சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இயற்கையில்   »   pl Na łonie przyrody

26 [இருபத்து ஆறு]

இயற்கையில்

இயற்கையில்

26 [dwadzieścia sześć]

Na łonie przyrody

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் போலிஷ் ஒலி மேலும்
உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா? W--z--z-ta- -ę -i-żę? W______ t__ t_ w_____ W-d-i-z t-m t- w-e-ę- --------------------- Widzisz tam tę wieżę? 0
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா? Wi------tam tę -ó--? W______ t__ t_ g____ W-d-i-z t-m t- g-r-? -------------------- Widzisz tam tę górę? 0
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா? W-dz--z---- -- wieś? W______ t__ t_ w____ W-d-i-z t-m t- w-e-? -------------------- Widzisz tam tę wieś? 0
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா? W---is--ta- tę r-e-ę? W______ t__ t_ r_____ W-d-i-z t-m t- r-e-ę- --------------------- Widzisz tam tę rzekę? 0
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா? W---i-------t-n---s-? W______ t__ t__ m____ W-d-i-z t-m t-n m-s-? --------------------- Widzisz tam ten most? 0
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா? Wid-isz -a- -o je-i-r-? W______ t__ t_ j_______ W-d-i-z t-m t- j-z-o-o- ----------------------- Widzisz tam to jezioro? 0
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது. P---b--mi si- ten ptak. P_____ m_ s__ t__ p____ P-d-b- m- s-ę t-n p-a-. ----------------------- Podoba mi się ten ptak. 0
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது. P----a -i --- ----rze--. P_____ m_ s__ t_ d______ P-d-b- m- s-ę t- d-z-w-. ------------------------ Podoba mi się to drzewo. 0
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது. P-d-ba mi -ię --- --m---. P_____ m_ s__ t__ k______ P-d-b- m- s-ę t-n k-m-e-. ------------------------- Podoba mi się ten kamień. 0
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது. Podo---m---ię -en -a--. P_____ m_ s__ t__ p____ P-d-b- m- s-ę t-n p-r-. ----------------------- Podoba mi się ten park. 0
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது. P---ba ----i--t---ogr--. P_____ m_ s__ t__ o_____ P-d-b- m- s-ę t-n o-r-d- ------------------------ Podoba mi się ten ogród. 0
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது. Podo-- mi s-- --n---i-t. P_____ m_ s__ t__ k_____ P-d-b- m- s-ę t-n k-i-t- ------------------------ Podoba mi się ten kwiat. 0
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது Uważam, -- ----e---ł---e. U______ ż_ t_ j___ ł_____ U-a-a-, ż- t- j-s- ł-d-e- ------------------------- Uważam, że to jest ładne. 0
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது Uw-ża------to --s--in-ere-----e. U______ ż_ t_ j___ i____________ U-a-a-, ż- t- j-s- i-t-r-s-j-c-. -------------------------------- Uważam, że to jest interesujące. 0
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது U-aż-m- -- -- j-st p---p-ękne. U______ ż_ t_ j___ p__________ U-a-a-, ż- t- j-s- p-z-p-ę-n-. ------------------------------ Uważam, że to jest przepiękne. 0
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது U-ażam, -e to-jest-b-zyd-ie. U______ ż_ t_ j___ b________ U-a-a-, ż- t- j-s- b-z-d-i-. ---------------------------- Uważam, że to jest brzydkie. 0
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது. U-a---- -e-to----t-nud-e. U______ ż_ t_ j___ n_____ U-a-a-, ż- t- j-s- n-d-e- ------------------------- Uważam, że to jest nudne. 0
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது Uważ--- ---to j--t-s---s--e. U______ ż_ t_ j___ s________ U-a-a-, ż- t- j-s- s-r-s-n-. ---------------------------- Uważam, że to jest straszne. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -