சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அனுமதித்தல்   »   uk Щось могти (мати дозвіл)

73 [எழுபத்து மூன்று]

அனுமதித்தல்

அனுமதித்தல்

73 [сімдесят три]

73 [simdesyat try]

Щось могти (мати дозвіл)

Shchosʹ mohty (maty dozvil)

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் உக்ரைனியன் ஒலி மேலும்
உனக்கு ஏற்கனவே வண்டி செலுத்த அனுமதி உள்ளதா? Тобі--ож-- -ж--в--и-и -в--м-біл-? Т___ м____ в__ в_____ а__________ Т-б- м-ж-а в-е в-д-т- а-т-м-б-л-? --------------------------------- Тобі можна вже водити автомобіль? 0
Shchosʹ m---- --a-y --z---) S______ m____ (____ d______ S-c-o-ʹ m-h-y (-a-y d-z-i-) --------------------------- Shchosʹ mohty (maty dozvil)
உனக்கு ஏற்கனவே மது அருந்த அனுமதி உள்ளதா? Тобі мо-н----е----и алк-го-ь? Т___ м____ в__ п___ а________ Т-б- м-ж-а в-е п-т- а-к-г-л-? ----------------------------- Тобі можна вже пити алкоголь? 0
Shc-o---mo-ty-(m--- ----il) S______ m____ (____ d______ S-c-o-ʹ m-h-y (-a-y d-z-i-) --------------------------- Shchosʹ mohty (maty dozvil)
உனக்கு ஏற்கனவே வெளிநாடு செல்ல அனுமதி உள்ளதா? Т-б--м-жна---е-----т- са---- -а-к---о-? Т___ м____ в__ ї_____ с_____ з_ к______ Т-б- м-ж-а в-е ї-д-т- с-м-м- з- к-р-о-? --------------------------------------- Тобі можна вже їздити самому за кордон? 0
To-i --zh-a--zh--v--yt- -vto-ob-l-? T___ m_____ v___ v_____ a__________ T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-? ----------------------------------- Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
அனுமதி பெறுதல் Мо--и М____ М-г-и ----- Могти 0
T-b- mo-h-- -zh- ---y---a-tomo---ʹ? T___ m_____ v___ v_____ a__________ T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-? ----------------------------------- Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
நாங்கள் இங்கு புகை பிடிக்கலாமா? Ми--ож-мо -у--к-р---? М_ м_____ т__ к______ М- м-ж-м- т-т к-р-т-? --------------------- Ми можемо тут курити? 0
Tob- -o-hna vz---v-dy-y ----m-b-lʹ? T___ m_____ v___ v_____ a__________ T-b- m-z-n- v-h- v-d-t- a-t-m-b-l-? ----------------------------------- Tobi mozhna vzhe vodyty avtomobilʹ?
இங்கு புகை பிடிக்க அனுமதி உள்ளதா? Можна---т-к-рит-? М____ т__ к______ М-ж-а т-т к-р-т-? ----------------- Можна тут курити? 0
T----m--hn--vz-e ---y----oho-ʹ? T___ m_____ v___ p___ a________ T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-? ------------------------------- Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
இங்கு கிரெடிட்கார்ட் கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? Мож-- -озр-хува-и-я кре-----ю-к-ртко-? М____ р____________ к________ к_______ М-ж-а р-з-а-у-а-и-я к-е-и-н-ю к-р-к-ю- -------------------------------------- Можна розрахуватися кредитною карткою? 0
T-b--m-zhn---z-e--yty -lkoh--ʹ? T___ m_____ v___ p___ a________ T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-? ------------------------------- Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
இங்கு காசோலை கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? М-ж-а-р-зр-ху-атися -еко-? М____ р____________ ч_____ М-ж-а р-з-а-у-а-и-я ч-к-м- -------------------------- Можна розрахуватися чеком? 0
T-----ozhn- v--e--yt--a-k-h--ʹ? T___ m_____ v___ p___ a________ T-b- m-z-n- v-h- p-t- a-k-h-l-? ------------------------------- Tobi mozhna vzhe pyty alkoholʹ?
இங்கு ரொக்கப்பணம் தான் செலுத்தலாமா? Можн- за--атит- -о---кою? М____ з________ г________ М-ж-а з-п-а-и-и г-т-в-о-? ------------------------- Можна заплатити готівкою? 0
Tob- m-zh-a -zh-----dyt- sa------a-kordo-? T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______ T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-? ------------------------------------------ Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
நான் ஒரு ஃபோன் செய்யலாமா? М-жу я-зат--еф--ув---? М___ я з______________ М-ж- я з-т-л-ф-н-в-т-? ---------------------- Можу я зателефонувати? 0
T--- --zhna -z-----zdy-- -a---u -a-k-r-o-? T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______ T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-? ------------------------------------------ Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
நான் ஏதேனும் கேட்கலாமா? Можу - -----а-и? М___ я з________ М-ж- я з-п-т-т-? ---------------- Можу я запитати? 0
T-bi----hna-vz-e -----ty------u--- ko-don? T___ m_____ v___ ï_____ s_____ z_ k______ T-b- m-z-n- v-h- i-z-y-y s-m-m- z- k-r-o-? ------------------------------------------ Tobi mozhna vzhe ïzdyty samomu za kordon?
நான் ஏதேனும் சொல்லலாமா? М-ж- - --с---каза-и? М___ я щ___ с_______ М-ж- я щ-с- с-а-а-и- -------------------- Можу я щось сказати? 0
Moh-y M____ M-h-y ----- Mohty
அவனுக்கு பூங்காவில் தூங்க அனுமதியில்லை. Йому-не--о-н---п--- в-п-р-у. Й___ н_ м____ с____ в п_____ Й-м- н- м-ж-а с-а-и в п-р-у- ---------------------------- Йому не можна спати в парку. 0
M-hty M____ M-h-y ----- Mohty
அவனுக்கு மோட்டார் வண்டியில் தூங்க அனுமதியில்லை. Йо-у--е --ж-а-спа-и-- ав-о-----і. Й___ н_ м____ с____ в а__________ Й-м- н- м-ж-а с-а-и в а-т-м-б-л-. --------------------------------- Йому не можна спати в автомобілі. 0
Moh-y M____ M-h-y ----- Mohty
அவனுக்கு ரயில்வே ஸ்டேஷனில் தூங்க அனுமதியில்லை. Й-му н- мо-на-сп-ти--а во---лі. Й___ н_ м____ с____ н_ в_______ Й-м- н- м-ж-а с-а-и н- в-к-а-і- ------------------------------- Йому не можна спати на вокзалі. 0
M- -o---m- t---ku-y--? M_ m______ t__ k______ M- m-z-e-o t-t k-r-t-? ---------------------- My mozhemo tut kuryty?
நாங்கள் உட்காரலாமா? М--н- нам-п-----т-? М____ н__ п________ М-ж-а н-м п-и-і-т-? ------------------- Можна нам присісти? 0
My------mo -ut-ku---y? M_ m______ t__ k______ M- m-z-e-o t-t k-r-t-? ---------------------- My mozhemo tut kuryty?
எங்களுக்கு ஓர் உணவுப்பட்டியல் கிடைக்குமா? М-ж-------м-ню? М____ н__ м____ М-ж-а н-м м-н-? --------------- Можна нам меню? 0
My ---h-m---u---u-yt-? M_ m______ t__ k______ M- m-z-e-o t-t k-r-t-? ---------------------- My mozhemo tut kuryty?
நாங்கள் தனித்தனியாக கட்டணம் தரலாமா? Чи----е-о-ми---пл---ти ок-ем-? Ч_ м_____ м_ з________ о______ Ч- м-ж-м- м- з-п-а-и-и о-р-м-? ------------------------------ Чи можемо ми заплатити окремо? 0
Mo-hna--u- -u--t-? M_____ t__ k______ M-z-n- t-t k-r-t-? ------------------ Mozhna tut kuryty?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -