நான் இன்று மருத்துவரைச் சந்திக்க வேண்டும். |
А- и--м --- -р--л----я.
А_ и___ ч__ п__ л______
А- и-а- ч-с п-и л-к-р-.
-----------------------
Аз имам час при лекаря.
0
Pri-l--arya
P__ l______
P-i l-k-r-a
-----------
Pri lekarya
|
நான் இன்று மருத்துவரைச் சந்திக்க வேண்டும்.
Аз имам час при лекаря.
Pri lekarya
|
பத்து மணிக்கு எனக்கு முன்பதிவு இருக்கிறது. |
Им-- -ас з- 10.
И___ ч__ з_ 1__
И-а- ч-с з- 1-.
---------------
Имам час за 10.
0
P-i -e----a
P__ l______
P-i l-k-r-a
-----------
Pri lekarya
|
பத்து மணிக்கு எனக்கு முன்பதிவு இருக்கிறது.
Имам час за 10.
Pri lekarya
|
உங்கள் பெயர் என்ன? |
Как -е казва-е?
К__ с_ к_______
К-к с- к-з-а-е-
---------------
Как се казвате?
0
A- -m-m-chas-p-- -----ya.
A_ i___ c___ p__ l_______
A- i-a- c-a- p-i l-k-r-a-
-------------------------
Az imam chas pri lekarya.
|
உங்கள் பெயர் என்ன?
Как се казвате?
Az imam chas pri lekarya.
|
தயவிட்டு காக்கும் அறையில் உட்காரவும். |
Мо-я-----н--- в--а--лн-та.
М____ с______ в ч_________
М-л-, с-д-е-е в ч-к-л-я-а-
--------------------------
Моля, седнете в чакалнята.
0
A- -m---c-----ri-l--a-y-.
A_ i___ c___ p__ l_______
A- i-a- c-a- p-i l-k-r-a-
-------------------------
Az imam chas pri lekarya.
|
தயவிட்டு காக்கும் அறையில் உட்காரவும்.
Моля, седнете в чакалнята.
Az imam chas pri lekarya.
|
டாக்டர் வந்து கொண்டிருக்கிறார். |
Л-ка-я--ще-д---е веднаг-.
Л______ щ_ д____ в_______
Л-к-р-т щ- д-й-е в-д-а-а-
-------------------------
Лекарят ще дойде веднага.
0
Az --a- cha---ri----ary-.
A_ i___ c___ p__ l_______
A- i-a- c-a- p-i l-k-r-a-
-------------------------
Az imam chas pri lekarya.
|
டாக்டர் வந்து கொண்டிருக்கிறார்.
Лекарят ще дойде веднага.
Az imam chas pri lekarya.
|
உங்களுடைய காப்பீடு நிறுவனம் எது? |
Къ-е--те-з--тр-х--ан / з----а-о--на?
К___ с__ з__________ / з____________
К-д- с-е з-с-р-х-в-н / з-с-р-х-в-н-?
------------------------------------
Къде сте застрахован / застрахована?
0
Im----has--a 10.
I___ c___ z_ 1__
I-a- c-a- z- 1-.
----------------
Imam chas za 10.
|
உங்களுடைய காப்பீடு நிறுவனம் எது?
Къде сте застрахован / застрахована?
Imam chas za 10.
|
நான் உங்களுக்கு என்ன செய்வது? |
К--во м----д------ав- з--В--?
К____ м___ д_ н______ з_ В___
К-к-о м-г- д- н-п-а-я з- В-с-
-----------------------------
Какво мога да направя за Вас?
0
I----ch-s za-1-.
I___ c___ z_ 1__
I-a- c-a- z- 1-.
----------------
Imam chas za 10.
|
நான் உங்களுக்கு என்ன செய்வது?
Какво мога да направя за Вас?
Imam chas za 10.
|
உங்களுக்கு ஏதும் வலி இருக்கிறதா? |
И-а-е -и----ки?
И____ л_ б_____
И-а-е л- б-л-и-
---------------
Имате ли болки?
0
I-a- cha--z- 1-.
I___ c___ z_ 1__
I-a- c-a- z- 1-.
----------------
Imam chas za 10.
|
உங்களுக்கு ஏதும் வலி இருக்கிறதா?
Имате ли болки?
Imam chas za 10.
|
உங்களுக்கு எங்கு வலி இருக்கிறது? |
Къ-е Ви -ол-?
К___ В_ б____
К-д- В- б-л-?
-------------
Къде Ви боли?
0
Kak se----v-t-?
K__ s_ k_______
K-k s- k-z-a-e-
---------------
Kak se kazvate?
|
உங்களுக்கு எங்கு வலி இருக்கிறது?
Къде Ви боли?
Kak se kazvate?
|
எனக்கு எப்பொழுதும் முதுகுவலி இருக்கிறது. |
П---оян-- м---о---г---ъ-.
П________ м_ б___ г______
П-с-о-н-о м- б-л- г-р-ъ-.
-------------------------
Постоянно ме боли гърбът.
0
K-------------?
K__ s_ k_______
K-k s- k-z-a-e-
---------------
Kak se kazvate?
|
எனக்கு எப்பொழுதும் முதுகுவலி இருக்கிறது.
Постоянно ме боли гърбът.
Kak se kazvate?
|
எனக்கு அடிக்கடி தலைவலி இருக்கிறது. |
Ч-ст---м-- гла-об--и-.
Ч____ и___ г__________
Ч-с-о и-а- г-а-о-о-и-.
----------------------
Често имам главоболие.
0
Ka---e--a-va-e?
K__ s_ k_______
K-k s- k-z-a-e-
---------------
Kak se kazvate?
|
எனக்கு அடிக்கடி தலைவலி இருக்கிறது.
Често имам главоболие.
Kak se kazvate?
|
எனக்கு எப்பொழுதாவது வயிற்றுவலி இருக்கிறது. |
По-я--га ме б--- кор-мъ-.
П_______ м_ б___ к_______
П-н-к-г- м- б-л- к-р-м-т-
-------------------------
Понякога ме боли коремът.
0
Mol-a, s-dn--e-v-c-----n-a-a.
M_____ s______ v c___________
M-l-a- s-d-e-e v c-a-a-n-a-a-
-----------------------------
Molya, sednete v chakalnyata.
|
எனக்கு எப்பொழுதாவது வயிற்றுவலி இருக்கிறது.
Понякога ме боли коремът.
Molya, sednete v chakalnyata.
|
உங்கள் மேல்சட்டையை எடுத்து விடுங்கள். |
С--л-че-- с- -о-кр--т---мол-!
С________ с_ д_ к______ м____
С-б-е-е-е с- д- к-ъ-т-, м-л-!
-----------------------------
Съблечете се до кръста, моля!
0
M-lya,-s-dnete v ---ka-nya-a.
M_____ s______ v c___________
M-l-a- s-d-e-e v c-a-a-n-a-a-
-----------------------------
Molya, sednete v chakalnyata.
|
உங்கள் மேல்சட்டையை எடுத்து விடுங்கள்.
Съблечете се до кръста, моля!
Molya, sednete v chakalnyata.
|
பரீட்சிக்கும் மேஜை மேல் படுங்கள் |
Л-г--т--н- ку-е---та, мо--!
Л______ н_ к_________ м____
Л-г-е-е н- к-ш-т-а-а- м-л-!
---------------------------
Легнете на кушетката, моля!
0
M--ya,-s------ ----a---nya-a.
M_____ s______ v c___________
M-l-a- s-d-e-e v c-a-a-n-a-a-
-----------------------------
Molya, sednete v chakalnyata.
|
பரீட்சிக்கும் மேஜை மேல் படுங்கள்
Легнете на кушетката, моля!
Molya, sednete v chakalnyata.
|
உங்கள் இரத்த அழுத்தம் சரியாக இருக்கிறது. |
Кр-в--то -а-яга-е е--о--а---.
К_______ н_______ е н________
К-ъ-н-т- н-л-г-н- е н-р-а-н-.
-----------------------------
Кръвното налягане е нормално.
0
Lekary---sh--------- vedna-a.
L_______ s____ d____ v_______
L-k-r-a- s-c-e d-y-e v-d-a-a-
-----------------------------
Lekaryat shche doyde vednaga.
|
உங்கள் இரத்த அழுத்தம் சரியாக இருக்கிறது.
Кръвното налягане е нормално.
Lekaryat shche doyde vednaga.
|
நான் உங்களுக்கு ஊசிமருந்து போடுகிறேன். |
Щ- -и напра---и-же-ц--.
Щ_ В_ н______ и________
Щ- В- н-п-а-я и-ж-к-и-.
-----------------------
Ще Ви направя инжекция.
0
L-k---at sh--- do--e ------a.
L_______ s____ d____ v_______
L-k-r-a- s-c-e d-y-e v-d-a-a-
-----------------------------
Lekaryat shche doyde vednaga.
|
நான் உங்களுக்கு ஊசிமருந்து போடுகிறேன்.
Ще Ви направя инжекция.
Lekaryat shche doyde vednaga.
|
நான் உங்களுக்கு சில மாத்திரைகள் தருகிறேன். |
Щ---и д---та-л-тки.
Щ_ В_ д__ т________
Щ- В- д-м т-б-е-к-.
-------------------
Ще Ви дам таблетки.
0
L-k-r-at s-c-e do-de v-dnaga.
L_______ s____ d____ v_______
L-k-r-a- s-c-e d-y-e v-d-a-a-
-----------------------------
Lekaryat shche doyde vednaga.
|
நான் உங்களுக்கு சில மாத்திரைகள் தருகிறேன்.
Ще Ви дам таблетки.
Lekaryat shche doyde vednaga.
|
நான் உங்களிடம் மருந்து கடைக்கு ஒரு மருந்து சீட்டு தருகிறேன். |
Ще-Ви---пиш- реце--а.
Щ_ В_ н_____ р_______
Щ- В- н-п-ш- р-ц-п-а-
---------------------
Ще Ви напиша рецепта.
0
Ky-e-ste---strak--va- --za-t-a--ov--a?
K___ s__ z___________ / z_____________
K-d- s-e z-s-r-k-o-a- / z-s-r-k-o-a-a-
--------------------------------------
Kyde ste zastrakhovan / zastrakhovana?
|
நான் உங்களிடம் மருந்து கடைக்கு ஒரு மருந்து சீட்டு தருகிறேன்.
Ще Ви напиша рецепта.
Kyde ste zastrakhovan / zastrakhovana?
|