-v-? ----------------------- Ty uzhe gotov / gotova?
ஆனால் ஞாயிறு திரும்பி வந்துவிடுவேன். Н--- вер-у-- у------о--рес-нье. Н_ я в______ у__ в в___________ Н- я в-р-у-ь у-е в в-с-р-с-н-е- ------------------------------- Но я вернусь уже в воскресенье. 0
N--,-pok--n--. N___ p___ n___ N-t- p-k- n-t- -------------- Net, poka net.
உன்னுடைய மகள் வயதுக்கு வந்தவளா? Тв-я д----у-- -з--сл-я? Т___ д___ у__ в________ Т-о- д-ч- у-е в-р-с-а-? ----------------------- Твоя дочь уже взрослая? 0
N-t---ok- net. N___ p___ n___ N-t- p-k- n-t- -------------- Net, poka net.
இல்லை,அவள் வயது பதினேழு தான். Нет- е- -ол----сем-ад-а-ь. Н___ е_ т_____ с__________ Н-т- е- т-л-к- с-м-а-ц-т-. -------------------------- Нет, ей только семнадцать. 0
Ne-- -------t. N___ p___ n___ N-t- p-k- n-t- -------------- Net, poka net.
ஆனால் அவளுக்கு இப்பொழுதே ஒரு தோழன் இருக்கிறான். Н--у-не- --е--ст- д-у-. Н_ у н__ у__ е___ д____ Н- у н-ё у-е е-т- д-у-. ----------------------- Но у неё уже есть друг. 0
N- -a b-du--k-ro-g-to----go--va. N_ y_ b___ s____ g____ / g______ N- y- b-d- s-o-o g-t-v / g-t-v-. -------------------------------- No ya budu skoro gotov / gotova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -