சொற்றொடர் புத்தகம்

ta எங்கே?   »   pl Orientacja w mieście

41 [நாற்பத்தி ஒன்று]

எங்கே?

எங்கே?

41 [czterdzieści jeden]

Orientacja w mieście

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் போலிஷ் ஒலி மேலும்
சுற்றுலாப் பயண அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது? Gd-ie-tu-j-st-----o--b---gi tu--s-------? G____ t_ j___ b____ o______ t____________ G-z-e t- j-s- b-u-o o-s-u-i t-r-s-y-z-e-? ----------------------------------------- Gdzie tu jest biuro obsługi turystycznej? 0
உங்களிடம் நகர வரைபடம் இருக்கிறதா? Czy--og- d-stać p--- --a-ta? C__ m___ d_____ p___ m______ C-y m-g- d-s-a- p-a- m-a-t-? ---------------------------- Czy mogę dostać plan miasta? 0
இங்கு ஓர் அறை முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? Czy możn--t---ar-z---ow-ć ----l? C__ m____ t_ z___________ h_____ C-y m-ż-a t- z-r-z-r-o-a- h-t-l- -------------------------------- Czy można tu zarezerwować hotel? 0
பழைய நகரம் எங்கு இருக்கிறது? G-zie j-s---ta-ó---? G____ j___ s________ G-z-e j-s- s-a-ó-k-? -------------------- Gdzie jest starówka? 0
கதீட்ரல் எங்கு இருக்கிறது? Gd-ie---s---a-edra? G____ j___ k_______ G-z-e j-s- k-t-d-a- ------------------- Gdzie jest katedra? 0
அருங்காட்சியகம் எங்கு இருக்கிறது? Gd-ie --s--to muz-um? G____ j___ t_ m______ G-z-e j-s- t- m-z-u-? --------------------- Gdzie jest to muzeum? 0
தபால்தலை ஸ்டாம்ப் எங்கே வாங்க வேண்டும்? G-z-- --żna-----ć zn-cz-i-poc-t--e? G____ m____ k____ z______ p________ G-z-e m-ż-a k-p-ć z-a-z-i p-c-t-w-? ----------------------------------- Gdzie można kupić znaczki pocztowe? 0
பூ எங்கே வாங்க வேண்டும்? Gdz-- m-ż-a -u--------t-? G____ m____ k____ k______ G-z-e m-ż-a k-p-ć k-i-t-? ------------------------- Gdzie można kupić kwiaty? 0
டிக்கெட் எங்கே வாங்க வேண்டும்? G-z-e-można kupić -ilety---a-p-ze-a-d-? G____ m____ k____ b_____ (__ p_________ G-z-e m-ż-a k-p-ć b-l-t- (-a p-z-j-z-)- --------------------------------------- Gdzie można kupić bilety (na przejazd)? 0
துறைமுகம் எங்கு இருக்கிறது? G-zi- j--- port? G____ j___ p____ G-z-e j-s- p-r-? ---------------- Gdzie jest port? 0
மார்க்கெட் சந்தை எங்கு இருக்கிறது? Gd-i---e-t ry--k? G____ j___ r_____ G-z-e j-s- r-n-k- ----------------- Gdzie jest rynek? 0
அரண்மனை எங்கு இருக்கிறது? Gdzi--jes- z--ek? G____ j___ z_____ G-z-e j-s- z-m-k- ----------------- Gdzie jest zamek? 0
சுற்றுலா எப்பொழுது ஆரம்பிக்கும்? Kiedy-zacz-na---- z-iedzan-e --pr-ewod---i--? K____ z______ s__ z_________ z p_____________ K-e-y z-c-y-a s-ę z-i-d-a-i- z p-z-w-d-i-i-m- --------------------------------------------- Kiedy zaczyna się zwiedzanie z przewodnikiem? 0
சுற்றுலா எப்பொழுது முடியும்? K-e-- k--c-- s-ę --ie-z-nie - -r-ew-dn--iem? K____ k_____ s__ z_________ z p_____________ K-e-y k-ń-z- s-ę z-i-d-a-i- z p-z-w-d-i-i-m- -------------------------------------------- Kiedy kończy się zwiedzanie z przewodnikiem? 0
சுற்றுலா எவ்வளவு நாழிகை இருக்கும்? Jak ---g---rw--zw---za-ie ---rzewod-ik---? J__ d____ t___ z_________ z p_____________ J-k d-u-o t-w- z-i-d-a-i- z p-z-w-d-i-i-m- ------------------------------------------ Jak długo trwa zwiedzanie z przewodnikiem? 0
எனக்கு ஜெர்மானிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். P--rzeb---jes- m---rze------ -ów-ą-y p- ----i-c--. P________ j___ m_ p_________ m______ p_ n_________ P-t-z-b-y j-s- m- p-z-w-d-i- m-w-ą-y p- n-e-i-c-u- -------------------------------------------------- Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po niemiecku. 0
எனக்கு இத்தாலிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். Po--ze--y -est-mi p--ew---ik mó-iąc- po wło---. P________ j___ m_ p_________ m______ p_ w______ P-t-z-b-y j-s- m- p-z-w-d-i- m-w-ą-y p- w-o-k-. ----------------------------------------------- Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po włosku. 0
எனக்கு ஃப்ரெஞ்சு மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். P-tr-e-n- --s- -i-prze-o-n-k-m--i-cy p- f-a--u-k-. P________ j___ m_ p_________ m______ p_ f_________ P-t-z-b-y j-s- m- p-z-w-d-i- m-w-ą-y p- f-a-c-s-u- -------------------------------------------------- Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po francusku. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -