சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்   »   ad Таксиим

38 [முப்பத்தி எட்டு]

வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்

வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்

38 [щэкIырэ ирэ]

38 [shhjekIyrje irje]

Таксиим

Taksiim

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அடிகே ஒலி மேலும்
தயவு செய்து ஒரு டாக்சியை கூப்பிடுங்கள். Т-к-и-- к-ысф---,---ущтмэ. Т______ к________ х_______ Т-к-и-м к-ы-ф-д-, х-у-т-э- -------------------------- Таксиим къысфедж, хъущтмэ. 0
T-ks-im T______ T-k-i-m ------- Taksiim
ஸ்டேஷன் வரை செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? Вок---ым -эс т--а-- т-------? В_______ н__ т_____ т________ В-к-а-ы- н-с т-ь-п- т-ф-щ-ы-? ----------------------------- Вокзалым нэс тхьапш тефэщтыр? 0
Ta-s--m T______ T-k-i-m ------- Taksiim
விமான நிலையம் செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? Аэ---о---м-н------а-ш--е--щ--р? А_________ н__ т_____ т________ А-р-п-р-ы- н-с т-ь-п- т-ф-щ-ы-? ------------------------------- Аэропортым нэс тхьапш тефэщтыр? 0
T--s-i- -----d-h---us-h----. T______ k________ h_________ T-k-i-m k-s-e-z-, h-s-h-m-e- ---------------------------- Taksiim kysfedzh, hushhtmje.
தயவு செய்து நேராக செல்லுங்கள். З---I-у---ъущтмэ. З_______ х_______ З-н-I-у- х-у-т-э- ----------------- ЗанкIэу, хъущтмэ. 0
Tak-ii- -ysf-d--, -------je. T______ k________ h_________ T-k-i-m k-s-e-z-, h-s-h-m-e- ---------------------------- Taksiim kysfedzh, hushhtmje.
தயவு செய்து இங்கு வலதுபக்கம் திரும்புங்கள். М-щ -э-ь-м----бг-у-кIэ----у-т-э. М__ д_____ д___________ х_______ М-щ д-ж-ы- д-а-г-у-к-э- х-у-т-э- -------------------------------- Мыщ дэжьым джабгъумкIэ, хъущтмэ. 0
T---i-- kysfe--h--h-shh-m--. T______ k________ h_________ T-k-i-m k-s-e-z-, h-s-h-m-e- ---------------------------- Taksiim kysfedzh, hushhtmje.
தயவு செய்து மூலையில் இடது பக்கம் திரும்புங்கள். Мод--------а-эм д-жь,-----т-э,--эм----к-э. М___ м_ к______ д____ х_______ с__________ М-д- м- к-у-п-м д-ж-, х-у-т-э- с-м-г-м-I-. ------------------------------------------ Модэ мо къуапэм дэжь, хъущтмэ, сэмэгумкIэ. 0
Vo-z---m -j-----'-p-- -ef--shh-y-? V_______ n___ t______ t___________ V-k-a-y- n-e- t-'-p-h t-f-e-h-t-r- ---------------------------------- Vokzalym njes th'apsh tefjeshhtyr?
நான் அவசரத்தில் இருக்கிறேன். Сэ с-г--ажъ-. С_ с_________ С- с-г-з-ж-о- ------------- Сэ сэгузажъо. 0
A-e--por--m--jes th-a--h t-fj-s-h--r? A__________ n___ t______ t___________ A-e-o-o-t-m n-e- t-'-p-h t-f-e-h-t-r- ------------------------------------- Ajeroportym njes th'apsh tefjeshhtyr?
என்னிடம் சமயம் இருக்கிறது. Сэ уа--тэ-с-I. С_ у_____ с___ С- у-х-т- с-I- -------------- Сэ уахътэ сиI. 0
Z--k--eu,-h-------e. Z________ h_________ Z-n-I-e-, h-s-h-m-e- -------------------- ZankIjeu, hushhtmje.
தயவு செய்து மெதுவாக செல்லுங்கள். Хъ---м---н--ь--ъажъэ- -I-. Х_______ н___ ж______ к___ Х-у-т-э- н-х- ж-а-ъ-у к-о- -------------------------- Хъущтмэ, нахь жъажъэу кIо. 0
Z-nk-j----h-s---mje. Z________ h_________ Z-n-I-e-, h-s-h-m-e- -------------------- ZankIjeu, hushhtmje.
தயவு செய்து இங்கு நிறுத்துங்கள். Мыщ -эж-ым---ы-ыу-у,--ъущт-э. М__ д_____ к________ х_______ М-щ д-ж-ы- к-ы-ы-ц-, х-у-т-э- ----------------------------- Мыщ дэжьым къыщыуцу, хъущтмэ. 0
ZankI-eu, --s-h----. Z________ h_________ Z-n-I-e-, h-s-h-m-e- -------------------- ZankIjeu, hushhtmje.
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம் காத்திருங்கள். Т--кI-рэ --ы-аж,-х--щ---. Т_______ к______ х_______ Т-э-I-р- к-ы-а-, х-у-т-э- ------------------------- ТIэкIурэ къысаж, хъущтмэ. 0
My--h-d-ezh'-- dz-abg-m---e, h-s-----e. M____ d_______ d____________ h_________ M-s-h d-e-h-y- d-h-b-u-k-j-, h-s-h-m-e- --------------------------------------- Myshh djezh'ym dzhabgumkIje, hushhtmje.
நான் உடனடியாக திரும்பி வந்து விடுவேன். Пс-н-I-- -ъ--г-э-эжь-щт. П_______ к______________ П-ы-к-э- к-э-г-э-э-ь-щ-. ------------------------ ПсынкIэу къэзгъэзэжьыщт. 0
Mo--e--o---a---m-djez-----u----m-e, ---m--------e. M____ m_ k______ d______ h_________ s_____________ M-d-e m- k-a-j-m d-e-h-, h-s-h-m-e- s-e-j-g-m-I-e- -------------------------------------------------- Modje mo kuapjem djezh', hushhtmje, sjemjegumkIje.
தயவு செய்து ஒரு ரஸீது கொடுங்கள். Сч---р---ысф-т----, хъу-тмэ. С_____ к___________ х_______ С-ё-ы- к-ы-ф-т-ы-I- х-у-т-э- ---------------------------- Счётыр къысфитхыкI, хъущтмэ. 0
S---s------z-o. S__ s__________ S-e s-e-u-a-h-. --------------- Sje sjeguzazho.
என்னிடம் சில்லரை இல்லை. Жъг-э--с--эп. Ж_____ с_____ Ж-г-э- с-I-п- ------------- Жъгъэй сиIэп. 0
Sj- --eguzazho. S__ s__________ S-e s-e-u-a-h-. --------------- Sje sjeguzazho.
பரவாயில்லை,தயவு செய்து சில்லரையை வைத்துக்கொள்ளுங்கள். Тэрэ-, --елыж-р---о--ъ-зы-эг--нэж-. Т_____ к_________ о к______________ Т-р-з- к-е-ы-ь-э- о к-ы-ы-э-ъ-н-ж-. ----------------------------------- Тэрэз, къелыжьрэр о къызыфэгъэнэжь. 0
Sje --e-u---h-. S__ s__________ S-e s-e-u-a-h-. --------------- Sje sjeguzazho.
என்னை இந்த முகவரிக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். М--адрес-м---щ. М_ а______ с___ М- а-р-с-м с-щ- --------------- Мы адресым сыщ. 0
S-e-ua---- ---. S__ u_____ s___ S-e u-h-j- s-I- --------------- Sje uahtje siI.
என்னை என்னுடைய ஹோட்டலுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். Сих-ак-э- -ынэгъ-сы-ь. С________ с___________ С-х-а-I-щ с-н-г-э-ы-ь- ---------------------- СихьакIэщ сынэгъэсыжь. 0
Sje-u--tje---I. S__ u_____ s___ S-e u-h-j- s-I- --------------- Sje uahtje siI.
என்னை பீச்சுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். Ты-ъэзегъ-упI-м -ыщ. Т______________ с___ Т-г-э-е-ъ-у-I-м с-щ- -------------------- ТыгъэзегъэупIэм сыщ. 0
Sje ----je-si-. S__ u_____ s___ S-e u-h-j- s-I- --------------- Sje uahtje siI.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -