சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்   »   nn I drosja

38 [முப்பத்தி எட்டு]

வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்

வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்

38 [trettiåtte]

I drosja

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் நார்வேஜியன் நைனார்ஸ்க் ஒலி மேலும்
தயவு செய்து ஒரு டாக்சியை கூப்பிடுங்கள். Kan-du--ere--n-l--o- ---ge ei --o---? K__ d_ v___ s____ o_ t____ e_ d______ K-n d- v-r- s-i-l o- t-n-e e- d-o-j-? ------------------------------------- Kan du vere snill og tinge ei drosje? 0
ஸ்டேஷன் வரை செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? K-a -o-ta- d-- ti---og-tas-o--n? K__ k_____ d__ t__ t____________ K-a k-s-a- d-t t-l t-g-t-s-o-e-? -------------------------------- Kva kostar det til togstasjonen? 0
விமான நிலையம் செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? Kva-ko-ta- --- -il-f--plass--? K__ k_____ d__ t__ f__________ K-a k-s-a- d-t t-l f-y-l-s-e-? ------------------------------ Kva kostar det til flyplassen? 0
தயவு செய்து நேராக செல்லுங்கள். Kø-r---t---r-m her,--r d- -----. K___ r___ f___ h___ e_ d_ s_____ K-y- r-t- f-a- h-r- e- d- s-i-l- -------------------------------- Køyr rett fram her, er du snill. 0
தயவு செய்து இங்கு வலதுபக்கம் திரும்புங்கள். Kø---ti- --gre--e-------u-sn--l. K___ t__ h____ h___ e_ d_ s_____ K-y- t-l h-g-e h-r- e- d- s-i-l- -------------------------------- Køyr til høgre her, er du snill. 0
தயவு செய்து மூலையில் இடது பக்கம் திரும்புங்கள். Kø-r -i- v---tr--ved -jør--t- ----u sn---. K___ t__ v______ v__ h_______ e_ d_ s_____ K-y- t-l v-n-t-e v-d h-ø-n-t- e- d- s-i-l- ------------------------------------------ Køyr til venstre ved hjørnet, er du snill. 0
நான் அவசரத்தில் இருக்கிறேன். E- -ar---- tra-elt. E_ h__ d__ t_______ E- h-r d-t t-a-e-t- ------------------- Eg har det travelt. 0
என்னிடம் சமயம் இருக்கிறது. Eg --r-go-----. E_ h__ g__ t___ E- h-r g-d t-d- --------------- Eg har god tid. 0
தயவு செய்து மெதுவாக செல்லுங்கள். K-- -------e---tt-sak--re? K__ d_ k____ l___ s_______ K-n d- k-y-e l-t- s-k-a-e- -------------------------- Kan du køyre litt saktare? 0
தயவு செய்து இங்கு நிறுத்துங்கள். K-n d- st---e h-r? K__ d_ s_____ h___ K-n d- s-o-p- h-r- ------------------ Kan du stoppe her? 0
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம் காத்திருங்கள். V--- li-t- er d- -n-l-. V___ l____ e_ d_ s_____ V-n- l-t-, e- d- s-i-l- ----------------------- Vent litt, er du snill. 0
நான் உடனடியாக திரும்பி வந்து விடுவேன். E--e- s-r--s ti----e. E_ e_ s_____ t_______ E- e- s-r-k- t-l-a-e- --------------------- Eg er straks tilbake. 0
தயவு செய்து ஒரு ரஸீது கொடுங்கள். K-n -- -å -v--t---ng-? K__ e_ f_ k___________ K-n e- f- k-i-t-r-n-a- ---------------------- Kan eg få kvitteringa? 0
என்னிடம் சில்லரை இல்லை. Eg ha--i--j- -måp-nga-. E_ h__ i____ s_________ E- h-r i-k-e s-å-e-g-r- ----------------------- Eg har ikkje småpengar. 0
பரவாயில்லை,தயவு செய்து சில்லரையை வைத்துக்கொள்ளுங்கள். V----å -o---du -a- -- rest-n. V__ s_ g___ d_ k__ f_ r______ V-r s- g-d- d- k-n f- r-s-e-. ----------------------------- Ver så god, du kan få resten. 0
என்னை இந்த முகவரிக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். Kø-r -eg--il denn--a------- er -- sn-l-. K___ m__ t__ d____ a_______ e_ d_ s_____ K-y- m-g t-l d-n-e a-r-s-a- e- d- s-i-l- ---------------------------------------- Køyr meg til denne adressa, er du snill. 0
என்னை என்னுடைய ஹோட்டலுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். K--- -eg-----hotelle-,--r-d- sni--. K___ m__ t__ h________ e_ d_ s_____ K-y- m-g t-l h-t-l-e-, e- d- s-i-l- ----------------------------------- Køyr meg til hotellet, er du snill. 0
என்னை பீச்சுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். K-yr-me--t-l ---a--a---r -------l. K___ m__ t__ s_______ e_ d_ s_____ K-y- m-g t-l s-r-n-a- e- d- s-i-l- ---------------------------------- Køyr meg til stranda, er du snill. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -