சொற்றொடர் புத்தகம்

ta எதிர்மறை 1   »   ad Мыдэныгъэ 1

64 [அறுபத்து நான்கு]

எதிர்மறை 1

எதிர்மறை 1

64 [тIокIищрэ плIырэ]

64 [tIokIishhrje plIyrje]

Мыдэныгъэ 1

Mydjenygje 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அடிகே ஒலி மேலும்
எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை. А-г-----р к--зг-рыIор-п. А г______ к_____________ А г-щ-I-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------ А гущыIэр къызгурыIорэп. 0
My----y--- 1 M_________ 1 M-d-e-y-j- 1 ------------ Mydjenygje 1
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை. А г-щыI---ы-ъэ--к-ызг--ыIорэп. А г____________ к_____________ А г-щ-I-у-ы-ъ-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------------ А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. 0
Mydj--yg-e-1 M_________ 1 M-d-e-y-j- 1 ------------ Mydjenygje 1
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை. А--им-------къы--ур----эп. А_ и_______ к_____________ А- и-э-ь-н- к-ы-г-р-I-р-п- -------------------------- Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. 0
A gu-h-yI--r kyz-uryIorje-. A g_________ k_____________ A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------- A gushhyIjer kyzguryIorjep.
ஆசிரியர் кI---егъа-----ъул-фыг-) к__________ (__________ к-э-э-г-а-ж (-ъ-л-ф-г-) ----------------------- кIэлэегъадж (хъулъфыгъ) 0
A-gush-y-jer ky-g--yI--je-. A g_________ k_____________ A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------- A gushhyIjer kyzguryIorjep.
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? КIэ--е-ъ-д--м--ъ-Iо-э--къ-б-урэ--а? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
A g-sh----er---z-u-----je-. A g_________ k_____________ A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------- A gushhyIjer kyzguryIorjep.
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. А-ы- --------ъы-г---Iо. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
A-gu-hh-I---hygj-r kyzgur----jep. A g_______________ k_____________ A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------------- A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
ஆசிரியர் кIэлэег-а-- -б--л-ф-гъ) к__________ (__________ к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-) ----------------------- кIэлэегъадж (бзылъфыгъ) 0
A----h-y-jeuhy--er ---gur--or-e-. A g_______________ k_____________ A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------------- A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? КIэл-е--а--эм --ыI------ъ--гур-Iуа? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
A---shhyIje-----e----z----Ior--p. A g_______________ k_____________ A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------------- A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. Ары,-д--ъ---к-ыз--рэ--. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
Ash---mj-h--n-e-kyzg-ryI-r---. A___ i_________ k_____________ A-h- i-j-h-a-j- k-z-u-y-o-j-p- ------------------------------ Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
மனிதர்கள் ц--фх-р ц______ ц-ы-х-р ------- цIыфхэр 0
kIj-ljeeg--z----ulfy-) k____________ (_______ k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g- ---------------------- kIjeljeegadzh (hulfyg)
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா? ЦIы-мэ къ-Iо-э- к---г-р-Iуа? Ц_____ к_______ к___________ Ц-ы-м- к-а-о-э- к-ы-г-р-I-а- ---------------------------- ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? 0
k-jelj--ga--h-(-u---g) k____________ (_______ k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g- ---------------------- kIjeljeegadzh (hulfyg)
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை. Х-а-- а-эмэ -ъа-ор-р ---оу-----гурыIор--. Х____ а____ к_______ и____ к_____________ Х-а-, а-э-э к-а-о-э- и-ъ-у к-ы-г-р-I-р-п- ----------------------------------------- Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. 0
kIje---ega--h (--l--g) k____________ (_______ k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g- ---------------------- kIjeljeegadzh (hulfyg)
தோழி пшъэ--э-ъу п_________ п-ъ-ш-э-ъ- ---------- пшъэшъэгъу 0
K-je----g-d-h--m-k---r-er -ybg-r----a? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா? Пш-эш-эг-у-у-Iа? П_________ у____ П-ъ-ш-э-ъ- у-I-? ---------------- Пшъэшъэгъу уиIа? 0
KIj----e-a-zh-em ky-o-j---kyb--rj----? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
ஆம்,இருக்கிறாள். А-ы--с--. А___ с___ А-ы- с-I- --------- Ары, сиI. 0
K--e--eeg----j-- ky--rjer -ybg---e-ua? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
மகள் п-ъ-шъэ-/ --ъу п______ / п___ п-ъ-ш-э / п-ъ- -------------- пшъашъэ / пхъу 0
A--,-----o--ky----j-I-. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா? П---шъэ-у-I-? П______ у____ П-ъ-ш-э у-I-? ------------- Пшъашъэ уиIа? 0
A-y- d----u-k--g-r-eI-. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை. Х---- пшъ--ъэ----э-. Х____ п______ с_____ Х-а-, п-ъ-ш-э с-I-п- -------------------- Хьау, пшъашъэ сиIэп. 0
Ar-, -j---u-k-z-u-je-o. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -