தயவு செய்து ஒரு டாக்சியை கூப்பிடுங்கள். |
გამ----ხეთ-ტ-ქს--თუ შ-ი-ე--ბ-.
გ_________ ტ____ თ_ შ_________
გ-მ-ი-ა-ე- ტ-ქ-ი თ- შ-ი-ე-ე-ა-
------------------------------
გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება.
0
ga-oi--ak-e- -'a--- t- -h--dz-l-ba.
g___________ t_____ t_ s___________
g-m-i-z-k-e- t-a-s- t- s-e-d-e-e-a-
-----------------------------------
gamoidzakhet t'aksi tu sheidzeleba.
|
தயவு செய்து ஒரு டாக்சியை கூப்பிடுங்கள்.
გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება.
gamoidzakhet t'aksi tu sheidzeleba.
|
ஸ்டேஷன் வரை செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? |
რ- ღირს--ადგ---მდ---ისვ-ა?
რ_ ღ___ ს_________ მ______
რ- ღ-რ- ს-დ-უ-ა-დ- მ-ს-ლ-?
--------------------------
რა ღირს სადგურამდე მისვლა?
0
r- --i-s ---g--a-d--m--vl-?
r_ g____ s_________ m______
r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-?
---------------------------
ra ghirs sadguramde misvla?
|
ஸ்டேஷன் வரை செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்?
რა ღირს სადგურამდე მისვლა?
ra ghirs sadguramde misvla?
|
விமான நிலையம் செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? |
რ----რ- ა-რო---ტ--დე --სვ-ა?
რ_ ღ___ ა___________ მ______
რ- ღ-რ- ა-რ-პ-რ-ა-დ- მ-ს-ლ-?
----------------------------
რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა?
0
r--g-i-s -adguram-- --sv--?
r_ g____ s_________ m______
r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-?
---------------------------
ra ghirs sadguramde misvla?
|
விமான நிலையம் செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்?
რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა?
ra ghirs sadguramde misvla?
|
தயவு செய்து நேராக செல்லுங்கள். |
თ------ლ--ა - --რ-ა-ირ.
თ_ შ_______ – პ________
თ- შ-ი-ლ-ბ- – პ-რ-ა-ი-.
-----------------------
თუ შეიძლება – პირდაპირ.
0
ra---i-s -adg-ram-- m-s-l-?
r_ g____ s_________ m______
r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-?
---------------------------
ra ghirs sadguramde misvla?
|
தயவு செய்து நேராக செல்லுங்கள்.
თუ შეიძლება – პირდაპირ.
ra ghirs sadguramde misvla?
|
தயவு செய்து இங்கு வலதுபக்கம் திரும்புங்கள். |
თუ--ე-ძ---ა---ქ-მა------.
თ_ შ________ ა_ მ________
თ- შ-ი-ლ-ბ-, ა- მ-რ-ვ-ი-.
-------------------------
თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ.
0
ra--hirs--e-op--r-'-mde -i----?
r_ g____ a_____________ m______
r- g-i-s a-r-p-o-t-a-d- m-s-l-?
-------------------------------
ra ghirs aerop'ort'amde misvla?
|
தயவு செய்து இங்கு வலதுபக்கம் திரும்புங்கள்.
თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ.
ra ghirs aerop'ort'amde misvla?
|
தயவு செய்து மூலையில் இடது பக்கம் திரும்புங்கள். |
თუ --ი------ ი- -უ--ეში --რ----ვ.
თ_ შ________ ი_ კ______ მ________
თ- შ-ი-ლ-ბ-, ი- კ-თ-ე-ი მ-რ-ხ-ი-.
---------------------------------
თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ.
0
t- shei-zle-- –-p-i-da---r.
t_ s_________ – p__________
t- s-e-d-l-b- – p-i-d-p-i-.
---------------------------
tu sheidzleba – p'irdap'ir.
|
தயவு செய்து மூலையில் இடது பக்கம் திரும்புங்கள்.
თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ.
tu sheidzleba – p'irdap'ir.
|
நான் அவசரத்தில் இருக்கிறேன். |
მეჩქ----ა.
მ_________
მ-ჩ-ა-ე-ა-
----------
მეჩქარება.
0
t- sh---z-------k--a--v-iv.
t_ s__________ a_ m________
t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-.
---------------------------
tu sheidzleba, ak marjvniv.
|
நான் அவசரத்தில் இருக்கிறேன்.
მეჩქარება.
tu sheidzleba, ak marjvniv.
|
என்னிடம் சமயம் இருக்கிறது. |
დრო-მ----.
დ__ მ_____
დ-ო მ-ქ-ს-
----------
დრო მაქვს.
0
t------dz-eb-, a---a-j--i-.
t_ s__________ a_ m________
t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-.
---------------------------
tu sheidzleba, ak marjvniv.
|
என்னிடம் சமயம் இருக்கிறது.
დრო მაქვს.
tu sheidzleba, ak marjvniv.
|
தயவு செய்து மெதுவாக செல்லுங்கள். |
თ--------ბ-, --რ---ე----არეთ!
თ_ შ________ უ___ ნ___ ი_____
თ- შ-ი-ლ-ბ-, უ-რ- ნ-ლ- ი-რ-თ-
-----------------------------
თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ!
0
tu -h--d--eba, -k---r-vn--.
t_ s__________ a_ m________
t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-.
---------------------------
tu sheidzleba, ak marjvniv.
|
தயவு செய்து மெதுவாக செல்லுங்கள்.
თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ!
tu sheidzleba, ak marjvniv.
|
தயவு செய்து இங்கு நிறுத்துங்கள். |
აქ--ა--რდ-თ, თ--შე-ძლ--ა.
ა_ გ________ თ_ შ________
ა- გ-ჩ-რ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-------------------------
აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება.
0
t----e-dzle--, i- k-u-k----i mar-s-hn--.
t_ s__________ i_ k_________ m__________
t- s-e-d-l-b-, i- k-u-k-e-h- m-r-s-h-i-.
----------------------------------------
tu sheidzleba, ik k'utkheshi martskhniv.
|
தயவு செய்து இங்கு நிறுத்துங்கள்.
აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება.
tu sheidzleba, ik k'utkheshi martskhniv.
|
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம் காத்திருங்கள். |
დ--ე--დ-თ --თი წ--ი--თუ შე-----ა.
დ________ ე___ წ____ თ_ შ________
დ-მ-ლ-დ-თ ე-თ- წ-თ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
---------------------------------
დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება.
0
m-ch--r--a.
m__________
m-c-k-r-b-.
-----------
mechkareba.
|
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம் காத்திருங்கள்.
დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება.
mechkareba.
|
நான் உடனடியாக திரும்பி வந்து விடுவேன். |
მა-ე -----უ--ე-ი.
მ___ დ___________
მ-ლ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი-
-----------------
მალე დავბრუნდები.
0
mech---eb-.
m__________
m-c-k-r-b-.
-----------
mechkareba.
|
நான் உடனடியாக திரும்பி வந்து விடுவேன்.
მალე დავბრუნდები.
mechkareba.
|
தயவு செய்து ஒரு ரஸீது கொடுங்கள். |
თუ-შ-ი--ებ- -ვ-თარ- მო-ეცით.
თ_ შ_______ ქ______ მ_______
თ- შ-ი-ლ-ბ- ქ-ი-ა-ი მ-მ-ც-თ-
----------------------------
თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით.
0
m--h-ar---.
m__________
m-c-k-r-b-.
-----------
mechkareba.
|
தயவு செய்து ஒரு ரஸீது கொடுங்கள்.
თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით.
mechkareba.
|
என்னிடம் சில்லரை இல்லை. |
მ---რ-მაქვს-ხურ-ა ----.
მ_ ა_ მ____ ხ____ ფ____
მ- ა- მ-ქ-ს ხ-რ-ა ფ-ლ-.
-----------------------
მე არ მაქვს ხურდა ფული.
0
dr- -a-vs.
d__ m_____
d-o m-k-s-
----------
dro makvs.
|
என்னிடம் சில்லரை இல்லை.
მე არ მაქვს ხურდა ფული.
dro makvs.
|
பரவாயில்லை,தயவு செய்து சில்லரையை வைத்துக்கொள்ளுங்கள். |
მა-ლობა- -ურდ- დ-ი-ოვეთ!
მ_______ ხ____ დ________
მ-დ-ო-ა- ხ-რ-ა დ-ი-ო-ე-!
------------------------
მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ!
0
d-o-m-k--.
d__ m_____
d-o m-k-s-
----------
dro makvs.
|
பரவாயில்லை,தயவு செய்து சில்லரையை வைத்துக்கொள்ளுங்கள்.
მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ!
dro makvs.
|
என்னை இந்த முகவரிக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். |
ამ-მი--მ---ზ- წამი-ვან-თ.
ა_ მ_________ წ__________
ა- მ-ს-მ-რ-ზ- წ-მ-ყ-ა-ე-.
-------------------------
ამ მისამართზე წამიყვანეთ.
0
dro--akv-.
d__ m_____
d-o m-k-s-
----------
dro makvs.
|
என்னை இந்த முகவரிக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள்.
ამ მისამართზე წამიყვანეთ.
dro makvs.
|
என்னை என்னுடைய ஹோட்டலுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். |
წამიყვა--თ-ჩ-მს-სა-ტ-მრ--ი.
წ_________ ჩ___ ს__________
წ-მ-ყ-ა-ე- ჩ-მ- ს-ს-უ-რ-შ-.
---------------------------
წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში.
0
t--s--idz-e--,--p-- nel--i-r-t!
t_ s__________ u___ n___ i_____
t- s-e-d-l-b-, u-r- n-l- i-r-t-
-------------------------------
tu sheidzleba, upro nela iaret!
|
என்னை என்னுடைய ஹோட்டலுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள்.
წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში.
tu sheidzleba, upro nela iaret!
|
என்னை பீச்சுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். |
წა----ან-თ--ლაჟ-ე.
წ_________ პ______
წ-მ-ყ-ა-ე- პ-ა-ზ-.
------------------
წამიყვანეთ პლაჟზე.
0
tu---e--z--ba,-upr----l--iar-t!
t_ s__________ u___ n___ i_____
t- s-e-d-l-b-, u-r- n-l- i-r-t-
-------------------------------
tu sheidzleba, upro nela iaret!
|
என்னை பீச்சுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள்.
წამიყვანეთ პლაჟზე.
tu sheidzleba, upro nela iaret!
|