பக்கத்தில் அஞ்சல் அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது? |
ს-დ ა-ი- -ა-ლ------ოს--?
ს__ ა___ უ_______ ფ_____
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ფ-ს-ა-
------------------------
სად არის უახლოესი ფოსტა?
0
sa--aris u----oe-i po-t--?
s__ a___ u________ p______
s-d a-i- u-k-l-e-i p-s-'-?
--------------------------
sad aris uakhloesi post'a?
|
பக்கத்தில் அஞ்சல் அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது?
სად არის უახლოესი ფოსტა?
sad aris uakhloesi post'a?
|
அஞ்சல் அலுவலகம் இங்கிருந்து மிகத் தொலைவில் இருக்கிறதா? |
შო-----ი---ოსტა---?
შ___ ა___ ფ________
შ-რ- ა-ი- ფ-ს-ა-დ-?
-------------------
შორს არის ფოსტამდე?
0
s-ors a-is p-st-a--e?
s____ a___ p_________
s-o-s a-i- p-s-'-m-e-
---------------------
shors aris post'amde?
|
அஞ்சல் அலுவலகம் இங்கிருந்து மிகத் தொலைவில் இருக்கிறதா?
შორს არის ფოსტამდე?
shors aris post'amde?
|
பக்கத்தில் தபால்பெட்டி எங்கு இருக்கிறது? |
სად----ს -ახ-ო--- ---ო-ტ------?
ს__ ა___ უ_______ ს______ ყ____
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ს-ფ-ს-ო ყ-თ-?
-------------------------------
სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი?
0
s-d---i---akh-oesi s--o-t-o q--i?
s__ a___ u________ s_______ q____
s-d a-i- u-k-l-e-i s-p-s-'- q-t-?
---------------------------------
sad aris uakhloesi sapost'o quti?
|
பக்கத்தில் தபால்பெட்டி எங்கு இருக்கிறது?
სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი?
sad aris uakhloesi sapost'o quti?
|
எனக்கு தபால் தலைகள் வேண்டும். |
რა-დე--მე სა-ო-ტ---ა--- მ--რ--ბა.
რ________ ს______ მ____ მ________
რ-მ-ე-ი-ე ს-ფ-ს-ო მ-რ-ა მ-ი-დ-ბ-.
---------------------------------
რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება.
0
ra----ime---p------m-rk'- mch-i--eba.
r________ s_______ m_____ m__________
r-m-e-i-e s-p-s-'- m-r-'- m-h-i-d-b-.
-------------------------------------
ramdenime sapost'o mark'a mch'irdeba.
|
எனக்கு தபால் தலைகள் வேண்டும்.
რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება.
ramdenime sapost'o mark'a mch'irdeba.
|
ஒரு அட்டைக்கு மற்றும் ஒரு கடிதத்திற்கு. |
ბარ-თ-სა და--ერი--სა-ვ-ს.
ბ_______ დ_ წ____________
ბ-რ-თ-ს- დ- წ-რ-ლ-ს-თ-ი-.
-------------------------
ბარათისა და წერილისათვის.
0
ba--tisa--a---'e--l----v--.
b_______ d_ t______________
b-r-t-s- d- t-'-r-l-s-t-i-.
---------------------------
baratisa da ts'erilisatvis.
|
ஒரு அட்டைக்கு மற்றும் ஒரு கடிதத்திற்கு.
ბარათისა და წერილისათვის.
baratisa da ts'erilisatvis.
|
அமெரிக்காவிற்கு தபால்தலை எவ்வளவு? |
რა --რ---არკა-----იკ-სთ-ი-?
რ_ ღ___ მ____ ა____________
რ- ღ-რ- მ-რ-ა ა-ე-ი-ი-თ-ი-?
---------------------------
რა ღირს მარკა ამერიკისთვის?
0
ra ghirs--a-k-a amerik'ist---?
r_ g____ m_____ a_____________
r- g-i-s m-r-'- a-e-i-'-s-v-s-
------------------------------
ra ghirs mark'a amerik'istvis?
|
அமெரிக்காவிற்கு தபால்தலை எவ்வளவு?
რა ღირს მარკა ამერიკისთვის?
ra ghirs mark'a amerik'istvis?
|
பார்ஸல் எவ்வளவு கனம்? |
რამ-ენ------მე- ---ვ-ა?
რ_______ მ_____ შ______
რ-მ-ე-ა- მ-ი-ე- შ-კ-რ-?
-----------------------
რამდენად მძიმეა შეკვრა?
0
r----n-d m-zim---s-ek'-r-?
r_______ m______ s________
r-m-e-a- m-z-m-a s-e-'-r-?
--------------------------
ramdenad mdzimea shek'vra?
|
பார்ஸல் எவ்வளவு கனம்?
რამდენად მძიმეა შეკვრა?
ramdenad mdzimea shek'vra?
|
நான் இதை வான் அஞ்சலில் அனுப்ப இயலுமா? |
შემიძ-ია---ჰ-ერ- ფოს-ი- გ--ა---ვნ-?
შ_______ ს______ ფ_____ გ__________
შ-მ-ძ-ი- ს-ჰ-ე-ო ფ-ს-ი- გ-ვ-გ-ა-ნ-?
-----------------------------------
შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო?
0
she--dzl-a ---a--- pos-'i- -a-a--avno?
s_________ s______ p______ g__________
s-e-i-z-i- s-h-e-o p-s-'-t g-v-g-a-n-?
--------------------------------------
shemidzlia sahaero post'it gavagzavno?
|
நான் இதை வான் அஞ்சலில் அனுப்ப இயலுமா?
შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო?
shemidzlia sahaero post'it gavagzavno?
|
அங்கு போய்ச் சேர எத்தனை தினங்கள் ஆகும்? |
რამდე---ხ-ნი--ჭირდ-ბ- ჩა--ლას?
რ______ ხ___ ს_______ ჩ_______
რ-მ-ე-ი ხ-ნ- ს-ი-დ-ბ- ჩ-ს-ლ-ს-
------------------------------
რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას?
0
r--d-n- ---n- --h'irde-a c---v-a-?
r______ k____ s_________ c________
r-m-e-i k-a-i s-h-i-d-b- c-a-v-a-?
----------------------------------
ramdeni khani sch'irdeba chasvlas?
|
அங்கு போய்ச் சேர எத்தனை தினங்கள் ஆகும்?
რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას?
ramdeni khani sch'irdeba chasvlas?
|
நான் எங்கிருந்து ஃபோன் செய்ய இயலும்? |
საიდ----ეიძ-ე-- დავ--კ-?
ს_____ შ_______ დ_______
ს-ი-ა- შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ე-ო-
------------------------
საიდან შეიძლება დავრეკო?
0
s---an -h-idzl--- ----ek'o?
s_____ s_________ d________
s-i-a- s-e-d-l-b- d-v-e-'-?
---------------------------
saidan sheidzleba davrek'o?
|
நான் எங்கிருந்து ஃபோன் செய்ய இயலும்?
საიდან შეიძლება დავრეკო?
saidan sheidzleba davrek'o?
|
பக்கத்து தொலைபேசி பூத் எங்கிருக்கிறது? |
სა- --ი--უა--ო--ი -----ე-ო-- ჯ-ხ-რი?
ს__ ა___ უ_______ ს_________ ჯ______
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ს-ტ-ლ-ფ-ნ- ჯ-ხ-რ-?
------------------------------------
სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური?
0
s-d ar-- --k----s--sat-ele-o-- j-khuri?
s__ a___ u________ s__________ j_______
s-d a-i- u-k-l-e-i s-t-e-e-o-o j-k-u-i-
---------------------------------------
sad aris uakhloesi sat'elepono jikhuri?
|
பக்கத்து தொலைபேசி பூத் எங்கிருக்கிறது?
სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური?
sad aris uakhloesi sat'elepono jikhuri?
|
உங்களிடம் தொலைபேசி கார்ட் இருக்கிறதா? |
გაქვთ --ტ--ე-ონო -ა--თი?
გ____ ს_________ ბ______
გ-ქ-თ ს-ტ-ლ-ფ-ნ- ბ-რ-თ-?
------------------------
გაქვთ სატელეფონო ბარათი?
0
ga----s-t'e-e-o-o -arat-?
g____ s__________ b______
g-k-t s-t-e-e-o-o b-r-t-?
-------------------------
gakvt sat'elepono barati?
|
உங்களிடம் தொலைபேசி கார்ட் இருக்கிறதா?
გაქვთ სატელეფონო ბარათი?
gakvt sat'elepono barati?
|
உங்களிடம் தொலைபேசி டைரக்டரி இருக்கிறதா? |
გ-ქვთ-ტ-ლ-ფ---ს-წ-გ--?
გ____ ტ________ წ_____
გ-ქ-თ ტ-ლ-ფ-ნ-ს წ-გ-ი-
----------------------
გაქვთ ტელეფონის წიგნი?
0
gakvt ----ep-n-s-----g-i?
g____ t_________ t_______
g-k-t t-e-e-o-i- t-'-g-i-
-------------------------
gakvt t'eleponis ts'igni?
|
உங்களிடம் தொலைபேசி டைரக்டரி இருக்கிறதா?
გაქვთ ტელეფონის წიგნი?
gakvt t'eleponis ts'igni?
|
உங்களுக்கு ஆஸ்ட்ரியாவின் அஞ்சல் இலக்கம் தெரியுமா? |
ი-ით -ვ-ტ---- კ-დი?
ი___ ა_______ კ____
ი-ი- ა-ს-რ-ი- კ-დ-?
-------------------
იცით ავსტრიის კოდი?
0
i---- --st'-i-s-k'od-?
i____ a________ k_____
i-s-t a-s-'-i-s k-o-i-
----------------------
itsit avst'riis k'odi?
|
உங்களுக்கு ஆஸ்ட்ரியாவின் அஞ்சல் இலக்கம் தெரியுமா?
იცით ავსტრიის კოდი?
itsit avst'riis k'odi?
|
ஒரு நிமிடம், பார்த்துச் சொல்கிறேன். |
ე-თი---თ--- -ნ---ვ.
ე___ წ_____ ვ______
ე-თ- წ-თ-თ- ვ-ა-ა-.
-------------------
ერთი წუთით, ვნახავ.
0
er----s'u-it- vna---v.
e___ t_______ v_______
e-t- t-'-t-t- v-a-h-v-
----------------------
erti ts'utit, vnakhav.
|
ஒரு நிமிடம், பார்த்துச் சொல்கிறேன்.
ერთი წუთით, ვნახავ.
erti ts'utit, vnakhav.
|
தொலைபேசியில் உபயோகத்திலிருக்கும் சமிக்ஞை வருகிறது. |
ხ-ზ--სუ- ---ავებ---ა.
ხ___ ს__ დ___________
ხ-ზ- ს-ლ დ-კ-ვ-ბ-ლ-ა-
---------------------
ხაზი სულ დაკავებულია.
0
k--z- s---da--a-e-u-i-.
k____ s__ d____________
k-a-i s-l d-k-a-e-u-i-.
-----------------------
khazi sul dak'avebulia.
|
தொலைபேசியில் உபயோகத்திலிருக்கும் சமிக்ஞை வருகிறது.
ხაზი სულ დაკავებულია.
khazi sul dak'avebulia.
|
நீங்கள் எந்த எண் டயல் செய்தீர்கள்? |
რ- -ო-ე-- --რ-ფ-თ?
რ_ ნ_____ ა_______
რ- ნ-მ-რ- ა-რ-ფ-თ-
------------------
რა ნომერი აკრიფეთ?
0
ra -om--- ----i--t?
r_ n_____ a________
r- n-m-r- a-'-i-e-?
-------------------
ra nomeri ak'ripet?
|
நீங்கள் எந்த எண் டயல் செய்தீர்கள்?
რა ნომერი აკრიფეთ?
ra nomeri ak'ripet?
|
நீங்கள் ஒரு சைபர் டயல் செய்ய வேண்டும். |
თქ----ჯერ-ნ--ი-უ-და--კ---ოთ.
თ____ ჯ__ ნ___ უ___ ა_______
თ-ვ-ნ ჯ-რ ნ-ლ- უ-დ- ა-რ-ფ-თ-
----------------------------
თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ.
0
tk-e- --- n--i u--- ak--i-ot.
t____ j__ n___ u___ a________
t-v-n j-r n-l- u-d- a-'-i-o-.
-----------------------------
tkven jer nuli unda ak'ripot.
|
நீங்கள் ஒரு சைபர் டயல் செய்ய வேண்டும்.
თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ.
tkven jer nuli unda ak'ripot.
|