சொற்றொடர் புத்தகம்

ta எதிர்மறை 1   »   lv Noliegums 1

64 [அறுபத்து நான்கு]

எதிர்மறை 1

எதிர்மறை 1

64 [sešdesmit četri]

Noliegums 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் லாத்வியன் ஒலி மேலும்
எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை. Es-nesap-ot- -------u. E_ n________ š_ v_____ E- n-s-p-o-u š- v-r-u- ---------------------- Es nesaprotu šo vārdu. 0
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை. Es -e--pr-tu ----e-kumu. E_ n________ š_ t_______ E- n-s-p-o-u š- t-i-u-u- ------------------------ Es nesaprotu šo teikumu. 0
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை. Es --sa---tu--o-ī-i. E_ n________ n______ E- n-s-p-o-u n-z-m-. -------------------- Es nesaprotu nozīmi. 0
ஆசிரியர் s-o---ā-s s________ s-o-o-ā-s --------- skolotājs 0
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? V----ūs -ap-o--- skolot---? V__ J__ s_______ s_________ V-i J-s s-p-o-a- s-o-o-ā-u- --------------------------- Vai Jūs saprotat skolotāju? 0
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. J---e- viņ----p-o-- -ab-. J__ e_ v___ s______ l____ J-, e- v-ņ- s-p-o-u l-b-. ------------------------- Jā, es viņu saprotu labi. 0
ஆசிரியர் sk--o---a s________ s-o-o-ā-a --------- skolotāja 0
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? Vai --- -a-r-tat sko--t-ju? V__ J__ s_______ s_________ V-i J-s s-p-o-a- s-o-o-ā-u- --------------------------- Vai Jūs saprotat skolotāju? 0
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. Jā,--s viņu--a--o---l---. J__ e_ v___ s______ l____ J-, e- v-ņ- s-p-o-u l-b-. ------------------------- Jā, es viņu saprotu labi. 0
மனிதர்கள் ļ--dis ļ_____ ļ-u-i- ------ ļaudis 0
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா? Va- ----sapr-t-t ----ļ---i-? V__ J__ s_______ š__ ļ______ V-i J-s s-p-o-a- š-s ļ-u-i-? ---------------------------- Vai Jūs saprotat šos ļaudis? 0
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை. Nē-----v-ņu---i- l-bi---s------. N__ e_ v____ t__ l___ n_________ N-, e- v-ņ-s t-k l-b- n-s-p-o-u- -------------------------------- Nē, es viņus tik labi nesaprotu. 0
தோழி dra---ene d________ d-a-d-e-e --------- draudzene 0
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா? Vai---m--ir-dra---en-? V__ J___ i_ d_________ V-i J-m- i- d-a-d-e-e- ---------------------- Vai Jums ir draudzene? 0
ஆம்,இருக்கிறாள். J----r. J__ i__ J-, i-. ------- Jā, ir. 0
மகள் m-i-a m____ m-i-a ----- meita 0
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா? V-i-J-m-----meita? V__ J___ i_ m_____ V-i J-m- i- m-i-a- ------------------ Vai Jums ir meita? 0
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை. N-, na-. N__ n___ N-, n-v- -------- Nē, nav. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -