சொற்றொடர் புத்தகம்

ta எதிர்மறை 1   »   ad Мыдэныгъэ 1

64 [அறுபத்து நான்கு]

எதிர்மறை 1

எதிர்மறை 1

64 [тIокIищрэ плIырэ]

64 [tIokIishhrje plIyrje]

Мыдэныгъэ 1

Mydjenygje 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அடிகே ஒலி மேலும்
எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை. А--ущ--э---ъы---р-I-рэ-. А г______ к_____________ А г-щ-I-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------ А гущыIэр къызгурыIорэп. 0
M-dj---gje 1 M_________ 1 M-d-e-y-j- 1 ------------ Mydjenygje 1
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை. А -у--Iэух--ъэр-къы-гур--ор--. А г____________ к_____________ А г-щ-I-у-ы-ъ-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------------ А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. 0
My--en-gje-1 M_________ 1 M-d-e-y-j- 1 ------------ Mydjenygje 1
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை. А---мэх-а-э-к-ыз-у---орэ-. А_ и_______ к_____________ А- и-э-ь-н- к-ы-г-р-I-р-п- -------------------------- Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. 0
A-gus-hy---- --z--ry-o---p. A g_________ k_____________ A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------- A gushhyIjer kyzguryIorjep.
ஆசிரியர் к--л---ъ-д--(--у----гъ) к__________ (__________ к-э-э-г-а-ж (-ъ-л-ф-г-) ----------------------- кIэлэегъадж (хъулъфыгъ) 0
A g-s-h---e- ---g-ryI--jep. A g_________ k_____________ A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------- A gushhyIjer kyzguryIorjep.
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? КIэл-егъа---- ---Iо-----ъыбг-р-I--? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
A g--h----er k-z----I--jep. A g_________ k_____________ A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------- A gushhyIjer kyzguryIorjep.
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. Ар-- дэ-ъо- -----у-эI-. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
A g-sh-yIj--hy-j-r-k---ur-----e-. A g_______________ k_____________ A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------------- A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
ஆசிரியர் к-----гъад- -----ъ-ы--) к__________ (__________ к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-) ----------------------- кIэлэегъадж (бзылъфыгъ) 0
A --s---Ij---y--e--ky-gu-yI---e-. A g_______________ k_____________ A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------------- A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? КIэл---ъа---м ---I-р-------гур--у-? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
A ------I--uh--jer --zg-r-I----p. A g_______________ k_____________ A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------------- A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. А-ы- д-г-оу къ----р-I-. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
As-h ----h'-nje ky-gu---orj-p. A___ i_________ k_____________ A-h- i-j-h-a-j- k-z-u-y-o-j-p- ------------------------------ Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
மனிதர்கள் ц---х-р ц______ ц-ы-х-р ------- цIыфхэр 0
k-jel-ee-ad-h ---lf--) k____________ (_______ k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g- ---------------------- kIjeljeegadzh (hulfyg)
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா? ЦI------------- к-ыб-у--Iуа? Ц_____ к_______ к___________ Ц-ы-м- к-а-о-э- к-ы-г-р-I-а- ---------------------------- ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? 0
k-j-l--e--d--------yg) k____________ (_______ k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g- ---------------------- kIjeljeegadzh (hulfyg)
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை. Хь----ах--- -ъа--р---ик-оу-к--з-уры--рэ-. Х____ а____ к_______ и____ к_____________ Х-а-, а-э-э к-а-о-э- и-ъ-у к-ы-г-р-I-р-п- ----------------------------------------- Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. 0
k-jelj------h (---fyg) k____________ (_______ k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g- ---------------------- kIjeljeegadzh (hulfyg)
தோழி п-ъэ--э--у п_________ п-ъ-ш-э-ъ- ---------- пшъэшъэгъу 0
K--el-ee-a-zhjem-ky---j-r kybgur-e-u-? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா? Пш--ш-эгъ- ---а? П_________ у____ П-ъ-ш-э-ъ- у-I-? ---------------- Пшъэшъэгъу уиIа? 0
KIjel-ee-a-z--e- k---rjer-k--gurjeI--? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
ஆம்,இருக்கிறாள். Ар-----I. А___ с___ А-ы- с-I- --------- Ары, сиI. 0
K---lje-g-d--je--ky-o-j-r--ybgu----u-? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
மகள் п--аш-э ---хъу п______ / п___ п-ъ-ш-э / п-ъ- -------------- пшъашъэ / пхъу 0
Ar-- -jeg---ky-g----I-. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா? П-ъа-ъ- ----? П______ у____ П-ъ-ш-э у-I-? ------------- Пшъашъэ уиIа? 0
Ar---d----u -y--ur--Io. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை. Хь--, -шъ--ъ---и-э-. Х____ п______ с_____ Х-а-, п-ъ-ш-э с-I-п- -------------------- Хьау, пшъашъэ сиIэп. 0
Ar-,-d----- k---ur---o. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -