சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அனுமதித்தல்   »   tr bir şeylere muktedir olmak, yapabilmek

73 [எழுபத்து மூன்று]

அனுமதித்தல்

அனுமதித்தல்

73 [yetmiş üç]

bir şeylere muktedir olmak, yapabilmek

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் துருக்கியம் ஒலி மேலும்
உனக்கு ஏற்கனவே வண்டி செலுத்த அனுமதி உள்ளதா? A-tı- ar-ba-ku-la--a-a -zin-var --? A____ a____ k_________ i___ v__ m__ A-t-k a-a-a k-l-a-m-n- i-i- v-r m-? ----------------------------------- Artık araba kullanmana izin var mı? 0
உனக்கு ஏற்கனவே மது அருந்த அனுமதி உள்ளதா? A--ı- --k-- -l--na --in v-----? A____ a____ a_____ i___ v__ m__ A-t-k a-k-l a-m-n- i-i- v-r m-? ------------------------------- Artık alkol almana izin var mı? 0
உனக்கு ஏற்கனவே வெளிநாடு செல்ல அனுமதி உள்ளதா? Ar-----u---dışı-- yal-----ık---- -----va- --? A____ y___ d_____ y_____ ç______ i___ v__ m__ A-t-k y-r- d-ş-n- y-l-ı- ç-k-a-a i-i- v-r m-? --------------------------------------------- Artık yurt dışına yalnız çıkmana izin var mı? 0
அனுமதி பெறுதல் mu-te-ir ol-ak--y----i-mek m_______ o_____ y_________ m-k-e-i- o-m-k- y-p-b-l-e- -------------------------- muktedir olmak, yapabilmek 0
நாங்கள் இங்கு புகை பிடிக்கலாமா? B----- s-g-ra---e--l---miy-z? B_____ s_____ i_______ m_____ B-r-d- s-g-r- i-e-i-i- m-y-z- ----------------------------- Burada sigara içebilir miyiz? 0
இங்கு புகை பிடிக்க அனுமதி உள்ளதா? B--ad--sigara---i-e-i-i----m-? B_____ s_____ i___________ m__ B-r-d- s-g-r- i-i-e-i-i-o- m-? ------------------------------ Burada sigara içilebiliyor mu? 0
இங்கு கிரெடிட்கார்ட் கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? K---i ---tı--a --e---i-i-o- mu? K____ k_______ ö___________ m__ K-e-i k-r-ı-l- ö-e-e-i-i-o- m-? ------------------------------- Kredi kartıyla ödenebiliyor mu? 0
இங்கு காசோலை கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? Ç-k --e-öde---i--yor -u? Ç__ i__ ö___________ m__ Ç-k i-e ö-e-e-i-i-o- m-? ------------------------ Çek ile ödenebiliyor mu? 0
இங்கு ரொக்கப்பணம் தான் செலுத்தலாமா? Y--nı------n-m--öd--eb-li-or? Y_____ p____ m_ ö____________ Y-l-ı- p-ş-n m- ö-e-e-i-i-o-? ----------------------------- Yalnız peşin mi ödenebiliyor? 0
நான் ஒரு ஃபோன் செய்யலாமா? B-- --lef-n-e-e-i--r miyim? B__ t______ e_______ m_____ B-r t-l-f-n e-e-i-i- m-y-m- --------------------------- Bir telefon edebilir miyim? 0
நான் ஏதேனும் கேட்கலாமா? Bi--ş-y--or----ir-m--im? B__ ş__ s________ m_____ B-r ş-y s-r-b-l-r m-y-m- ------------------------ Bir şey sorabilir miyim? 0
நான் ஏதேனும் சொல்லலாமா? Bi---e--söy-e--bi-i-----i-? B__ ş__ s___________ m_____ B-r ş-y s-y-e-e-i-i- m-y-m- --------------------------- Bir şey söyleyebilir miyim? 0
அவனுக்கு பூங்காவில் தூங்க அனுமதியில்லை. O----k-----i-)-pa--ta ya----- (izin----a--n-a). O (_____ i____ p_____ y______ (____ a__________ O (-r-e- i-i-) p-r-t- y-t-m-z (-z-n a-l-m-n-a-. ----------------------------------------------- O (erkek için) parkta yatamaz (izin anlamında). 0
அவனுக்கு மோட்டார் வண்டியில் தூங்க அனுமதியில்லை. O--e--e- -ç-----to-o---de ------z-(-z-n--nla---d-). O (_____ i____ o_________ y______ (____ a__________ O (-r-e- i-i-) o-o-o-i-d- y-t-m-z (-z-n a-l-m-n-a-. --------------------------------------------------- O (erkek için) otomobilde yatamaz (izin anlamında). 0
அவனுக்கு ரயில்வே ஸ்டேஷனில் தூங்க அனுமதியில்லை. O -erk---i--n) -re- is---y--un-a --tama- -------n-am--d--. O (_____ i____ t___ i___________ y______ (____ a__________ O (-r-e- i-i-) t-e- i-t-s-o-u-d- y-t-m-z (-z-n a-l-m-n-a-. ---------------------------------------------------------- O (erkek için) tren istasyonunda yatamaz (izin anlamında). 0
நாங்கள் உட்காரலாமா? O--r-bil-r -i---? O_________ m_____ O-u-a-i-i- m-y-z- ----------------- Oturabilir miyiz? 0
எங்களுக்கு ஓர் உணவுப்பட்டியல் கிடைக்குமா? M--ü k----n--a-a-i-i- -iyiz? M___ k______ a_______ m_____ M-n- k-r-ı-ı a-a-i-i- m-y-z- ---------------------------- Menü kartını alabilir miyiz? 0
நாங்கள் தனித்தனியாக கட்டணம் தரலாமா? A-r--a-----de--bili- ---iz? A___ a___ ö_________ m_____ A-r- a-r- ö-e-e-i-i- m-y-z- --------------------------- Ayrı ayrı ödeyebilir miyiz? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -