இந்த மோதிரம் விலை உயர்ந்ததா? |
ბ-ჭე-ი---ირი-?
ბ_____ ძ______
ბ-ჭ-დ- ძ-ი-ი-?
--------------
ბეჭედი ძვირია?
0
u-rq--a-2
u______ 2
u-r-o-a 2
---------
uarqopa 2
|
இந்த மோதிரம் விலை உயர்ந்ததா?
ბეჭედი ძვირია?
uarqopa 2
|
இல்லை, இதன் விலை நூறு யூரோ தான். |
არ----ს------დ-ას- ე--- ---ს.
ა___ ი_ მ_____ ა__ ე___ ღ____
ა-ა- ი- მ-ო-ო- ა-ი ე-რ- ღ-რ-.
-----------------------------
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
0
ua-q--- 2
u______ 2
u-r-o-a 2
---------
uarqopa 2
|
இல்லை, இதன் விலை நூறு யூரோ தான்.
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
uarqopa 2
|
ஆனால் என்னிடம் ஐம்பது தான் இருக்கிறது. |
მ--რამ-------ლოდ ო--ო----თი---ქ--.
მ_____ მ_ მ_____ ო_________ მ_____
მ-გ-ა- მ- მ-ო-ო- ო-მ-ც-ა-თ- მ-ქ-ს-
----------------------------------
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
0
b--h'e-- -zviria?
b_______ d_______
b-c-'-d- d-v-r-a-
-----------------
bech'edi dzviria?
|
ஆனால் என்னிடம் ஐம்பது தான் இருக்கிறது.
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
bech'edi dzviria?
|
என்ன, முடித்து விட்டாயா? |
უკ------დ ხ-რ?
უ___ მ___ ხ___
უ-ვ- მ-ა- ხ-რ-
--------------
უკვე მზად ხარ?
0
a--, is-m-h-lod-asi e-ro-ghir-.
a___ i_ m______ a__ e___ g_____
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
என்ன, முடித்து விட்டாயா?
უკვე მზად ხარ?
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
இல்லை, இன்னும் இல்லை. |
ა-ა,-ჯ----რა.
ა___ ჯ__ ა___
ა-ა- ჯ-რ ა-ა-
-------------
არა, ჯერ არა.
0
a--, ----kholod --i--v-o g----.
a___ i_ m______ a__ e___ g_____
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
இல்லை, இன்னும் இல்லை.
არა, ჯერ არა.
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
ஆனால் சீக்கிரம் முடித்து விடுவேன். |
მ-გ--მ --ლ-ვ---ზ-დ ვ-ქნ-ბ-.
მ_____ ა_____ მ___ ვ_______
მ-გ-ა- ა-ლ-ვ- მ-ა- ვ-ქ-ე-ი-
---------------------------
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
0
ara-----mk-o-o- -s- ev-- -----.
a___ i_ m______ a__ e___ g_____
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
ஆனால் சீக்கிரம் முடித்து விடுவேன்.
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
உனக்கு இன்னும் கொஞ்சம் சூப் வேண்டுமா? |
გ-ნ---კი--ვ-სუ-ი?
გ____ კ____ ს____
გ-ნ-ა კ-დ-ვ ს-პ-?
-----------------
გინდა კიდევ სუპი?
0
mag--m--e --hol-d-----t--a----m--v-.
m_____ m_ m______ o__________ m_____
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
உனக்கு இன்னும் கொஞ்சம் சூப் வேண்டுமா?
გინდა კიდევ სუპი?
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
இல்லை,எனக்கு இன்னும் வேண்டாம். |
არ-,---ა- მ-ნდა.
ა___ ა___ მ_____
ა-ა- ა-ა- მ-ნ-ა-
----------------
არა, აღარ მინდა.
0
m-g--m m--m--ol----rmot-d-ati m--v-.
m_____ m_ m______ o__________ m_____
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
இல்லை,எனக்கு இன்னும் வேண்டாம்.
არა, აღარ მინდა.
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
ஆனால் இன்னும் கொஞ்சம் ஐஸ்கிரீம். |
მ--რამ კ-დე- ე--ი ნ-ყ--ი?
მ_____ კ____ ე___ ნ______
მ-გ-ა- კ-დ-ვ ე-თ- ნ-ყ-ნ-?
-------------------------
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
0
ma--a- -e-mkhol-- ormotsda-ti mak--.
m_____ m_ m______ o__________ m_____
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
ஆனால் இன்னும் கொஞ்சம் ஐஸ்கிரீம்.
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
நீ இங்கு வெகு நாட்களாக வசிக்கிறாயா? |
უ--ე ---ი--ან-ა აქ -ხოვ-ობ?
უ___ დ___ ხ____ ა_ ც_______
უ-ვ- დ-დ- ხ-ნ-ა ა- ც-ო-რ-ბ-
---------------------------
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
0
u-'-- ---- ---r?
u____ m___ k____
u-'-e m-a- k-a-?
----------------
uk've mzad khar?
|
நீ இங்கு வெகு நாட்களாக வசிக்கிறாயா?
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
uk've mzad khar?
|
இல்லை.ஒரு மாதமாகத்தான். |
არა, მხ--ო- ერ-- თ--ა.
ა___ მ_____ ე___ თ____
ა-ა- მ-ო-ო- ე-თ- თ-ე-.
----------------------
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
0
ar-, j-- ---.
a___ j__ a___
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
|
இல்லை.ஒரு மாதமாகத்தான்.
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
ara, jer ara.
|
ஆனால் அதற்குள் எனக்கு நிறைய மனிதர்களைத் தெரியும். |
მ-გ--მ უკვე--ევრ ხ--ხს -ი-ნო-.
მ_____ უ___ ბ___ ხ____ ვ______
მ-გ-ა- უ-ვ- ბ-ვ- ხ-ლ-ს ვ-ც-ო-.
------------------------------
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
0
ara- j-- --a.
a___ j__ a___
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
|
ஆனால் அதற்குள் எனக்கு நிறைய மனிதர்களைத் தெரியும்.
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
ara, jer ara.
|
நாளைக்கு நீங்கள் வீட்டிற்கு போவதாக இருக்கிறீர்களா? |
ხ--ლ--ა-ლ-ი მიდ-ხა-?
ხ___ ს_____ მ_______
ხ-ა- ს-ხ-შ- მ-დ-ხ-რ-
--------------------
ხვალ სახლში მიდიხარ?
0
a-a----r ar-.
a___ j__ a___
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
|
நாளைக்கு நீங்கள் வீட்டிற்கு போவதாக இருக்கிறீர்களா?
ხვალ სახლში მიდიხარ?
ara, jer ara.
|
இல்லை, வார இறுதியில்தான். |
ა-ა, მხო-ოდ-შაბა--კ-ირ--.
ა___ მ_____ შ____________
ა-ა- მ-ო-ო- შ-ბ-თ-კ-ი-ა-.
-------------------------
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
0
ma-r---akh-av- mzad -----b-.
m_____ a______ m___ v_______
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
|
இல்லை, வார இறுதியில்தான்.
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
magram akhlave mzad viknebi.
|
ஆனால் ஞாயிறு திரும்பி வந்துவிடுவேன். |
მ-გ--მ --ირა-ვ--და-ბრუნდე-ი.
მ_____ კ_______ დ___________
მ-გ-ა- კ-ი-ა-ვ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი-
----------------------------
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
0
m-gr-m --hl--- -zad ---n-b-.
m_____ a______ m___ v_______
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
|
ஆனால் ஞாயிறு திரும்பி வந்துவிடுவேன்.
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
magram akhlave mzad viknebi.
|
உன்னுடைய மகள் வயதுக்கு வந்தவளா? |
შ--- ქ--იშ-ილ- უკვე--აიზარდ-?
შ___ ქ________ უ___ გ________
შ-ნ- ქ-ლ-შ-ი-ი უ-ვ- გ-ი-ა-დ-?
-----------------------------
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
0
ma--a------ave---ad -----bi.
m_____ a______ m___ v_______
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
|
உன்னுடைய மகள் வயதுக்கு வந்தவளா?
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
magram akhlave mzad viknebi.
|
இல்லை,அவள் வயது பதினேழு தான். |
ა-ა,--- ჯერ-მ---ო- -ვი-მ-ტი---ის---ის.
ა___ ი_ ჯ__ მ_____ ჩ_______ წ___ ა____
ა-ა- ი- ჯ-რ მ-ო-ო- ჩ-ი-მ-ტ- წ-ი- ა-ი-.
--------------------------------------
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
0
gi-da-k-id-v su-'-?
g____ k_____ s_____
g-n-a k-i-e- s-p-i-
-------------------
ginda k'idev sup'i?
|
இல்லை,அவள் வயது பதினேழு தான்.
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
ginda k'idev sup'i?
|
ஆனால் அவளுக்கு இப்பொழுதே ஒரு தோழன் இருக்கிறான். |
მ--რ-- მ-- --ვ- მ--ობა---ჰ-ა-ს.
მ_____ მ__ უ___ მ_______ ჰ_____
მ-გ-ა- მ-ს უ-ვ- მ-გ-ბ-რ- ჰ-ა-ს-
-------------------------------
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
0
a-a- -ghar ----a.
a___ a____ m_____
a-a- a-h-r m-n-a-
-----------------
ara, aghar minda.
|
ஆனால் அவளுக்கு இப்பொழுதே ஒரு தோழன் இருக்கிறான்.
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
ara, aghar minda.
|