சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பள்ளிக்கூடத்தில்   »   lv Skolā

4 [நான்கு]

பள்ளிக்கூடத்தில்

பள்ளிக்கூடத்தில்

4 [četri]

Skolā

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் லாத்வியன் ஒலி மேலும்
நாம் எங்கு இருக்கிறோம்? Ku--m-s e-am? K__ m__ e____ K-r m-s e-a-? ------------- Kur mēs esam? 0
நாம் பள்ளிக்கூடத்தில் இருக்கிறோம். Mē--e--- sko--. M__ e___ s_____ M-s e-a- s-o-ā- --------------- Mēs esam skolā. 0
நமக்கு வகுப்பு நடந்து கொன்டிருக்கிறது. M-ms -- n-d----b-s. M___ i_ n__________ M-m- i- n-d-r-ī-a-. ------------------- Mums ir nodarbības. 0
அவர்கள் அந்த பள்ளி மாணவமாணவிகள். T-- i--sko-ēni. T__ i_ s_______ T-e i- s-o-ē-i- --------------- Tie ir skolēni. 0
அவர் பள்ளி ஆசிரியர். T- -- s-o------. T_ i_ s_________ T- i- s-o-o-ā-a- ---------------- Tā ir skolotāja. 0
அது ஒரு வகுப்பு (வகுப்பறை). T- -r --a--. T_ i_ k_____ T- i- k-a-e- ------------ Tā ir klase. 0
நாம் என்ன செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்? K--mē---ar-m? K_ m__ d_____ K- m-s d-r-m- ------------- Ko mēs darām? 0
நாம் கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். M---māc--ie-. M__ m________ M-s m-c-m-e-. ------------- Mēs mācāmies. 0
நாம் ஒரு மொழி கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். M-s---c-------a--d-. M__ m_______ v______ M-s m-c-m-e- v-l-d-. -------------------- Mēs mācāmies valodu. 0
நான் ஆங்கிலம் கற்கிறேன். E- --cos---g---va-od-. E_ m____ a____ v______ E- m-c-s a-g-u v-l-d-. ---------------------- Es mācos angļu valodu. 0
நீ ஸ்பானிஷ் மொழி கற்கிறாய். Tu --c----s---u val--u. T_ m_____ s____ v______ T- m-c-e- s-ā-u v-l-d-. ----------------------- Tu mācies spāņu valodu. 0
அவன் ஜெர்மன் மொழி கற்கிறான். V-ņš --cā----c--val--u. V___ m____ v___ v______ V-ņ- m-c-s v-c- v-l-d-. ----------------------- Viņš mācās vācu valodu. 0
நாங்கள் ஃப்ரென்ச் மொழி கற்கிறோம். Mē- mā--mies-fra-č--va-o--. M__ m_______ f_____ v______ M-s m-c-m-e- f-a-č- v-l-d-. --------------------------- Mēs mācāmies franču valodu. 0
நீங்கள் எல்லோரும் இத்தாலிய மொழி கற்கிறீர்கள். J-- m-c-t-e--i--lie-u -al--u. J__ m_______ i_______ v______ J-s m-c-t-e- i-ā-i-š- v-l-d-. ----------------------------- Jūs mācāties itāliešu valodu. 0
அவர்கள் ரஷ்ய மொழி கற்கிறார்கள். V--- mācā--k----u-va-od-. V___ m____ k_____ v______ V-ņ- m-c-s k-i-v- v-l-d-. ------------------------- Viņi mācās krievu valodu. 0
மொழிகள் கற்பது சுவாரசியமாக உள்ளது. Mācīti---valodas ir i--er-santi. M_______ v______ i_ i___________ M-c-t-e- v-l-d-s i- i-t-r-s-n-i- -------------------------------- Mācīties valodas ir interesanti. 0
நாம் மனிதர்களை புரிநது கொள்ள விரும்புகிறோம். M---g---a--s----st-cilvē-u-. M__ g_____ s______ c________ M-s g-i-a- s-p-a-t c-l-ē-u-. ---------------------------- Mēs gribam saprast cilvēkus. 0
நாம் மனிதர்களுடன் பேச விரும்புகிறோம். M-----ib-m r------- ci--ē-ie-. M__ g_____ r____ a_ c_________ M-s g-i-a- r-n-t a- c-l-ē-i-m- ------------------------------ Mēs gribam runāt ar cilvēkiem. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -