சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பள்ளிக்கூடத்தில்   »   lv Skolā

4 [நான்கு]

பள்ளிக்கூடத்தில்

பள்ளிக்கூடத்தில்

4 [četri]

Skolā

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் லாத்வியன் ஒலி மேலும்
நாம் எங்கு இருக்கிறோம்? Ku- -ē- e-a-? K__ m__ e____ K-r m-s e-a-? ------------- Kur mēs esam? 0
நாம் பள்ளிக்கூடத்தில் இருக்கிறோம். Mē- esam --olā. M__ e___ s_____ M-s e-a- s-o-ā- --------------- Mēs esam skolā. 0
நமக்கு வகுப்பு நடந்து கொன்டிருக்கிறது. Mu----r n-d-------. M___ i_ n__________ M-m- i- n-d-r-ī-a-. ------------------- Mums ir nodarbības. 0
அவர்கள் அந்த பள்ளி மாணவமாணவிகள். Tie-ir-sk-----. T__ i_ s_______ T-e i- s-o-ē-i- --------------- Tie ir skolēni. 0
அவர் பள்ளி ஆசிரியர். Tā-----kolo----. T_ i_ s_________ T- i- s-o-o-ā-a- ---------------- Tā ir skolotāja. 0
அது ஒரு வகுப்பு (வகுப்பறை). Tā i- -la-e. T_ i_ k_____ T- i- k-a-e- ------------ Tā ir klase. 0
நாம் என்ன செய்து கொண்டு இருக்கிறோம்? Ko -ēs--ar--? K_ m__ d_____ K- m-s d-r-m- ------------- Ko mēs darām? 0
நாம் கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். Mēs -ā--mi--. M__ m________ M-s m-c-m-e-. ------------- Mēs mācāmies. 0
நாம் ஒரு மொழி கற்றுக் கொண்டு இருக்கிறோம். M-s-m--āmi-s --l--u. M__ m_______ v______ M-s m-c-m-e- v-l-d-. -------------------- Mēs mācāmies valodu. 0
நான் ஆங்கிலம் கற்கிறேன். Es mā-os ang---val-du. E_ m____ a____ v______ E- m-c-s a-g-u v-l-d-. ---------------------- Es mācos angļu valodu. 0
நீ ஸ்பானிஷ் மொழி கற்கிறாய். Tu --c-es sp-ņu v-lod-. T_ m_____ s____ v______ T- m-c-e- s-ā-u v-l-d-. ----------------------- Tu mācies spāņu valodu. 0
அவன் ஜெர்மன் மொழி கற்கிறான். V-ņš--------āc- ---odu. V___ m____ v___ v______ V-ņ- m-c-s v-c- v-l-d-. ----------------------- Viņš mācās vācu valodu. 0
நாங்கள் ஃப்ரென்ச் மொழி கற்கிறோம். Mēs mā-ām----fran-u--al---. M__ m_______ f_____ v______ M-s m-c-m-e- f-a-č- v-l-d-. --------------------------- Mēs mācāmies franču valodu. 0
நீங்கள் எல்லோரும் இத்தாலிய மொழி கற்கிறீர்கள். J-s mācāties--tā----u --l-du. J__ m_______ i_______ v______ J-s m-c-t-e- i-ā-i-š- v-l-d-. ----------------------------- Jūs mācāties itāliešu valodu. 0
அவர்கள் ரஷ்ய மொழி கற்கிறார்கள். V--i -ā-ās--r--v- valod-. V___ m____ k_____ v______ V-ņ- m-c-s k-i-v- v-l-d-. ------------------------- Viņi mācās krievu valodu. 0
மொழிகள் கற்பது சுவாரசியமாக உள்ளது. M--ī-ies v--o--- ---i-t-res-nti. M_______ v______ i_ i___________ M-c-t-e- v-l-d-s i- i-t-r-s-n-i- -------------------------------- Mācīties valodas ir interesanti. 0
நாம் மனிதர்களை புரிநது கொள்ள விரும்புகிறோம். M-s -ri-a--s-p---t ci-vēkus. M__ g_____ s______ c________ M-s g-i-a- s-p-a-t c-l-ē-u-. ---------------------------- Mēs gribam saprast cilvēkus. 0
நாம் மனிதர்களுடன் பேச விரும்புகிறோம். Mēs-----a- ru--t a- ---v---e-. M__ g_____ r____ a_ c_________ M-s g-i-a- r-n-t a- c-l-ē-i-m- ------------------------------ Mēs gribam runāt ar cilvēkiem. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -