சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பள்ளிக்கூடத்தில்   »   uk В школі

4 [நான்கு]

பள்ளிக்கூடத்தில்

பள்ளிக்கூடத்தில்

4 [чотири]

4 [chotyry]

В школі

V shkoli

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் உக்ரைனியன் ஒலி மேலும்
நாம் எங்கு இருக்கிறோம்? Д---и? Д_ м__ Д- м-? ------ Де ми? 0
V--h--li V s_____ V s-k-l- -------- V shkoli
நாம் பள்ளிக்கூடத்தில் இருக்கிறோம். Ми в-шк-лі. М_ в ш_____ М- в ш-о-і- ----------- Ми в школі. 0
V-s--oli V s_____ V s-k-l- -------- V shkoli
நமக்கு வகுப்பு நடந்து கொன்டிருக்கிறது. Ми------ ур---. М_ м____ у_____ М- м-є-о у-о-и- --------------- Ми маємо уроки. 0
De-m-? D_ m__ D- m-? ------ De my?
அவர்கள் அந்த பள்ளி மாணவமாணவிகள். Ц- --н-. Ц_ у____ Ц- у-н-. -------- Це учні. 0
D--my? D_ m__ D- m-? ------ De my?
அவர் பள்ளி ஆசிரியர். Ц------е-ь-а. Ц_ в_________ Ц- в-и-е-ь-а- ------------- Це вчителька. 0
D- my? D_ m__ D- m-? ------ De my?
அது ஒரு வகுப்பு (வகுப்பறை). Це -лас. Ц_ к____ Ц- к-а-. -------- Це клас. 0
My v---ko-i. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
நாம் என்ன செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்? Що м------мо? Щ_ м_ р______ Щ- м- р-б-м-? ------------- Що ми робимо? 0
M--v-----l-. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
நாம் கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். М- в----ся. М_ в_______ М- в-и-о-я- ----------- Ми вчимося. 0
My --s-kol-. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
நாம் ஒரு மொழி கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். Ми-в-вчаєм--мову. М_ в_______ м____ М- в-в-а-м- м-в-. ----------------- Ми вивчаємо мову. 0
My-ma-e-o-uro--. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
நான் ஆங்கிலம் கற்கிறேன். Я -ивч-ю ан-л---ьк- м--у. Я в_____ а_________ м____ Я в-в-а- а-г-і-с-к- м-в-. ------------------------- Я вивчаю англійську мову. 0
M- ma---- uro--. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
நீ ஸ்பானிஷ் மொழி கற்கிறாய். Т------а---і-----ьку-мову. Т_ в______ і________ м____ Т- в-в-а-ш і-п-н-ь-у м-в-. -------------------------- Ти вивчаєш іспанську мову. 0
M- -a-emo-uro--. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
அவன் ஜெர்மன் மொழி கற்கிறான். В-- ви---- --ме--к- м-в-. В__ в_____ н_______ м____ В-н в-в-а- н-м-ц-к- м-в-. ------------------------- Він вивчає німецьку мову. 0
T-e -chn-. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
நாங்கள் ஃப்ரென்ச் மொழி கற்கிறோம். М- вивч---о--р-нцу-ь-- -о--. М_ в_______ ф_________ м____ М- в-в-а-м- ф-а-ц-з-к- м-в-. ---------------------------- Ми вивчаємо французьку мову. 0
T-- -----. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
நீங்கள் எல்லோரும் இத்தாலிய மொழி கற்கிறீர்கள். Ви-в----є-- --а-і-ську -о--. В_ в_______ і_________ м____ В- в-в-а-т- і-а-і-с-к- м-в-. ---------------------------- Ви вивчаєте італійську мову. 0
Ts- uc-n-. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
அவர்கள் ரஷ்ய மொழி கற்கிறார்கள். В----ви---ю-ь---с--сь-у-мову. В___ в_______ р________ м____ В-н- в-в-а-т- р-с-й-ь-у м-в-. ----------------------------- Вони вивчають російську мову. 0
T-- vch-t-lʹk-. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
மொழிகள் கற்பது சுவாரசியமாக உள்ளது. В---ат---о-- ц-к-во. В______ м___ ц______ В-в-а-и м-в- ц-к-в-. -------------------- Вивчати мови цікаво. 0
T-e----yte--ka. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
நாம் மனிதர்களை புரிநது கொள்ள விரும்புகிறோம். М----ч--о--оз-міт- л----. М_ х_____ р_______ л_____ М- х-ч-м- р-з-м-т- л-д-й- ------------------------- Ми хочемо розуміти людей. 0
Tse---h-t-lʹ-a. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
நாம் மனிதர்களுடன் பேச விரும்புகிறோம். М-------о -пі---вати-- з-л--ь--. М_ х_____ с___________ з л______ М- х-ч-м- с-і-к-в-т-с- з л-д-м-. -------------------------------- Ми хочемо спілкуватися з людьми. 0
T-e kl--. T__ k____ T-e k-a-. --------- Tse klas.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -