சொற்றொடர் புத்தகம்

ta எதிர்மறை 2   »   ru Отрицание 2

65 [அறுபத்து ஐந்து]

எதிர்மறை 2

எதிர்மறை 2

65 [шестьдесят пять]

65 [shestʹdesyat pyatʹ]

Отрицание 2

Otritsaniye 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ரஷ்யன் ஒலி மேலும்
இந்த மோதிரம் விலை உயர்ந்ததா? Это-кол-ц--доро--е? Э__ к_____ д_______ Э-о к-л-ц- д-р-г-е- ------------------- Это кольцо дорогое? 0
Ot--t---iye-2 O__________ 2 O-r-t-a-i-e 2 ------------- Otritsaniye 2
இல்லை, இதன் விலை நூறு யூரோ தான். Н-т,-о-о-с-о-- вс-г- сто--в--. Н___ о__ с____ в____ с__ е____ Н-т- о-о с-о-т в-е-о с-о е-р-. ------------------------------ Нет, оно стоит всего сто евро. 0
Ot-itsani-e 2 O__________ 2 O-r-t-a-i-e 2 ------------- Otritsaniye 2
ஆனால் என்னிடம் ஐம்பது தான் இருக்கிறது. Но у м-ня---т--т-лько-п--ь-е-ят. Н_ у м___ е___ т_____ п_________ Н- у м-н- е-т- т-л-к- п-т-д-с-т- -------------------------------- Но у меня есть только пятьдесят. 0
Eto---l-t-- -orogoye? E__ k______ d________ E-o k-l-t-o d-r-g-y-? --------------------- Eto kolʹtso dorogoye?
என்ன, முடித்து விட்டாயா? Ты у-е---т-- ---о----? Т_ у__ г____ / г______ Т- у-е г-т-в / г-т-в-? ---------------------- Ты уже готов / готова? 0
E-- ko-ʹ-so d--o--ye? E__ k______ d________ E-o k-l-t-o d-r-g-y-? --------------------- Eto kolʹtso dorogoye?
இல்லை, இன்னும் இல்லை. Не-, ------ет. Н___ п___ н___ Н-т- п-к- н-т- -------------- Нет, пока нет. 0
E-o --lʹ-----or--oye? E__ k______ d________ E-o k-l-t-o d-r-g-y-? --------------------- Eto kolʹtso dorogoye?
ஆனால் சீக்கிரம் முடித்து விடுவேன். Но-я б--у-ск-р---от---/ -от-в-. Н_ я б___ с____ г____ / г______ Н- я б-д- с-о-о г-т-в / г-т-в-. ------------------------------- Но я буду скоро готов / готова. 0
Ne-- -n- s-oi- ----o--t----vro. N___ o__ s____ v____ s__ y_____ N-t- o-o s-o-t v-e-o s-o y-v-o- ------------------------------- Net, ono stoit vsego sto yevro.
உனக்கு இன்னும் கொஞ்சம் சூப் வேண்டுமா? Ещ- ----? Е__ с____ Е-ё с-п-? --------- Ещё супа? 0
Ne-, o-- ---it-v--go--t---ev--. N___ o__ s____ v____ s__ y_____ N-t- o-o s-o-t v-e-o s-o y-v-o- ------------------------------- Net, ono stoit vsego sto yevro.
இல்லை,எனக்கு இன்னும் வேண்டாம். Н-т,----о-ь-- -е--очу. Н___ я б_____ н_ х____ Н-т- я б-л-ш- н- х-ч-. ---------------------- Нет, я больше не хочу. 0
Net,---o sto-- v--go --o ye-r-. N___ o__ s____ v____ s__ y_____ N-t- o-o s-o-t v-e-o s-o y-v-o- ------------------------------- Net, ono stoit vsego sto yevro.
ஆனால் இன்னும் கொஞ்சம் ஐஸ்கிரீம். Н- --ё о--- мо-о-е-ое. Н_ е__ о___ м_________ Н- е-ё о-н- м-р-ж-н-е- ---------------------- Но ещё одно мороженое. 0
No-- -en----es-ʹ--o--ko---a--des--t. N_ u m____ y____ t_____ p___________ N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t- ------------------------------------ No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
நீ இங்கு வெகு நாட்களாக வசிக்கிறாயா? Ты------ у-- ---н--жи-ёш-? Т_ з____ у__ д____ ж______ Т- з-е-ь у-е д-в-о ж-в-ш-? -------------------------- Ты здесь уже давно живёшь? 0
N--- me--a-ye-tʹ -ol--- p----d-----. N_ u m____ y____ t_____ p___________ N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t- ------------------------------------ No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
இல்லை.ஒரு மாதமாகத்தான். Нет, -о--к---д-----с-ц. Н___ т_____ о___ м_____ Н-т- т-л-к- о-и- м-с-ц- ----------------------- Нет, только один месяц. 0
N- u me-y---e-tʹ--o-ʹko--y-tʹdes-at. N_ u m____ y____ t_____ p___________ N- u m-n-a y-s-ʹ t-l-k- p-a-ʹ-e-y-t- ------------------------------------ No u menya yestʹ tolʹko pyatʹdesyat.
ஆனால் அதற்குள் எனக்கு நிறைய மனிதர்களைத் தெரியும். Но я -же--н-----оги- -юд-й. Н_ я у__ з___ м_____ л_____ Н- я у-е з-а- м-о-и- л-д-й- --------------------------- Но я уже знаю многих людей. 0
T---zhe--o-ov /-------? T_ u___ g____ / g______ T- u-h- g-t-v / g-t-v-? ----------------------- Ty uzhe gotov / gotova?
நாளைக்கு நீங்கள் வீட்டிற்கு போவதாக இருக்கிறீர்களா? Т- з-втра -де----о-о-? Т_ з_____ е____ д_____ Т- з-в-р- е-е-ь д-м-й- ---------------------- Ты завтра едешь домой? 0
Ty----e go-ov-/ ------? T_ u___ g____ / g______ T- u-h- g-t-v / g-t-v-? ----------------------- Ty uzhe gotov / gotova?
இல்லை, வார இறுதியில்தான். Н-т---оль-- -а-в-хо--ы-. Н___ т_____ н_ в________ Н-т- т-л-к- н- в-х-д-ы-. ------------------------ Нет, только на выходные. 0
T----he -o--- /-----v-? T_ u___ g____ / g______ T- u-h- g-t-v / g-t-v-? ----------------------- Ty uzhe gotov / gotova?
ஆனால் ஞாயிறு திரும்பி வந்துவிடுவேன். Н--я -е--у-- уж- в-во-к-есенье. Н_ я в______ у__ в в___________ Н- я в-р-у-ь у-е в в-с-р-с-н-е- ------------------------------- Но я вернусь уже в воскресенье. 0
Ne-- -ok--n-t. N___ p___ n___ N-t- p-k- n-t- -------------- Net, poka net.
உன்னுடைய மகள் வயதுக்கு வந்தவளா? Тв-я--о---у-е--зр-с-ая? Т___ д___ у__ в________ Т-о- д-ч- у-е в-р-с-а-? ----------------------- Твоя дочь уже взрослая? 0
N----p--a---t. N___ p___ n___ N-t- p-k- n-t- -------------- Net, poka net.
இல்லை,அவள் வயது பதினேழு தான். Н-----й -о-ь-- -емна-ц-ть. Н___ е_ т_____ с__________ Н-т- е- т-л-к- с-м-а-ц-т-. -------------------------- Нет, ей только семнадцать. 0
N--, -----ne-. N___ p___ n___ N-t- p-k- n-t- -------------- Net, poka net.
ஆனால் அவளுக்கு இப்பொழுதே ஒரு தோழன் இருக்கிறான். Но-- н-ё -ж---с-ь --уг. Н_ у н__ у__ е___ д____ Н- у н-ё у-е е-т- д-у-. ----------------------- Но у неё уже есть друг. 0
N-----b--u ---r- ---ov-/ g-t--a. N_ y_ b___ s____ g____ / g______ N- y- b-d- s-o-o g-t-v / g-t-v-. -------------------------------- No ya budu skoro gotov / gotova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -