சொற்றொடர் புத்தகம்

ta எதிர்மறை 1   »   ad Мыдэныгъэ 1

64 [அறுபத்து நான்கு]

எதிர்மறை 1

எதிர்மறை 1

64 [тIокIищрэ плIырэ]

64 [tIokIishhrje plIyrje]

Мыдэныгъэ 1

Mydjenygje 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அடிகே ஒலி மேலும்
எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை. А -----э----ыз---ы-орэ-. А г______ к_____________ А г-щ-I-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------ А гущыIэр къызгурыIорэп. 0
M-djeny----1 M_________ 1 M-d-e-y-j- 1 ------------ Mydjenygje 1
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை. А ------у-ы-ъэр къ-з--ры-о-э-. А г____________ к_____________ А г-щ-I-у-ы-ъ-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------------ А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. 0
My-jen---e-1 M_________ 1 M-d-e-y-j- 1 ------------ Mydjenygje 1
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை. А--и---ьа-- къыз-ур-I-рэ-. А_ и_______ к_____________ А- и-э-ь-н- к-ы-г-р-I-р-п- -------------------------- Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. 0
A ---hhyIj-r k-z--r--or-ep. A g_________ k_____________ A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------- A gushhyIjer kyzguryIorjep.
ஆசிரியர் к-э--ег-а-ж -х-у---ы--) к__________ (__________ к-э-э-г-а-ж (-ъ-л-ф-г-) ----------------------- кIэлэегъадж (хъулъфыгъ) 0
A gu--hyI--r kyzg---Io--ep. A g_________ k_____________ A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------- A gushhyIjer kyzguryIorjep.
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? КIэ---гъа---м-к-ыIо--р -ъ--г--э---? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
A---s--y--er k-zgur---rj--. A g_________ k_____________ A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------- A gushhyIjer kyzguryIorjep.
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. Ары--дэг--у къ-зг--э-о. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
A g--hh-I--u---j-r-------yI-rj-p. A g_______________ k_____________ A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------------- A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
ஆசிரியர் к--лэег--дж --з--ъ-ы--) к__________ (__________ к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-) ----------------------- кIэлэегъадж (бзылъфыгъ) 0
A -----yIjeuh---e- --zg---Io--e-. A g_______________ k_____________ A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------------- A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? К----е-ъ---эм -ъ--о-э----ыб-ур----? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
A--ush-y--eu--g--r --zg---Iorj-p. A g_______________ k_____________ A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------------- A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. Ары- ---ъо- к--згу-э--. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
A-hh imj-h-a--- kyzg--y-orj-p. A___ i_________ k_____________ A-h- i-j-h-a-j- k-z-u-y-o-j-p- ------------------------------ Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
மனிதர்கள் ц-ы-х-р ц______ ц-ы-х-р ------- цIыфхэр 0
kIje-jeeg-dzh--h-lf-g) k____________ (_______ k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g- ---------------------- kIjeljeegadzh (hulfyg)
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா? ЦI------ъ--о-эр къы---рэIуа? Ц_____ к_______ к___________ Ц-ы-м- к-а-о-э- к-ы-г-р-I-а- ---------------------------- ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? 0
kI-el--e---zh-(h-lfyg) k____________ (_______ k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g- ---------------------- kIjeljeegadzh (hulfyg)
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை. Х---,--хэм--къа-ор-- и--о--к---г----о-эп. Х____ а____ к_______ и____ к_____________ Х-а-, а-э-э к-а-о-э- и-ъ-у к-ы-г-р-I-р-п- ----------------------------------------- Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. 0
kI-el-eeg--zh-(----yg) k____________ (_______ k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g- ---------------------- kIjeljeegadzh (hulfyg)
தோழி п----ъэ-ъу п_________ п-ъ-ш-э-ъ- ---------- пшъэшъэгъу 0
K---lj-ega-zhje--kyI-rje-----g-r-----? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா? П-ъэ-ъ--ъу -иI-? П_________ у____ П-ъ-ш-э-ъ- у-I-? ---------------- Пшъэшъэгъу уиIа? 0
KIjeljee--dz---m k---rj-r k-b---jeIu-? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
ஆம்,இருக்கிறாள். Ар-, ---. А___ с___ А-ы- с-I- --------- Ары, сиI. 0
K--el-e---dz-j-m -y--rjer k----r-eIu-? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
மகள் п---шъэ - п-ъу п______ / п___ п-ъ-ш-э / п-ъ- -------------- пшъашъэ / пхъу 0
Ary- d--g-u -y--ur-eI-. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா? П----ъэ у---? П______ у____ П-ъ-ш-э у-I-? ------------- Пшъашъэ уиIа? 0
A----dj------y-g-r--I-. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை. Хьау--пш-ашъэ -----. Х____ п______ с_____ Х-а-, п-ъ-ш-э с-I-п- -------------------- Хьау, пшъашъэ сиIэп. 0
Ar-, ----o- k-zg-r----. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -