சொற்றொடர் புத்தகம்

ta எதிர்மறை 2   »   pa ਨਾਕਾਰਾਤਮਕ ਵਾਕ 2

65 [அறுபத்து ஐந்து]

எதிர்மறை 2

எதிர்மறை 2

65 [ਪੈਂਹਠ]

65 [Painhaṭha]

ਨਾਕਾਰਾਤਮਕ ਵਾਕ 2

nākārātamaka vāka 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பஞ்சாபி ஒலி மேலும்
இந்த மோதிரம் விலை உயர்ந்ததா? ਕ- -ੰਗੂਠ----ਿੰ-ੀ---? ਕੀ ਅੰ__ ਮ__ ਹੈ_ ਕ- ਅ-ਗ-ਠ- ਮ-ਿ-ਗ- ਹ-? -------------------- ਕੀ ਅੰਗੂਠੀ ਮਹਿੰਗੀ ਹੈ? 0
nākār-t-m----v----2 n___________ v___ 2 n-k-r-t-m-k- v-k- 2 ------------------- nākārātamaka vāka 2
இல்லை, இதன் விலை நூறு யூரோ தான். ਜ---ਹ--, ਇ-ਦ- ---ਤ----ਫ-ਸੌ ਯੂ----ੈ। ਜੀ ਨ__ ਇ__ ਕੀ__ ਸਿ__ ਸੌ ਯੂ_ ਹੈ_ ਜ- ਨ-ੀ-, ਇ-ਦ- ਕ-ਮ- ਸ-ਰ- ਸ- ਯ-ਰ- ਹ-। ----------------------------------- ਜੀ ਨਹੀਂ, ਇਸਦੀ ਕੀਮਤ ਸਿਰਫ ਸੌ ਯੂਰੋ ਹੈ। 0
n--ā--tam--- --ka-2 n___________ v___ 2 n-k-r-t-m-k- v-k- 2 ------------------- nākārātamaka vāka 2
ஆனால் என்னிடம் ஐம்பது தான் இருக்கிறது. ਪਰ-ਮੇ-ੇ-ਕ-ਲ----- -ੰ----ਯ-ਰ-------। ਪ_ ਮੇ_ ਕੋ_ ਸਿ__ ਪੰ__ ਯੂ_ ਹੀ ਹ__ ਪ- ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਸ-ਰ- ਪ-ਜ-ਹ ਯ-ਰ- ਹ- ਹ-। ---------------------------------- ਪਰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸਿਰਫ ਪੰਜਾਹ ਯੂਰੋ ਹੀ ਹਨ। 0
k- ag-ṭ-ī -ahi-ī-h-i? k_ a_____ m_____ h___ k- a-ū-h- m-h-g- h-i- --------------------- kī agūṭhī mahigī hai?
என்ன, முடித்து விட்டாயா? ਕੀ--ੁ-ਾਡ- ਕੰਮ---ੱਕ-ਗ-----? ਕੀ ਤੁ__ ਕੰ_ ਮੁੱ_ ਗਿ_ ਹੈ_ ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਮ ਮ-ੱ- ਗ-ਆ ਹ-? -------------------------- ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਕੰਮ ਮੁੱਕ ਗਿਆ ਹੈ? 0
k--ag-ṭh- ---i-ī-h--? k_ a_____ m_____ h___ k- a-ū-h- m-h-g- h-i- --------------------- kī agūṭhī mahigī hai?
இல்லை, இன்னும் இல்லை. ਨ--ਂ- -ਜੇ--ਹ--। ਨ__ ਅ_ ਨ__ ਨ-ੀ-, ਅ-ੇ ਨ-ੀ-। --------------- ਨਹੀਂ, ਅਜੇ ਨਹੀਂ। 0
k- -gū----ma-i----a-? k_ a_____ m_____ h___ k- a-ū-h- m-h-g- h-i- --------------------- kī agūṭhī mahigī hai?
ஆனால் சீக்கிரம் முடித்து விடுவேன். ਪਰ--ੇ-ਾ-ਖਤਮ-----ਵਾਲਾ---। ਪ_ ਮੇ_ ਖ__ ਹੋ_ ਵਾ_ ਹੈ_ ਪ- ਮ-ਰ- ਖ-ਮ ਹ-ਣ ਵ-ਲ- ਹ-। ------------------------ ਪਰ ਮੇਰਾ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਹੈ। 0
J--n-hī-, i--dī -ī-ata-s-rap-a--au-yūrō-h-i. J_ n_____ i____ k_____ s______ s__ y___ h___ J- n-h-ṁ- i-a-ī k-m-t- s-r-p-a s-u y-r- h-i- -------------------------------------------- Jī nahīṁ, isadī kīmata sirapha sau yūrō hai.
உனக்கு இன்னும் கொஞ்சம் சூப் வேண்டுமா? ਕੀ -ੂ--ਹੋਰ ਸ---ਲੈ----ਾ-ੇ-ਗਾ-- -------? ਕੀ ਤੂੰ ਹੋ_ ਸੂ_ ਲੈ_ ਚਾ__ / ਚਾ___ ਕ- ਤ-ੰ ਹ-ਰ ਸ-ਪ ਲ-ਣ- ਚ-ਹ-ਂ-ਾ / ਚ-ਹ-ਂ-ੀ- -------------------------------------- ਕੀ ਤੂੰ ਹੋਰ ਸੂਪ ਲੈਣਾ ਚਾਹੇਂਗਾ / ਚਾਹੇਂਗੀ? 0
Jī--ah----is-d--kī-ata sir---- ----yūr--ha-. J_ n_____ i____ k_____ s______ s__ y___ h___ J- n-h-ṁ- i-a-ī k-m-t- s-r-p-a s-u y-r- h-i- -------------------------------------------- Jī nahīṁ, isadī kīmata sirapha sau yūrō hai.
இல்லை,எனக்கு இன்னும் வேண்டாம். ਨਹ-ਂ---ੈ-----ੋਰ ਨਹ-ਂ -ਾ----। ਨ__ ਮੈ_ ਹੋ_ ਨ_ ਚਾ___ ਨ-ੀ-, ਮ-ਨ-ੰ ਹ-ਰ ਨ-ੀ- ਚ-ਹ-ਦ-। ---------------------------- ਨਹੀਂ, ਮੈਨੂੰ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ। 0
Jī n-hī-,---a-ī -ī-a-- -irap-- sa- ---ō----. J_ n_____ i____ k_____ s______ s__ y___ h___ J- n-h-ṁ- i-a-ī k-m-t- s-r-p-a s-u y-r- h-i- -------------------------------------------- Jī nahīṁ, isadī kīmata sirapha sau yūrō hai.
ஆனால் இன்னும் கொஞ்சம் ஐஸ்கிரீம். ਪ---ੱਕ ਹੋ--ਆ-ਸਕ-ਰੀ--ਚ-ਹ--ੀ ਹ-। ਪ_ ਇੱ_ ਹੋ_ ਆ_____ ਚਾ__ ਹੈ_ ਪ- ਇ-ਕ ਹ-ਰ ਆ-ਸ-੍-ੀ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-। ------------------------------ ਪਰ ਇੱਕ ਹੋਰ ਆਈਸਕ੍ਰੀਮ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। 0
Pa-a-m-rē-kō-a sir--h-------a--ū----ī -an-. P___ m___ k___ s______ p_____ y___ h_ h____ P-r- m-r- k-l- s-r-p-a p-j-h- y-r- h- h-n-. ------------------------------------------- Para mērē kōla sirapha pajāha yūrō hī hana.
நீ இங்கு வெகு நாட்களாக வசிக்கிறாயா? ਕ--ਤੂੰ-ਇ--- ------ਾਂ-ਤ-- ਰਹ- -ਿ---- ਰਹ- -ੈਂ? ਕੀ ਤੂੰ ਇੱ_ ਕ_ ਸਾ_ ਤੋਂ ਰ_ ਰਿ_ / ਰ_ ਹੈਂ_ ਕ- ਤ-ੰ ਇ-ਥ- ਕ- ਸ-ਲ-ਂ ਤ-ਂ ਰ-ਿ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ- -------------------------------------------- ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਕਈ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਰਹਿ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹੈਂ? 0
P--a---rē --la si--p-a--aj------r---- -an-. P___ m___ k___ s______ p_____ y___ h_ h____ P-r- m-r- k-l- s-r-p-a p-j-h- y-r- h- h-n-. ------------------------------------------- Para mērē kōla sirapha pajāha yūrō hī hana.
இல்லை.ஒரு மாதமாகத்தான். ਨ--ਂ, ਅ-ੇ--ਿ------ ---ਨ--ਹ-ਇਆ--ੈ। ਨ__ ਅ_ ਸਿ__ ਇੱ_ ਮ__ ਹੋ__ ਹੈ_ ਨ-ੀ-, ਅ-ੇ ਸ-ਰ- ਇ-ਕ ਮ-ੀ-ਾ ਹ-ਇ- ਹ-। --------------------------------- ਨਹੀਂ, ਅਜੇ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਮਹੀਨਾ ਹੋਇਆ ਹੈ। 0
P-----ē-ē -ō-----r-p-- p--ā-a yūr--h------. P___ m___ k___ s______ p_____ y___ h_ h____ P-r- m-r- k-l- s-r-p-a p-j-h- y-r- h- h-n-. ------------------------------------------- Para mērē kōla sirapha pajāha yūrō hī hana.
ஆனால் அதற்குள் எனக்கு நிறைய மனிதர்களைத் தெரியும். ਪਰ--ੈਂ-ਕਾਫੀ-ਲ--ਾ- --ੰ-ਪ-ਿ--ਣਦਾ --ਪਹ-ਚ-----ਹ-ਂ। ਪ_ ਮੈਂ ਕਾ_ ਲੋ_ ਨੂੰ ਪ____ / ਪ____ ਹਾਂ_ ਪ- ਮ-ਂ ਕ-ਫ- ਲ-ਕ-ਂ ਨ-ੰ ਪ-ਿ-ਾ-ਦ- / ਪ-ਿ-ਾ-ਦ- ਹ-ਂ- ---------------------------------------------- ਪਰ ਮੈਂ ਕਾਫੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪਹਿਚਾਣਦਾ / ਪਹਿਚਾਣਦੀ ਹਾਂ। 0
Kī-t-h--ā k--a---k- --'ā----? K_ t_____ k___ m___ g___ h___ K- t-h-ḍ- k-m- m-k- g-'- h-i- ----------------------------- Kī tuhāḍā kama muka gi'ā hai?
நாளைக்கு நீங்கள் வீட்டிற்கு போவதாக இருக்கிறீர்களா? ਕ--ਤੂ- ----ਹ -- -ਾਣ-ਵਾ-- - -ਾ-ੀ--ੈਂ? ਕੀ ਤੂੰ ਕੱ__ ਘ_ ਜਾ_ ਵਾ_ / ਵਾ_ ਹੈਂ_ ਕ- ਤ-ੰ ਕ-ਲ-ਹ ਘ- ਜ-ਣ ਵ-ਲ- / ਵ-ਲ- ਹ-ਂ- ------------------------------------ ਕੀ ਤੂੰ ਕੱਲ੍ਹ ਘਰ ਜਾਣ ਵਾਲਾ / ਵਾਲੀ ਹੈਂ? 0
Nah--- a---na---. N_____ a__ n_____ N-h-ṁ- a-ē n-h-ṁ- ----------------- Nahīṁ, ajē nahīṁ.
இல்லை, வார இறுதியில்தான். ਨ--ਂ---- --------ਅਖ-ਰ ਤੱਕ-ਤਾਂ-ਨ-ੀਂ। ਨ__ ਇ_ ਹ__ ਦੇ ਅ__ ਤੱ_ ਤਾਂ ਨ__ ਨ-ੀ-, ਇ- ਹ-ਤ- ਦ- ਅ-ੀ- ਤ-ਕ ਤ-ਂ ਨ-ੀ-। ----------------------------------- ਨਹੀਂ, ਇਸ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ਤੱਕ ਤਾਂ ਨਹੀਂ। 0
Nahīṁ---j- --hīṁ. N_____ a__ n_____ N-h-ṁ- a-ē n-h-ṁ- ----------------- Nahīṁ, ajē nahīṁ.
ஆனால் ஞாயிறு திரும்பி வந்துவிடுவேன். ਪਰ--ੈ- ਇਸ ਐ-ਵ----ੂ- ਵਾਪ- -ਂਉਣ----- ----ਲੀ-ਹ--। ਪ_ ਮੈਂ ਇ_ ਐ___ ਨੂੰ ਵਾ__ ਆਂ__ ਵਾ_ / ਵਾ_ ਹਾਂ_ ਪ- ਮ-ਂ ਇ- ਐ-ਵ-ਰ ਨ-ੰ ਵ-ਪ- ਆ-ਉ- ਵ-ਲ- / ਵ-ਲ- ਹ-ਂ- ---------------------------------------------- ਪਰ ਮੈਂ ਇਸ ਐਤਵਾਰ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਆਂਉਣ ਵਾਲਾ / ਵਾਲੀ ਹਾਂ। 0
N-h-ṁ--ajē ----ṁ. N_____ a__ n_____ N-h-ṁ- a-ē n-h-ṁ- ----------------- Nahīṁ, ajē nahīṁ.
உன்னுடைய மகள் வயதுக்கு வந்தவளா? ਕ- -ੇ-- --ਟ- --ਲਗ ਹ- ---ਕੀ--ੈ? ਕੀ ਤੇ_ ਬੇ_ ਬਾ__ ਹੋ ਚੁੱ_ ਹੈ_ ਕ- ਤ-ਰ- ਬ-ਟ- ਬ-ਲ- ਹ- ਚ-ੱ-ੀ ਹ-? ------------------------------ ਕੀ ਤੇਰੀ ਬੇਟੀ ਬਾਲਗ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ? 0
P--- mēr---h-t-m- h-ṇa vālā hai. P___ m___ k______ h___ v___ h___ P-r- m-r- k-a-a-a h-ṇ- v-l- h-i- -------------------------------- Para mērā khatama hōṇa vālā hai.
இல்லை,அவள் வயது பதினேழு தான். ਨਹੀਂ,----ਸਿਰ---ਤ------ਾ-ਾਂ ਦ--ਹੈ। ਨ__ ਉ_ ਸਿ__ ਸ__ ਸਾ_ ਦੀ ਹੈ_ ਨ-ੀ-, ਉ- ਸ-ਰ- ਸ-ਾ-ਾ- ਸ-ਲ-ਂ ਦ- ਹ-। --------------------------------- ਨਹੀਂ, ਉਹ ਸਿਰਫ ਸਤਾਰਾਂ ਸਾਲਾਂ ਦੀ ਹੈ। 0
Para -ērā-kh------h----vā-ā-h--. P___ m___ k______ h___ v___ h___ P-r- m-r- k-a-a-a h-ṇ- v-l- h-i- -------------------------------- Para mērā khatama hōṇa vālā hai.
ஆனால் அவளுக்கு இப்பொழுதே ஒரு தோழன் இருக்கிறான். ਪਰ ---ੇ-ਤੋਂ--- -ਸਦ- ਇ-ਕ-ਦ----ਹੈ। ਪ_ ਹੁ_ ਤੋਂ ਹੀ ਉ__ ਇੱ_ ਦੋ__ ਹੈ_ ਪ- ਹ-ਣ- ਤ-ਂ ਹ- ਉ-ਦ- ਇ-ਕ ਦ-ਸ- ਹ-। -------------------------------- ਪਰ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਹੀ ਉਸਦਾ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ। 0
P----mē-ā-kha---a hō-a -ālā---i. P___ m___ k______ h___ v___ h___ P-r- m-r- k-a-a-a h-ṇ- v-l- h-i- -------------------------------- Para mērā khatama hōṇa vālā hai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -