சொற்றொடர் புத்தகம்

ta எங்கே?   »   fa ‫جهت یابی‬

41 [நாற்பத்தி ஒன்று]

எங்கே?

எங்கே?

‫41 [چهل و یک]‬

41 [che-hel-o-yek]

‫جهت یابی‬

‫jahat yaabi‬‬‬

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பாரசீகம் ஒலி மேலும்
சுற்றுலாப் பயண அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது? دف-ر -----ا- گ-----ی ک-اس-؟‬ د___ ا______ گ______ ک______ د-ت- ا-ل-ع-ت گ-د-گ-ی ک-ا-ت-‬ ---------------------------- دفتر اطلاعات گردشگری کجاست؟‬ 0
daf-ar -te----a---ar--s---ri -o---st--‬‬ d_____ e________ g__________ k__________ d-f-a- e-e-a-a-t g-r-e-h-a-i k-j-a-t-‬-‬ ---------------------------------------- daftar etelaaaat gardeshgari kojaast?‬‬‬
உங்களிடம் நகர வரைபடம் இருக்கிறதா? ‫ی- ن-ش- شه---(--ا- م-)--ا-ی--‬ ‫__ ن___ ش___ (____ م__ د______ ‫-ک ن-ش- ش-ر- (-ر-ی م-) د-ر-د-‬ ------------------------------- ‫یک نقشه شهری (برای من) دارید؟‬ 0
‫y-- n-gh-h---s----i-(b--a--e m--)--a-r--?‬‬‬ ‫___ n_______ s_____ (_______ m___ d_________ ‫-e- n-g-s-e- s-a-r- (-a-a-y- m-n- d-a-i-?-‬- --------------------------------------------- ‫yek naghsheh shahri (baraaye man) daarid?‬‬‬
இங்கு ஓர் அறை முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? ‫-ینجا -م-‌ش---یک -ط-ق -ر-ه-- -ز---کر--‬ ‫_____ ‫_____ ی_ ا___ د_ ه__ ر___ ک____ ‫-ی-ج- ‫-ی-ش-د ی- ا-ا- د- ه-ل ر-ر- ک-د-‬ ---------------------------------------- ‫اینجا ‫می‌شود یک اطاق در هتل رزرو کرد؟‬ 0
‫e---aa ----s--va--------a-----ar-hot-----zerv-----?‬‬‬-‬ ‫______ ‫_________ y__ o_____ d__ h____ r_____ k_________ ‫-e-j-a ‫-i-s-a-a- y-k o-a-g- d-r h-t-l r-z-r- k-r-?-‬-‬- --------------------------------------------------------- ‫eenjaa ‫mi-shavad yek otaagh dar hotel rezerv kard?‬‬‬‬‬
பழைய நகரம் எங்கு இருக்கிறது? ‫ب--ت--دیم------ج--ت-‬ ‫____ ق___ ش__ ک______ ‫-ا-ت ق-ی- ش-ر ک-ا-ت-‬ ---------------------- ‫بافت قدیم شهر کجاست؟‬ 0
‫-a-f---h--------hr--ojaas-?‬-‬ ‫_____ g_____ s____ k__________ ‫-a-f- g-a-i- s-a-r k-j-a-t-‬-‬ ------------------------------- ‫baaft ghadim shahr kojaast?‬‬‬
கதீட்ரல் எங்கு இருக்கிறது? ‫ک----- ---- ک-ا--؟‬ ‫______ ج___ ک______ ‫-ل-س-ی ج-م- ک-ا-ت-‬ -------------------- ‫کلیسای جامع کجاست؟‬ 0
‫k-is--y- -a--e-k--aas-?‬‬‬ ‫________ j____ k__________ ‫-l-s-a-e j-a-e k-j-a-t-‬-‬ --------------------------- ‫klisaaye jaame kojaast?‬‬‬
அருங்காட்சியகம் எங்கு இருக்கிறது? ‫م-ز---جاست؟‬ ‫____ ک______ ‫-و-ه ک-ا-ت-‬ ------------- ‫موزه کجاست؟‬ 0
‫--ozeh ---a--t?‬‬‬ ‫______ k__________ ‫-o-z-h k-j-a-t-‬-‬ ------------------- ‫moozeh kojaast?‬‬‬
தபால்தலை ஸ்டாம்ப் எங்கே வாங்க வேண்டும்? ‫کجا ‫می‌شو--تمب- خر-د؟‬ ‫___ ‫_____ ت___ خ_____ ‫-ج- ‫-ی-ش-د ت-ب- خ-ی-؟- ------------------------ ‫کجا ‫می‌شود تمبر خرید؟‬ 0
‫--j-a -mi--hav-d ----r --a-i----‬‬‬ ‫_____ ‫_________ t____ k___________ ‫-o-a- ‫-i-s-a-a- t-m-r k-a-i-?-‬-‬- ------------------------------------ ‫kojaa ‫mi-shavad tambr kharid?‬‬‬‬‬
பூ எங்கே வாங்க வேண்டும்? ‫کج- --ی--و---ل -رید؟‬ ‫___ ‫_____ گ_ خ_____ ‫-ج- ‫-ی-ش-د گ- خ-ی-؟- ---------------------- ‫کجا ‫می‌شود گل خرید؟‬ 0
‫ko-a- ‫-i--ha-----ol k----d?‬-‬-‬ ‫_____ ‫_________ g__ k___________ ‫-o-a- ‫-i-s-a-a- g-l k-a-i-?-‬-‬- ---------------------------------- ‫kojaa ‫mi-shavad gol kharid?‬‬‬‬‬
டிக்கெட் எங்கே வாங்க வேண்டும்? ‫-ج- --ی‌--د -----خری-؟‬ ‫___ ‫_____ ب___ خ_____ ‫-ج- ‫-ی-ش-د ب-ی- خ-ی-؟- ------------------------ ‫کجا ‫می‌شود بلیط خرید؟‬ 0
‫kojaa -----h--ad bel---khar---‬---‬ ‫_____ ‫_________ b____ k___________ ‫-o-a- ‫-i-s-a-a- b-l-t k-a-i-?-‬-‬- ------------------------------------ ‫kojaa ‫mi-shavad belit kharid?‬‬‬‬‬
துறைமுகம் எங்கு இருக்கிறது? ‫-ندر کجا---‬ ‫____ ک______ ‫-ن-ر ک-ا-ت-‬ ------------- ‫بندر کجاست؟‬ 0
‫--nd-----ja--t---‬ ‫______ k__________ ‫-a-d-r k-j-a-t-‬-‬ ------------------- ‫bandar kojaast?‬‬‬
மார்க்கெட் சந்தை எங்கு இருக்கிறது? ‫-از-- -جاست؟‬ ‫_____ ک______ ‫-ا-ا- ک-ا-ت-‬ -------------- ‫بازار کجاست؟‬ 0
‫baaza-- ko---s----‬ ‫_______ k__________ ‫-a-z-a- k-j-a-t-‬-‬ -------------------- ‫baazaar kojaast?‬‬‬
அரண்மனை எங்கு இருக்கிறது? ‫ق----ج--ت-‬ ‫___ ک______ ‫-ص- ک-ا-ت-‬ ------------ ‫قصر کجاست؟‬ 0
‫g-asr-k-j---t?‬-‬ ‫_____ k__________ ‫-h-s- k-j-a-t-‬-‬ ------------------ ‫ghasr kojaast?‬‬‬
சுற்றுலா எப்பொழுது ஆரம்பிக்கும்? ‫تور ب-ز-ید-ک- -روع می‌شود؟‬ ‫___ ب_____ ک_ ش___ م______ ‫-و- ب-ز-ی- ک- ش-و- م-‌-و-؟- ---------------------------- ‫تور بازدید کی شروع می‌شود؟‬ 0
‫t--r--a---id-ke- --oroo m---hav-d?‬‬‬ ‫____ b______ k__ s_____ m____________ ‫-o-r b-a-d-d k-i s-o-o- m---h-v-d-‬-‬ -------------------------------------- ‫toor baazdid kei shoroo mi-shavad?‬‬‬
சுற்றுலா எப்பொழுது முடியும்? ‫--ر --زد----ی -م----ی‌شو--‬ ‫___ ب_____ ک_ ت___ م______ ‫-و- ب-ز-ی- ک- ت-ا- م-‌-و-؟- ---------------------------- ‫تور بازدید کی تمام می‌شود؟‬ 0
‫---r-baa-di----- t-ma---m---ha-ad--‬‬ ‫____ b______ k__ t_____ m____________ ‫-o-r b-a-d-d k-i t-m-a- m---h-v-d-‬-‬ -------------------------------------- ‫toor baazdid kei tamaam mi-shavad?‬‬‬
சுற்றுலா எவ்வளவு நாழிகை இருக்கும்? ‫تو---ا-دی--چ-در-طو---ی‌-شد؟‬ ‫___ ب_____ چ___ ط__ م______ ‫-و- ب-ز-ی- چ-د- ط-ل م-‌-ش-؟- ----------------------------- ‫تور بازدید چقدر طول می‌کشد؟‬ 0
‫-oo-----zd-d-c---------ool -i---sha--‬‬‬ ‫____ b______ c_______ t___ m____________ ‫-o-r b-a-d-d c-e-h-d- t-o- m---e-h-d-‬-‬ ----------------------------------------- ‫toor baazdid cheghadr tool mi-keshad?‬‬‬
எனக்கு ஜெர்மானிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். ‫من-یک--ا-ن---می--------- ----نی---ب------‬ ‫__ ی_ ر_____ م______ ک_ آ_____ ص___ ک____ ‫-ن ی- ر-ه-م- م-‌-و-ه- ک- آ-م-ن- ص-ب- ک-د-‬ ------------------------------------------- ‫من یک راهنما می‌خواهم که آلمانی صحبت کند.‬ 0
‫m-n y-- r-hna-aa-m----a-ha- k- -al-aan--s-h----k-----‬‬‬ ‫___ y__ r_______ m_________ k_ a_______ s_____ k________ ‫-a- y-k r-h-a-a- m---h-a-a- k- a-l-a-n- s-h-a- k-n-d-‬-‬ --------------------------------------------------------- ‫man yek rahnamaa mi-khaaham ke aalmaani sohbat konad.‬‬‬
எனக்கு இத்தாலிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். ‫من-ی-----ن-ا ---خ-اه--ک--ایت-ل--ی- صحب- --د.‬ ‫__ ی_ ر_____ م______ ک_ ا________ ص___ ک____ ‫-ن ی- ر-ه-م- م-‌-و-ه- ک- ا-ت-ل-ا-ی ص-ب- ک-د-‬ ---------------------------------------------- ‫من یک راهنما می‌خواهم که ایتالیایی صحبت کند.‬ 0
‫ma--yek r-h----- mi-k-a---m k- --itaa--ya-e-i---hbat ----d-‬‬‬ ‫___ y__ r_______ m_________ k_ e_____________ s_____ k________ ‫-a- y-k r-h-a-a- m---h-a-a- k- e-i-a-l-y-a-y- s-h-a- k-n-d-‬-‬ --------------------------------------------------------------- ‫man yek rahnamaa mi-khaaham ke eeitaaliyaaeyi sohbat konad.‬‬‬
எனக்கு ஃப்ரெஞ்சு மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். ‫-ن -- --ه--ا---‌خ------- --ا--وی---ب- -ند-‬ ‫__ ی_ ر_____ م______ ک_ ف______ ص___ ک____ ‫-ن ی- ر-ه-م- م-‌-و-ه- ک- ف-ا-س-ی ص-ب- ک-د-‬ -------------------------------------------- ‫من یک راهنما می‌خواهم که فرانسوی صحبت کند.‬ 0
‫m-n ye- rah-am-a mi----a-am ke -a-aa-s-v--sohb-t-k--a----‬ ‫___ y__ r_______ m_________ k_ f_________ s_____ k________ ‫-a- y-k r-h-a-a- m---h-a-a- k- f-r-a-s-v- s-h-a- k-n-d-‬-‬ ----------------------------------------------------------- ‫man yek rahnamaa mi-khaaham ke faraansavi sohbat konad.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -