சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வினையுரிச்சொற்கள்   »   tr Nitelik zarfları

100 [நூறு]

வினையுரிச்சொற்கள்

வினையுரிச்சொற்கள்

100 [yüz]

Nitelik zarfları

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் துருக்கியம் ஒலி மேலும்
ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை da---evv-l-- ---a-ön-e h-ç d___ e____ – d___ ö___ h__ d-h- e-v-l – d-h- ö-c- h-ç -------------------------- daha evvel – daha önce hiç 0
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா? D-ha-e-v-- --ç-Be--i---e b-l-n--nuz--u? D___ e____ h__ B________ b_________ m__ D-h- e-v-l h-ç B-r-i-’-e b-l-n-u-u- m-? --------------------------------------- Daha evvel hiç Berlin’de bulundunuz mu? 0
இல்லை,இன்னும் இல்லை. Ha--r, -ah- -nce--i---u-un-----. H_____ d___ ö___ h__ b__________ H-y-r- d-h- ö-c- h-ç b-l-n-a-ı-. -------------------------------- Hayır, daha önce hiç bulunmadım. 0
யாரையேனும் – ஒருவரையும் bir--– h-- -i--e b___ – h__ k____ b-r- – h-ç k-m-e ---------------- biri – hiç kimse 0
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா? Bu-d- -a--d-ğ---- -ar-m-? B____ t__________ v__ m__ B-r-a t-n-d-ğ-n-z v-r m-? ------------------------- Burda tanıdığınız var mı? 0
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது. H----- -ur-a ki-s-------ı-ı-o--m. H_____ b____ k______ t___________ H-y-r- b-r-a k-m-e-i t-n-m-y-r-m- --------------------------------- Hayır, burda kimseyi tanımıyorum. 0
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம் dah- –----ı- -e-il d___ – a____ d____ d-h- – a-t-k d-ğ-l ------------------ daha – artık değil 0
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா? B-r--- da-a ço--kal--ak-mı-ı---? B_____ d___ ç__ k______ m_______ B-r-d- d-h- ç-k k-l-c-k m-s-n-z- -------------------------------- Burada daha çok kalacak mısınız? 0
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன். Hayır,-b----a-ar-----a--- --l-ay-----m. H_____ b_____ a____ f____ k____________ H-y-r- b-r-d- a-t-k f-z-a k-l-a-a-a-ı-. --------------------------------------- Hayır, burada artık fazla kalmayacağım. 0
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும் b-r-ey ---a-– ----bir---y b_____ d___ – h__ b__ ş__ b-r-e- d-h- – h-ç b-r ş-y ------------------------- birşey daha – hiç bir şey 0
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா? B-- -e--d-h---çm-k-i--e----i-i-? B__ ş__ d___ i____ i____________ B-r ş-y d-h- i-m-k i-t-r-i-i-i-? -------------------------------- Bir şey daha içmek istermisiniz? 0
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம். Ha-ı-,-b-şka h-ç---r --- is-em--or--. H_____ b____ h__ b__ ş__ i___________ H-y-r- b-ş-a h-ç b-r ş-y i-t-m-y-r-m- ------------------------------------- Hayır, başka hiç bir şey istemiyorum. 0
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’ evv------ he--z--eğ-l e______ – h____ d____ e-v-l-e – h-n-z d-ğ-l --------------------- evvelce – henüz değil 0
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா? E-ve-c--b-r-ş-y--- ---in-- -i? E______ b__ ş_____ y______ m__ E-v-l-e b-r ş-y-e- y-d-n-z m-? ------------------------------ Evvelce bir şeyler yediniz mi? 0
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை. H--ır- hen-z -ir -e----m-di-. H_____ h____ b__ ş__ y_______ H-y-r- h-n-z b-r ş-y y-m-d-m- ----------------------------- Hayır, henüz bir şey yemedim. 0
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும் daha--a-k- biri-- -rt-k -im-- y-k d___ b____ b___ – a____ k____ y__ d-h- b-ş-a b-r- – a-t-k k-m-e y-k --------------------------------- daha başka biri – artık kimse yok 0
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா? B--k- -a--- --t---n v---mı? B____ k____ i______ v__ m__ B-ş-a k-h-e i-t-y-n v-r m-? --------------------------- Başka kahve isteyen var mı? 0
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம். Hayı---kim----s---iy--. H_____ k____ i_________ H-y-r- k-m-e i-t-m-y-r- ----------------------- Hayır, kimse istemiyor. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -