சொற்றொடர் புத்தகம்

ta எதிர்மறை 2   »   fi Kieltomuoto 2

65 [அறுபத்து ஐந்து]

எதிர்மறை 2

எதிர்மறை 2

65 [kuusikymmentäviisi]

Kieltomuoto 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஃபின்னிஷ் ஒலி மேலும்
இந்த மோதிரம் விலை உயர்ந்ததா? O--o--ä-ä sor--- -alli-? O___ t___ s_____ k______ O-k- t-m- s-r-u- k-l-i-? ------------------------ Onko tämä sormus kallis? 0
இல்லை, இதன் விலை நூறு யூரோ தான். Ei- se-m-ksaa v----sat--e--oa. E__ s_ m_____ v___ s___ e_____ E-, s- m-k-a- v-i- s-t- e-r-a- ------------------------------ Ei, se maksaa vain sata euroa. 0
ஆனால் என்னிடம் ஐம்பது தான் இருக்கிறது. M---a ----ll- -n -a-- -iis-----ent-. M____ m______ o_ v___ v_____________ M-t-a m-n-l-a o- v-i- v-i-i-y-m-n-ä- ------------------------------------ Mutta minulla on vain viisikymmentä. 0
என்ன, முடித்து விட்டாயா? O-et-- jo-va--i-? O_____ j_ v______ O-e-k- j- v-l-i-? ----------------- Oletko jo valmis? 0
இல்லை, இன்னும் இல்லை. E-,--------ä. E__ e_ v_____ E-, e- v-e-ä- ------------- Ei, en vielä. 0
ஆனால் சீக்கிரம் முடித்து விடுவேன். M---- o--n---h-a-valmis. M____ o___ k____ v______ M-t-a o-e- k-h-a v-l-i-. ------------------------ Mutta olen kohta valmis. 0
உனக்கு இன்னும் கொஞ்சம் சூப் வேண்டுமா? H--u-i--tko --e-ä-k--t--a? H__________ v____ k_______ H-l-a-s-t-o v-e-ä k-i-t-a- -------------------------- Haluaisitko vielä keittoa? 0
இல்லை,எனக்கு இன்னும் வேண்டாம். E-- e- ---ua-en-ä. E__ e_ h____ e____ E-, e- h-l-a e-ä-. ------------------ Ei, en halua enää. 0
ஆனால் இன்னும் கொஞ்சம் ஐஸ்கிரீம். Mu--- -al--i--n-vi-l- j-----ön. M____ h________ v____ j________ M-t-a h-l-a-s-n v-e-ä j-ä-e-ö-. ------------------------------- Mutta haluaisin vielä jäätelön. 0
நீ இங்கு வெகு நாட்களாக வசிக்கிறாயா? Ol--k- -s---- kau-----ällä? O_____ a_____ k____ t______ O-e-k- a-u-u- k-u-n t-ä-l-? --------------------------- Oletko asunut kauan täällä? 0
இல்லை.ஒரு மாதமாகத்தான். En---as-a----kau---. E__ v____ k_________ E-, v-s-a k-u-a-d-n- -------------------- En, vasta kuukauden. 0
ஆனால் அதற்குள் எனக்கு நிறைய மனிதர்களைத் தெரியும். M---- tunnen-jo -a--o- ihmi-iä. M____ t_____ j_ p_____ i_______ M-t-a t-n-e- j- p-l-o- i-m-s-ä- ------------------------------- Mutta tunnen jo paljon ihmisiä. 0
நாளைக்கு நீங்கள் வீட்டிற்கு போவதாக இருக்கிறீர்களா? Läh----ö---o----a--ot--n? L_______ h_______ k______ L-h-e-k- h-o-e-n- k-t-i-? ------------------------- Lähdetkö huomenna kotiin? 0
இல்லை, வார இறுதியில்தான். En--va-ta -iiko-lo----a. E__ v____ v_____________ E-, v-s-a v-i-o-l-p-u-a- ------------------------ En, vasta viikonloppuna. 0
ஆனால் ஞாயிறு திரும்பி வந்துவிடுவேன். Mutt- tu--- j--s--n--taina -----sin. M____ t____ j_ s__________ t________ M-t-a t-l-n j- s-n-u-t-i-a t-k-i-i-. ------------------------------------ Mutta tulen jo sunnuntaina takaisin. 0
உன்னுடைய மகள் வயதுக்கு வந்தவளா? Onko--y----es---o-a-ku--e-? O___ t________ j_ a________ O-k- t-t-ä-e-i j- a-k-i-e-? --------------------------- Onko tyttäresi jo aikuinen? 0
இல்லை,அவள் வயது பதினேழு தான். E-,---- -n --sta-sei-s--ä-t-----. E__ h__ o_ v____ s_______________ E-, h-n o- v-s-a s-i-s-m-n-o-s-a- --------------------------------- Ei, hän on vasta seitsemäntoista. 0
ஆனால் அவளுக்கு இப்பொழுதே ஒரு தோழன் இருக்கிறான். Mut-- -än-ll------- --ik-yst-v-. M____ h______ o_ j_ p___________ M-t-a h-n-l-ä o- j- p-i-a-s-ä-ä- -------------------------------- Mutta hänellä on jo poikaystävä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -