சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பள்ளிக்கூடத்தில்   »   uk В школі

4 [நான்கு]

பள்ளிக்கூடத்தில்

பள்ளிக்கூடத்தில்

4 [чотири]

4 [chotyry]

В школі

V shkoli

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் உக்ரைனியன் ஒலி மேலும்
நாம் எங்கு இருக்கிறோம்? Де--и? Д_ м__ Д- м-? ------ Де ми? 0
V s----i V s_____ V s-k-l- -------- V shkoli
நாம் பள்ளிக்கூடத்தில் இருக்கிறோம். М----шко-і. М_ в ш_____ М- в ш-о-і- ----------- Ми в школі. 0
V shk-li V s_____ V s-k-l- -------- V shkoli
நமக்கு வகுப்பு நடந்து கொன்டிருக்கிறது. Ми ма-мо--р--и. М_ м____ у_____ М- м-є-о у-о-и- --------------- Ми маємо уроки. 0
D- my? D_ m__ D- m-? ------ De my?
அவர்கள் அந்த பள்ளி மாணவமாணவிகள். Ц- учні. Ц_ у____ Ц- у-н-. -------- Це учні. 0
De --? D_ m__ D- m-? ------ De my?
அவர் பள்ளி ஆசிரியர். Ц- -чи-ел-к-. Ц_ в_________ Ц- в-и-е-ь-а- ------------- Це вчителька. 0
De --? D_ m__ D- m-? ------ De my?
அது ஒரு வகுப்பு (வகுப்பறை). Ц--к-а-. Ц_ к____ Ц- к-а-. -------- Це клас. 0
My - --k--i. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
நாம் என்ன செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்? Щ--м--р--и-о? Щ_ м_ р______ Щ- м- р-б-м-? ------------- Що ми робимо? 0
M- v s---l-. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
நாம் கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். Ми -ч--о--. М_ в_______ М- в-и-о-я- ----------- Ми вчимося. 0
My-v --k--i. M_ v s______ M- v s-k-l-. ------------ My v shkoli.
நாம் ஒரு மொழி கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். Ми---в---м---о-у. М_ в_______ м____ М- в-в-а-м- м-в-. ----------------- Ми вивчаємо мову. 0
M---aye----r--y. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
நான் ஆங்கிலம் கற்கிறேன். Я вивч----нг--йс-к- мову. Я в_____ а_________ м____ Я в-в-а- а-г-і-с-к- м-в-. ------------------------- Я вивчаю англійську мову. 0
My ma--m- u----. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
நீ ஸ்பானிஷ் மொழி கற்கிறாய். Т- в-вчаєш--с--нську ----. Т_ в______ і________ м____ Т- в-в-а-ш і-п-н-ь-у м-в-. -------------------------- Ти вивчаєш іспанську мову. 0
M- ma--mo-uro-y. M_ m_____ u_____ M- m-y-m- u-o-y- ---------------- My mayemo uroky.
அவன் ஜெர்மன் மொழி கற்கிறான். В-н ви-ч-є-----ц-к- м---. В__ в_____ н_______ м____ В-н в-в-а- н-м-ц-к- м-в-. ------------------------- Він вивчає німецьку мову. 0
T-e---h--. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
நாங்கள் ஃப்ரென்ச் மொழி கற்கிறோம். Ми -ив-а--о ф----узьку--ов-. М_ в_______ ф_________ м____ М- в-в-а-м- ф-а-ц-з-к- м-в-. ---------------------------- Ми вивчаємо французьку мову. 0
T-e------. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
நீங்கள் எல்லோரும் இத்தாலிய மொழி கற்கிறீர்கள். В- вивч-є-- -та-ій-ь-у м--у. В_ в_______ і_________ м____ В- в-в-а-т- і-а-і-с-к- м-в-. ---------------------------- Ви вивчаєте італійську мову. 0
T-- --h-i. T__ u_____ T-e u-h-i- ---------- Tse uchni.
அவர்கள் ரஷ்ய மொழி கற்கிறார்கள். Во-- --вчають --с-й-ьк- мов-. В___ в_______ р________ м____ В-н- в-в-а-т- р-с-й-ь-у м-в-. ----------------------------- Вони вивчають російську мову. 0
Ts--vchy-e-ʹ--. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
மொழிகள் கற்பது சுவாரசியமாக உள்ளது. Ви--а-- -о-и-ц-кав-. В______ м___ ц______ В-в-а-и м-в- ц-к-в-. -------------------- Вивчати мови цікаво. 0
Ts- v--yt-l-k-. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
நாம் மனிதர்களை புரிநது கொள்ள விரும்புகிறோம். М---------розум-ти -юд--. М_ х_____ р_______ л_____ М- х-ч-м- р-з-м-т- л-д-й- ------------------------- Ми хочемо розуміти людей. 0
Ts--v---tel---. T__ v__________ T-e v-h-t-l-k-. --------------- Tse vchytelʹka.
நாம் மனிதர்களுடன் பேச விரும்புகிறோம். М--х-чем- ------в-тис- --людьм-. М_ х_____ с___________ з л______ М- х-ч-м- с-і-к-в-т-с- з л-д-м-. -------------------------------- Ми хочемо спілкуватися з людьми. 0
T-e kl--. T__ k____ T-e k-a-. --------- Tse klas.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -