எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை. |
मला-हा--ब-----ज------.
म_ हा श__ स___ ना__
म-ा ह- श-्- स-ज- न-ह-.
----------------------
मला हा शब्द समजत नाही.
0
nak-r-tm-k- vākya-1
n__________ v____ 1
n-k-r-t-a-a v-k-a 1
-------------------
nakārātmaka vākya 1
|
எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை.
मला हा शब्द समजत नाही.
nakārātmaka vākya 1
|
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை. |
म-- हे -ाक्- स-----ा--.
म_ हे वा__ स___ ना__
म-ा ह- व-क-य स-ज- न-ह-.
-----------------------
मला हे वाक्य समजत नाही.
0
nakārātma----āk-- 1
n__________ v____ 1
n-k-r-t-a-a v-k-a 1
-------------------
nakārātmaka vākya 1
|
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை.
मला हे वाक्य समजत नाही.
nakārātmaka vākya 1
|
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை. |
म-- अ--- --जत-ना--.
म_ अ__ स___ ना__
म-ा अ-्- स-ज- न-ह-.
-------------------
मला अर्थ समजत नाही.
0
ma---hā śabd- sam---ta-nāhī.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
|
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை.
मला अर्थ समजत नाही.
malā hā śabda samajata nāhī.
|
ஆசிரியர் |
श---षक
शि___
श-क-ष-
------
शिक्षक
0
m-lā----śa-da--a--j-t- nāh-.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
|
ஆசிரியர்
शिक्षक
malā hā śabda samajata nāhī.
|
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? |
शि---- क----ो-त---त- ---्य-ल---म----क-?
शि___ का_ बो___ ते आ____ स___ का_
श-क-ष- क-य ब-ल-ा- त- आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
---------------------------------------
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
0
m-lā-hā śab-- sa-aj-ta--ā-ī.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
|
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
malā hā śabda samajata nāhī.
|
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. |
हो!-ते -ा- श--व-ा- --------ा-ग-े--म-त-.
हो_ ते का_ शि____ ते म_ चां__ स____
ह-! त- क-य श-क-त-त त- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
---------------------------------------
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
0
Malā hē vākya s--aj-t--nāh-.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
|
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
Malā hē vākya samajata nāhī.
|
ஆசிரியர் |
श-क-षिका
शि___
श-क-ष-क-
--------
शिक्षिका
0
M--ā-hē -ā-y- -a--j-ta n--ī.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
|
ஆசிரியர்
शिक्षिका
Malā hē vākya samajata nāhī.
|
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? |
शि---िके-े बो-णे--पल--ाला -मज-े क-?
शि____ बो__ आ____ स___ का_
श-क-ष-क-च- ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
-----------------------------------
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
M----hē vā-y--s--a-ata--āh-.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
|
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
Malā hē vākya samajata nāhī.
|
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. |
हो- त---ंचे -ो----/-शि---- --- च---ल---मज-े.
हो_ त्__ बो__ / शि___ म_ चां__ स____
ह-, त-य-ं-े ब-ल-े / श-क-ण- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
--------------------------------------------
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
0
M--------- s-m-jat--n---.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
|
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
Malā artha samajata nāhī.
|
மனிதர்கள் |
ल-क
लो_
ल-क
---
लोक
0
M--ā-artha-s-m-ja-------.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
|
மனிதர்கள்
लोक
Malā artha samajata nāhī.
|
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா? |
ल--ांचे ब---े आपल्य-ला सम-त- -ा?
लो__ बो__ आ____ स___ का_
ल-क-ं-े ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
--------------------------------
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
M-lā--r--a--am-ja-a--ā-ī.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
|
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா?
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
Malā artha samajata nāhī.
|
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை. |
ना-ी---ल---जून-प-र----- लोक-ं-- बो-णे--मजत न---.
ना__ म_ अ__ पू____ लो__ बो__ स___ ना__
न-ह-, म-ा अ-ू- प-र-ण-ण- ल-क-ं-े ब-ल-े स-ज- न-ह-.
------------------------------------------------
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
0
Śikṣaka
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
|
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை.
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
Śikṣaka
|
தோழி |
म-त्र-ण
मै___
म-त-र-ण
-------
मैत्रीण
0
Ś-kṣa-a
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
|
|
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா? |
आप-्---- ----- ------- --े--ा?
आ____ ए__ मै___ आ_ का_
आ-ल-य-ल- ए-ा-ी म-त-र-ण आ-े क-?
------------------------------
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
0
Ś-kṣa-a
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
|
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா?
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
Śikṣaka
|
ஆம்,இருக்கிறாள். |
ह-,---- एक म-त्-------.
हो_ म_ ए_ मै___ आ__
ह-, म-ा ए- म-त-र-ण आ-े-
-----------------------
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
0
ś-k-a-- --y- bōl----a-tē āpal-ālā----a--tē--ā?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
|
ஆம்,இருக்கிறாள்.
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
|
மகள் |
म-लगी
मु__
म-ल-ी
-----
मुलगी
0
ś-----a --ya-bō-a--ta -----a----ā s-maj-t----?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
|
மகள்
मुलगी
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
|
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா? |
आप-्-ा-ा -ु-ग- आ-े क-?
आ____ मु__ आ_ का_
आ-ल-य-ल- म-ल-ी आ-े क-?
----------------------
आपल्याला मुलगी आहे का?
0
ś---aka--āy- bō---āta -ē ā---y--ā--a--j-tē k-?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
|
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா?
आपल्याला मुलगी आहे का?
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
|
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை. |
न------ला---लग- ----.
ना__ म_ मु__ ना__
न-ह-, म-ा म-ल-ी न-ह-.
---------------------
नाही, मला मुलगी नाही.
0
H-- T---āy---ikav-t--- -ē ma-- cāṅga-ē--a-a--t-.
H__ T_ k___ ś_________ t_ m___ c______ s________
H-! T- k-y- ś-k-v-t-t- t- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
------------------------------------------------
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
|
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை.
नाही, मला मुलगी नाही.
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
|