சொற்றொடர் புத்தகம்

ta டாக்டர் இடத்தில்   »   fa ‫در مطب دکتر‬

57 [ஐம்பத்தி ஏழு]

டாக்டர் இடத்தில்

டாக்டர் இடத்தில்

‫57 [پنجاه و هفت]‬

57 [panjâ-ho-haft]

‫در مطب دکتر‬

‫dar matab doktor‬‬‬

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பாரசீகம் ஒலி மேலும்
நான் இன்று மருத்துவரைச் சந்திக்க வேண்டும். ‫-ن-و----کتر---رم-‬ ‫__ و__ د___ د_____ ‫-ن و-ت د-ت- د-ر-.- ------------------- ‫من وقت دکتر دارم.‬ 0
‫-----ag-- d--to--da------‬‬ ‫___ v____ d_____ d_________ ‫-a- v-g-t d-k-o- d-a-a-.-‬- ---------------------------- ‫man vaght doktor daaram.‬‬‬
பத்து மணிக்கு எனக்கு முன்பதிவு இருக்கிறது. ‫-- --ع---ه ---ت-د-تر-د-ر-.‬ ‫__ س___ د_ ‫___ د___ د_____ ‫-ن س-ع- د- ‫-ق- د-ت- د-ر-.- ---------------------------- ‫من ساعت ده ‫وقت دکتر دارم.‬ 0
‫m------a- -- ‫---ht-----o- -a---m---‬-‬ ‫___ s____ d_ ‫_____ d_____ d___________ ‫-a- s-a-t d- ‫-a-h- d-k-o- d-a-a-.-‬-‬- ---------------------------------------- ‫man saaat dh ‫vaght doktor daaram.‬‬‬‬‬
உங்கள் பெயர் என்ன? ‫اسم-شم- -یست-‬ ‫___ ش__ چ_____ ‫-س- ش-ا چ-س-؟- --------------- ‫اسم شما چیست؟‬ 0
‫-s- s-o-aa-ch---?‬-‬ ‫___ s_____ c________ ‫-s- s-o-a- c-i-t-‬-‬ --------------------- ‫esm shomaa chist?‬‬‬
தயவிட்டு காக்கும் அறையில் உட்காரவும். ‫---ا- -ر---ا- ا----ر ----- -ا-ته با--د-‬ ‫____ د_ ا___ ا_____ ت____ د____ ب______ ‫-ط-ا- د- ا-ا- ا-ت-ا- ت-ر-ف د-ش-ه ب-ش-د-‬ ----------------------------------------- ‫لطفاً در اتاق انتظار تشریف داشته باشید.‬ 0
‫-o-faa----- o-a-g- -nt--a-r --s-rif d--sht-- ba-shi----‬ ‫______ d__ o_____ e_______ t______ d_______ b__________ ‫-o-f-a- d-r o-a-g- e-t-z-a- t-s-r-f d-a-h-e- b-a-h-d-‬-‬ --------------------------------------------------------- ‫lotfaaً dar otaagh entezaar tashrif daashteh baashid.‬‬‬
டாக்டர் வந்து கொண்டிருக்கிறார். ‫د-ت- ا------‌--د.‬ ‫____ ا___ م______ ‫-ک-ر ا-ا- م-‌-ی-.- ------------------- ‫دکتر الان می‌آید.‬ 0
‫-okto--al--n-m--ae-d-‬‬‬ ‫______ a____ m__________ ‫-o-t-r a-a-n m---e-d-‬-‬ ------------------------- ‫doktor alaan mi-aeid.‬‬‬
உங்களுடைய காப்பீடு நிறுவனம் எது? ‫بی-ه کجا-ه-----‬ ‫____ ک__ ه______ ‫-ی-ه ک-ا ه-ت-د-‬ ----------------- ‫بیمه کجا هستید؟‬ 0
‫bim-- -ojaa-hasti-?--‬ ‫_____ k____ h_________ ‫-i-e- k-j-a h-s-i-?-‬- ----------------------- ‫bimeh kojaa hastid?‬‬‬
நான் உங்களுக்கு என்ன செய்வது? ‫-ک---می‌-وا-م برای ش-ا-ان-ا--د---‬ ‫____ م______ ب___ ش__ ا____ د____ ‫-ک-ر م-‌-و-ن- ب-ا- ش-ا ا-ج-م د-م-‬ ----------------------------------- ‫چکار می‌توانم برای شما انجام دهم؟‬ 0
‫-----ar--i-t---an-- -ar--ye s----a --ja---dah---‬‬‬ ‫_______ m__________ b______ s_____ a_____ d________ ‫-h-k-a- m---a-a-n-m b-r-a-e s-o-a- a-j-a- d-h-m-‬-‬ ---------------------------------------------------- ‫chekaar mi-tavaanam baraaye shomaa anjaam daham?‬‬‬
உங்களுக்கு ஏதும் வலி இருக்கிறதா? ‫-رد -ار-د؟‬ ‫___ د______ ‫-ر- د-ر-د-‬ ------------ ‫درد دارید؟‬ 0
‫d-rd -a-r--?‬‬‬ ‫____ d_________ ‫-a-d d-a-i-?-‬- ---------------- ‫dard daarid?‬‬‬
உங்களுக்கு எங்கு வலி இருக்கிறது? ‫کجا د-د-می‌ک-د؟‬ ‫___ د__ م______ ‫-ج- د-د م-‌-ن-؟- ----------------- ‫کجا درد می‌کند؟‬ 0
‫-o----dar--m----n-----‬ ‫_____ d___ m___________ ‫-o-a- d-r- m---o-a-?-‬- ------------------------ ‫kojaa dard mi-konad?‬‬‬
எனக்கு எப்பொழுதும் முதுகுவலி இருக்கிறது. ‫-- ه---ه کم- درد -ا-م-‬ ‫__ ه____ ک__ د__ د_____ ‫-ن ه-ی-ه ک-ر د-د د-ر-.- ------------------------ ‫من همیشه کمر درد دارم.‬ 0
‫man -a-isheh k--ar-d--d -aar--.‬‬‬ ‫___ h_______ k____ d___ d_________ ‫-a- h-m-s-e- k-m-r d-r- d-a-a-.-‬- ----------------------------------- ‫man hamisheh kamar dard daaram.‬‬‬
எனக்கு அடிக்கடி தலைவலி இருக்கிறது. ‫من-اغلب---د---دارم.‬ ‫__ ا___ س____ د_____ ‫-ن ا-ل- س-د-د د-ر-.- --------------------- ‫من اغلب سردرد دارم.‬ 0
‫-a--a---ab----da-d--aa-am-‬‬‬ ‫___ a_____ s______ d_________ ‫-a- a-h-a- s-r-a-d d-a-a-.-‬- ------------------------------ ‫man aghlab sardard daaram.‬‬‬
எனக்கு எப்பொழுதாவது வயிற்றுவலி இருக்கிறது. ‫م--گاهی--------کم د-د دارم.‬ ‫__ گ___ ا____ ش__ د__ د_____ ‫-ن گ-ه- ا-ق-ت ش-م د-د د-ر-.- ----------------------------- ‫من گاهی اوقات شکم درد دارم.‬ 0
‫ma- ---i -o-h-a--s-ek-m -a-d --aram--‬‬ ‫___ g___ o______ s_____ d___ d_________ ‫-a- g-h- o-g-a-t s-e-a- d-r- d-a-a-.-‬- ---------------------------------------- ‫man gahi ooghaat shekam dard daaram.‬‬‬
உங்கள் மேல்சட்டையை எடுத்து விடுங்கள். ‫--ف- --ا--ب--اتن- -ود----د--یا---د-‬ ‫____ ل___ ب______ خ__ ر_ د__________ ‫-ط-آ ل-ا- ب-ل-ت-ه خ-د ر- د-ب-ا-ر-د-‬ ------------------------------------- ‫لطفآ لباس بالاتنه خود را دربیاورید!‬ 0
‫--tf---l-baas-ba--aa-an-- kh-d r- -ar--av-ri--‬‬‬ ‫______ l_____ b__________ k___ r_ d______________ ‫-o-f-a l-b-a- b-a-a-t-n-h k-o- r- d-r-i-v-r-d-‬-‬ -------------------------------------------------- ‫lotfaa lebaas baalaataneh khod ra darbiavarid!‬‬‬
பரீட்சிக்கும் மேஜை மேல் படுங்கள் ‫ل--آ روی-تخ--دراز-ب-شی--‬ ‫____ ر__ ت__ د___ ب______ ‫-ط-آ ر-ی ت-ت د-ا- ب-ش-د-‬ -------------------------- ‫لطفآ روی تخت دراز بکشید!‬ 0
‫lotfa- -ooye -ak-t--era-- b--e-h-d!‬-‬ ‫______ r____ t____ d_____ b___________ ‫-o-f-a r-o-e t-k-t d-r-a- b-k-s-i-!-‬- --------------------------------------- ‫lotfaa rooye takht deraaz bekeshid!‬‬‬
உங்கள் இரத்த அழுத்தம் சரியாக இருக்கிறது. ‫-ش--خ-ن---- ----اس-.‬ ‫_______ ش__ خ__ ا____ ‫-ش-ر-و- ش-ا خ-ب ا-ت-‬ ---------------------- ‫فشارخون شما خوب است.‬ 0
‫f-s-aa--h--n--homaa-kh--b a-t.‬‬‬ ‫____________ s_____ k____ a______ ‫-e-h-a-k-o-n s-o-a- k-o-b a-t-‬-‬ ---------------------------------- ‫feshaarkhoon shomaa khoob ast.‬‬‬
நான் உங்களுக்கு ஊசிமருந்து போடுகிறேன். ‫-- ی--آ--ول-ب---------‌--ی-م.‬ ‫__ ی_ آ____ ب______ م________ ‫-ن ی- آ-پ-ل ب-ا-ت-ن م-‌-و-س-.- ------------------------------- ‫من یک آمپول برایتان می‌نویسم.‬ 0
‫-a--y---aa-p--l b-r-ay-t-a-----ne--s-m.‬‬‬ ‫___ y__ a______ b__________ m_____________ ‫-a- y-k a-m-o-l b-r-a-e-a-n m---e-i-a-.-‬- ------------------------------------------- ‫man yek aampool baraayetaan mi-nevisam.‬‬‬
நான் உங்களுக்கு சில மாத்திரைகள் தருகிறேன். ‫-ن-برایت-ن --- -ی‌---س-.‬ ‫__ ب______ ق__ م________ ‫-ن ب-ا-ت-ن ق-ص م-‌-و-س-.- -------------------------- ‫من برایتان قرص می‌نویسم.‬ 0
‫-an-b-r--y----n gh--s------visam--‬‬ ‫___ b__________ g____ m_____________ ‫-a- b-r-a-e-a-n g-o-s m---e-i-a-.-‬- ------------------------------------- ‫man baraayetaan ghors mi-nevisam.‬‬‬
நான் உங்களிடம் மருந்து கடைக்கு ஒரு மருந்து சீட்டு தருகிறேன். من -ک---خه -را- د---خا---به -ما-می-ده-.‬ م_ ی_ ن___ ب___ د_______ ب_ ش__ م______ م- ی- ن-خ- ب-ا- د-ر-خ-ن- ب- ش-ا م-‌-ه-.- ---------------------------------------- من یک نسخه برای داروخانه به شما می‌دهم.‬ 0
m-- --k ---kh-- -ar---- -aa---kh----- be ----aa -i--ah-m---‬ m__ y__ n______ b______ d____________ b_ s_____ m___________ m-n y-k n-s-h-h b-r-a-e d-a-o-k-a-n-h b- s-o-a- m---a-a-.-‬- ------------------------------------------------------------ man yek noskheh baraaye daarookhaaneh be shomaa mi-daham.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -