சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வினையுரிச்சொற்கள்   »   bg Наречия

100 [நூறு]

வினையுரிச்சொற்கள்

வினையுரிச்சொற்கள்

100 [сто]

100 [sto]

Наречия

Narechiya

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பல்கேரியன் ஒலி மேலும்
ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை в--- – -ще--е в___ – о__ н_ в-ч- – о-е н- ------------- вече – още не 0
Nar--hi-a N________ N-r-c-i-a --------- Narechiya
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா? Б--- л----- в-че---Б---ин? Б___ л_ с__ в___ в Б______ Б-л- л- с-е в-ч- в Б-р-и-? -------------------------- Били ли сте вече в Берлин? 0
N--e----a N________ N-r-c-i-a --------- Narechiya
இல்லை,இன்னும் இல்லை. Н---още--е. Н__ о__ н__ Н-, о-е н-. ----------- Не, още не. 0
vech--- -sh--e ne v____ – o_____ n_ v-c-e – o-h-h- n- ----------------- veche – oshche ne
யாரையேனும் – ஒருவரையும் ня--й-– -и--й н____ – н____ н-к-й – н-к-й ------------- някой – никой 0
ve--- – os-c-- -e v____ – o_____ n_ v-c-e – o-h-h- n- ----------------- veche – oshche ne
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா? П--нав-те-л- -як-г---ук? П________ л_ н_____ т___ П-з-а-а-е л- н-к-г- т-к- ------------------------ Познавате ли някого тук? 0
v--he – -s-che ne v____ – o_____ n_ v-c-e – o-h-h- n- ----------------- veche – oshche ne
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது. Не, н- позн-в-- --к-го -у-. Н__ н_ п_______ н_____ т___ Н-, н- п-з-а-а- н-к-г- т-к- --------------------------- Не, не познавам никого тук. 0
Bili--- --e -e-he-v----l--? B___ l_ s__ v____ v B______ B-l- l- s-e v-c-e v B-r-i-? --------------------------- Bili li ste veche v Berlin?
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம் о---- ---а о__ – н___ о-е – н-м- ---------- още – няма 0
Bili--i-st- ve-he v-B---i-? B___ l_ s__ v____ v B______ B-l- l- s-e v-c-e v B-r-i-? --------------------------- Bili li ste veche v Berlin?
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா? Ще-о-та---е -и о----ъл-о тук? Щ_ о_______ л_ о__ д____ т___ Щ- о-т-н-т- л- о-е д-л-о т-к- ----------------------------- Ще останете ли още дълго тук? 0
Bi-i--- -t--v-che - --rl-n? B___ l_ s__ v____ v B______ B-l- l- s-e v-c-e v B-r-i-? --------------------------- Bili li ste veche v Berlin?
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன். Не, ня-а д- о-т--- --лг----к. Н__ н___ д_ о_____ д____ т___ Н-, н-м- д- о-т-н- д-л-о т-к- ----------------------------- Не, няма да остана дълго тук. 0
Ne---s--he --. N__ o_____ n__ N-, o-h-h- n-. -------------- Ne, oshche ne.
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும் ощ--н-що-----що --ве-е о__ н___ – н___ п_____ о-е н-щ- – н-щ- п-в-ч- ---------------------- още нещо – нищо повече 0
N-, os-c-e--e. N__ o_____ n__ N-, o-h-h- n-. -------------- Ne, oshche ne.
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா? Ж-лает- л---щ- не---за -и--е? Ж______ л_ о__ н___ з_ п_____ Ж-л-е-е л- о-е н-щ- з- п-е-е- ----------------------------- Желаете ли още нещо за пиене? 0
Ne,--shch--ne. N__ o_____ n__ N-, o-h-h- n-. -------------- Ne, oshche ne.
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம். Н-, не-желая--ищ----веч-. Н__ н_ ж____ н___ п______ Н-, н- ж-л-я н-щ- п-в-ч-. ------------------------- Не, не желая нищо повече. 0
ny-----– n--oy n_____ – n____ n-a-o- – n-k-y -------------- nyakoy – nikoy
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’ ве---не-о – -щ-----о в___ н___ – о__ н___ в-ч- н-щ- – о-е н-щ- -------------------- вече нещо – още нищо 0
n-ako- –-n--oy n_____ – n____ n-a-o- – n-k-y -------------- nyakoy – nikoy
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா? Я-о-те ли -еч--не--? Я_____ л_ в___ н____ Я-о-т- л- в-ч- н-щ-? -------------------- Ядохте ли вече нещо? 0
ny-k-y-– ----y n_____ – n____ n-a-o- – n-k-y -------------- nyakoy – nikoy
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை. Н-- ощ- -и-о--е с-м---. Н__ о__ н___ н_ с__ я__ Н-, о-е н-щ- н- с-м я-. ----------------------- Не, още нищо не съм ял. 0
Poz--------i -y-k--o-tuk? P________ l_ n______ t___ P-z-a-a-e l- n-a-o-o t-k- ------------------------- Poznavate li nyakogo tuk?
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும் о-----к-й-- -и-ой--о-е-е о__ н____ – н____ п_____ о-е н-к-й – н-к-й п-в-ч- ------------------------ още някой – никой повече 0
Poznav-te -i -y-k-go----? P________ l_ n______ t___ P-z-a-a-e l- n-a-o-o t-k- ------------------------- Poznavate li nyakogo tuk?
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா? Жел-е--и ощ--н-к-й--аф-? Ж____ л_ о__ н____ к____ Ж-л-е л- о-е н-к-й к-ф-? ------------------------ Желае ли още някой кафе? 0
Poz-av-te--- --ak-g- tuk? P________ l_ n______ t___ P-z-a-a-e l- n-a-o-o t-k- ------------------------- Poznavate li nyakogo tuk?
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம். Н-, ни-ой. Н__ н_____ Н-, н-к-й- ---------- Не, никой. 0
N---ne pozn-vam-n-kogo t-k. N__ n_ p_______ n_____ t___ N-, n- p-z-a-a- n-k-g- t-k- --------------------------- Ne, ne poznavam nikogo tuk.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -