சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அனுமதித்தல்   »   uk Щось могти (мати дозвіл)

73 [எழுபத்து மூன்று]

அனுமதித்தல்

அனுமதித்தல்

73 [сімдесят три]

73 [simdesyat try]

Щось могти (мати дозвіл)

Shchosʹ mohty (maty dozvil)

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் உக்ரைனியன் ஒலி மேலும்
உனக்கு ஏற்கனவே வண்டி செலுத்த அனுமதி உள்ளதா? То-і --жн--вж- вод-ти--в-о---іль? Т___ м____ в__ в_____ а__________ Т-б- м-ж-а в-е в-д-т- а-т-м-б-л-? --------------------------------- Тобі можна вже водити автомобіль? 0
S-ch--ʹ--ohty (--t- dozv--) S______ m____ (____ d______ S-c-o-ʹ m-h-y (-a-y d-z-i-) --------------------------- Shchosʹ mohty (maty dozvil)
உனக்கு ஏற்கனவே மது அருந்த அனுமதி உள்ளதா? Т-бі м--н- в-е -и---а-ко----? Т___ м____ в__ п___ а________ Т-б- м-ж-а в-е п-т- а-к-г-л-? ----------------------------- Тобі можна вже пити алкоголь? 0
S-c-o-----hty-(ma-y-d---i-) S______ m____ (____ d______ S-c-o-ʹ m-h-y (-a-y d-z-i-) --------------------------- Shchosʹ mohty (maty dozvil)
உனக்கு ஏற்கனவே வெளிநாடு செல்ல அனுமதி உள்ளதா? Т-бі-----а--же ----ти -ам-м- -а ---д--? Т___ м____ в__ ї_____ с_____ з_ к______ Т-б- м-ж-а в-е ї-д-т- с-м-м- з- к-р-о-? --------------------------------------- Тобі можна вже їздити самому за кордон? 0
Tobi --zh-a -z-e--od-t--a-tom--i--? T___ m_____ v___ v_____ a__________ T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-? ----------------------------------- Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
அனுமதி பெறுதல் М--ти М____ М-г-и ----- Могти 0
T-bi-m-zhna vzhe-vo---- av----bilʹ? T___ m_____ v___ v_____ a__________ T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-? ----------------------------------- Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
நாங்கள் இங்கு புகை பிடிக்கலாமா? М- можемо --т---рити? М_ м_____ т__ к______ М- м-ж-м- т-т к-р-т-? --------------------- Ми можемо тут курити? 0
To-i ----na--z-e vodyt---vtomob--ʹ? T___ m_____ v___ v_____ a__________ T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-? ----------------------------------- Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
இங்கு புகை பிடிக்க அனுமதி உள்ளதா? М---а-ту--------? М____ т__ к______ М-ж-а т-т к-р-т-? ----------------- Можна тут курити? 0
Tob--mo--n- vz-e----- -lk--o--? T___ m_____ v___ p___ a________ T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-? ------------------------------- Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
இங்கு கிரெடிட்கார்ட் கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? Можна р-зр--у-ат--- -р--ит-ою к-ртк-ю? М____ р____________ к________ к_______ М-ж-а р-з-а-у-а-и-я к-е-и-н-ю к-р-к-ю- -------------------------------------- Можна розрахуватися кредитною карткою? 0
To-i m----a vzh- pyt- -l---o--? T___ m_____ v___ p___ a________ T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-? ------------------------------- Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
இங்கு காசோலை கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? М-ж---р-з-а-у-а-и----е--м? М____ р____________ ч_____ М-ж-а р-з-а-у-а-и-я ч-к-м- -------------------------- Можна розрахуватися чеком? 0
T-bi-m--h---vz-e----y--lkoholʹ? T___ m_____ v___ p___ a________ T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-? ------------------------------- Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
இங்கு ரொக்கப்பணம் தான் செலுத்தலாமா? М-ж-- з----ти---г--і----? М____ з________ г________ М-ж-а з-п-а-и-и г-т-в-о-? ------------------------- Можна заплатити готівкою? 0
T----m--hna --he--̈-------amomu-za--o----? T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______ T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-? ------------------------------------------ Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
நான் ஒரு ஃபோன் செய்யலாமா? Можу - з---л-фо-у-а-и? М___ я з______________ М-ж- я з-т-л-ф-н-в-т-? ---------------------- Можу я зателефонувати? 0
To-i -oz----v-h--i----t--s--om- za ---d-n? T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______ T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-? ------------------------------------------ Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
நான் ஏதேனும் கேட்கலாமா? Мож- - з-------? М___ я з________ М-ж- я з-п-т-т-? ---------------- Можу я запитати? 0
To----ozh------e------ty--amo-u-za ko--o-? T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______ T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-? ------------------------------------------ Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
நான் ஏதேனும் சொல்லலாமா? М-жу я -ос- ск-зати? М___ я щ___ с_______ М-ж- я щ-с- с-а-а-и- -------------------- Можу я щось сказати? 0
Mohty M____ M-h-y ----- Mohty
அவனுக்கு பூங்காவில் தூங்க அனுமதியில்லை. Й--- -е м-ж-а спат--- --рк-. Й___ н_ м____ с____ в п_____ Й-м- н- м-ж-а с-а-и в п-р-у- ---------------------------- Йому не можна спати в парку. 0
Mo--y M____ M-h-y ----- Mohty
அவனுக்கு மோட்டார் வண்டியில் தூங்க அனுமதியில்லை. Йо-- не -о--- спа-и в----ом-бі--. Й___ н_ м____ с____ в а__________ Й-м- н- м-ж-а с-а-и в а-т-м-б-л-. --------------------------------- Йому не можна спати в автомобілі. 0
Mo-ty M____ M-h-y ----- Mohty
அவனுக்கு ரயில்வே ஸ்டேஷனில் தூங்க அனுமதியில்லை. Й--у н--мо-на с-----на-в-----і. Й___ н_ м____ с____ н_ в_______ Й-м- н- м-ж-а с-а-и н- в-к-а-і- ------------------------------- Йому не можна спати на вокзалі. 0
M----z-----tu- --r--y? M_ m______ t__ k______ M- m-z-e-o t-t k-r-t-? ---------------------- My mozhemo tut kuryty?
நாங்கள் உட்காரலாமா? М---а-н---п-и--ст-? М____ н__ п________ М-ж-а н-м п-и-і-т-? ------------------- Можна нам присісти? 0
M- -oz--m- -ut --r-ty? M_ m______ t__ k______ M- m-z-e-o t-t k-r-t-? ---------------------- My mozhemo tut kuryty?
எங்களுக்கு ஓர் உணவுப்பட்டியல் கிடைக்குமா? М---а---- ----? М____ н__ м____ М-ж-а н-м м-н-? --------------- Можна нам меню? 0
My--oz-e---t-t----y-y? M_ m______ t__ k______ M- m-z-e-o t-t k-r-t-? ---------------------- My mozhemo tut kuryty?
நாங்கள் தனித்தனியாக கட்டணம் தரலாமா? Чи мож--- м- -ап----т- -крем-? Ч_ м_____ м_ з________ о______ Ч- м-ж-м- м- з-п-а-и-и о-р-м-? ------------------------------ Чи можемо ми заплатити окремо? 0
M-zhn--tut-kury-y? M_____ t__ k______ M-z-n- t-t k-r-t-? ------------------ Mozhna tut kuryty?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -