உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா? |
М--щэча----ол-эг--а?
М_ щ______ о________
М- щ-ч-н-р о-ъ-г-у-?
--------------------
Мо щэчанэр олъэгъуа?
0
P--ro--em
P________
P-i-o-j-m
---------
Prirodjem
|
உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா?
Мо щэчанэр олъэгъуа?
Prirodjem
|
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா? |
М---ъу--х-э- олъэг-уа?
М_ к________ о________
М- к-у-ъ-ь-р о-ъ-г-у-?
----------------------
Мо къушъхьэр олъэгъуа?
0
Pri-odj-m
P________
P-i-o-j-m
---------
Prirodjem
|
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா?
Мо къушъхьэр олъэгъуа?
Prirodjem
|
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா? |
Мо--ъ-ад-э--о---г---?
М_ к_______ о________
М- к-у-д-э- о-ъ-г-у-?
---------------------
Мо къуаджэр олъэгъуа?
0
Mo s--jech--jer ---e--a?
M_ s___________ o_______
M- s-h-e-h-n-e- o-j-g-a-
------------------------
Mo shhjechanjer oljegua?
|
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா?
Мо къуаджэр олъэгъуа?
Mo shhjechanjer oljegua?
|
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா? |
Мо -с----р--лъэ----?
М_ п______ о________
М- п-ы-ъ-р о-ъ-г-у-?
--------------------
Мо псыхъор олъэгъуа?
0
Mo-s--j-ch-n-e- oljegua?
M_ s___________ o_______
M- s-h-e-h-n-e- o-j-g-a-
------------------------
Mo shhjechanjer oljegua?
|
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா?
Мо псыхъор олъэгъуа?
Mo shhjechanjer oljegua?
|
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா? |
М------ыд-ыр --ъ--ъуа?
М_ л________ о________
М- л-э-ы-ж-р о-ъ-г-у-?
----------------------
Мо лъэмыджыр олъэгъуа?
0
Mo-sh-------j---oljeg--?
M_ s___________ o_______
M- s-h-e-h-n-e- o-j-g-a-
------------------------
Mo shhjechanjer oljegua?
|
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா?
Мо лъэмыджыр олъэгъуа?
Mo shhjechanjer oljegua?
|
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா? |
М- -ыкъ--э---л-эг-у-?
М_ х_______ о________
М- х-к-у-э- о-ъ-г-у-?
---------------------
Мо хыкъумэр олъэгъуа?
0
Mo -u--h'-e----j---a?
M_ k________ o_______
M- k-s-h-j-r o-j-g-a-
---------------------
Mo kushh'jer oljegua?
|
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா?
Мо хыкъумэр олъэгъуа?
Mo kushh'jer oljegua?
|
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது. |
Мо-бзыу--сы-- ----ы.
М_ б____ с___ р_____
М- б-ы-р с-г- р-х-ы-
--------------------
Мо бзыур сыгу рехьы.
0
M-----dzhjer----e-u-?
M_ k________ o_______
M- k-a-z-j-r o-j-g-a-
---------------------
Mo kuadzhjer oljegua?
|
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது.
Мо бзыур сыгу рехьы.
Mo kuadzhjer oljegua?
|
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது. |
Мо-чъыг------у--ех--.
М_ ч_____ с___ р_____
М- ч-ы-ы- с-г- р-х-ы-
---------------------
Мо чъыгыр сыгу рехьы.
0
Mo -u-dzhjer o---g-a?
M_ k________ o_______
M- k-a-z-j-r o-j-g-a-
---------------------
Mo kuadzhjer oljegua?
|
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது.
Мо чъыгыр сыгу рехьы.
Mo kuadzhjer oljegua?
|
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது. |
М----ж-ор сыгу-р---ы.
М_ м_____ с___ р_____
М- м-ж-о- с-г- р-х-ы-
---------------------
Мы мыжъор сыгу рехьы.
0
Mo--u---h-e- o-j-g-a?
M_ k________ o_______
M- k-a-z-j-r o-j-g-a-
---------------------
Mo kuadzhjer oljegua?
|
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது.
Мы мыжъор сыгу рехьы.
Mo kuadzhjer oljegua?
|
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது. |
М- п--кы- ---------ы.
М_ п_____ с___ р_____
М- п-р-ы- с-г- р-х-ы-
---------------------
Мо паркыр сыгу рехьы.
0
M- ---h-r-o-je-ua?
M_ p_____ o_______
M- p-y-o- o-j-g-a-
------------------
Mo psyhor oljegua?
|
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது.
Мо паркыр сыгу рехьы.
Mo psyhor oljegua?
|
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது. |
Мо-ч----а-эр----- ---ьы.
М_ ч________ с___ р_____
М- ч-ы-х-т-р с-г- р-х-ы-
------------------------
Мо чъыгхатэр сыгу рехьы.
0
Mo -syh------e---?
M_ p_____ o_______
M- p-y-o- o-j-g-a-
------------------
Mo psyhor oljegua?
|
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது.
Мо чъыгхатэр сыгу рехьы.
Mo psyhor oljegua?
|
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது. |
М--къ---а-ъ-----г----хьы.
М_ к_________ с___ р_____
М- к-э-ъ-г-э- с-г- р-х-ы-
-------------------------
Мы къэгъагъэр сыгу рехьы.
0
Mo-ps-hor------u-?
M_ p_____ o_______
M- p-y-o- o-j-g-a-
------------------
Mo psyhor oljegua?
|
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது.
Мы къэгъагъэр сыгу рехьы.
Mo psyhor oljegua?
|
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது |
Сыз-р--л-ырэм--э, -р-дах-.
С________________ а_ д____
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- д-х-.
--------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ.
0
M---jem---h---oljegu-?
M_ l_________ o_______
M- l-e-y-z-y- o-j-g-a-
----------------------
Mo ljemydzhyr oljegua?
|
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது
СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ.
Mo ljemydzhyr oljegua?
|
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது |
Сызэр-пл------Iэ, ---г--шI-г-о--.
С________________ а_ г___________
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- г-э-I-г-о-ы-
---------------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны.
0
M--lj---dz----o-je-u-?
M_ l_________ o_______
M- l-e-y-z-y- o-j-g-a-
----------------------
Mo ljemydzhyr oljegua?
|
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது
СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны.
Mo ljemydzhyr oljegua?
|
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது |
Сы-эр-пл----м-I----р-х--л----.
С________________ а_ х________
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- х-а-э-э-.
------------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт.
0
Mo--jemyd-hyr-olj--ua?
M_ l_________ o_______
M- l-e-y-z-y- o-j-g-a-
----------------------
Mo ljemydzhyr oljegua?
|
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது
СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт.
Mo ljemydzhyr oljegua?
|
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது |
С-з-р-----р-мкI-,--- -еплъадж-.
С________________ а_ т_________
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- т-п-ъ-д-э-
-------------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ.
0
M- ----m-er-o-je-u-?
M_ h_______ o_______
M- h-k-m-e- o-j-g-a-
--------------------
Mo hykumjer oljegua?
|
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது
СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ.
Mo hykumjer oljegua?
|
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது. |
Сы-эреплъыр-мкIэ, ----эщы---.
С________________ а_ з_______
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- з-щ-г-о-
-----------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо.
0
M- hyk--j-r-ol-egua?
M_ h_______ o_______
M- h-k-m-e- o-j-g-a-
--------------------
Mo hykumjer oljegua?
|
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது.
СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо.
Mo hykumjer oljegua?
|
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது |
Сыз-р-плъ-р--к-э--а-----ы-- (-ае-.
С________________ а_ г_____ (_____
С-з-р-п-ъ-р-м-I-, а- г-м-х- (-а-)-
----------------------------------
СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае).
0
M- hy--mj-r-o---gua?
M_ h_______ o_______
M- h-k-m-e- o-j-g-a-
--------------------
Mo hykumjer oljegua?
|
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது
СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае).
Mo hykumjer oljegua?
|