சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வீடும் சுற்றமும்   »   mr घरासभोवती

17 [பதினேழு]

வீடும் சுற்றமும்

வீடும் சுற்றமும்

१७ [सतरा]

17 [Satarā]

घरासभोवती

gharāsabhōvatī

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மராத்தி ஒலி மேலும்
எங்கள் வீடு இங்கு இருக்கிறது. हे-आ-चे--र----. हे आ__ घ_ आ__ ह- आ-च- घ- आ-े- --------------- हे आमचे घर आहे. 0
g---āsa-hōva-ī g_____________ g-a-ā-a-h-v-t- -------------- gharāsabhōvatī
கூரை மேலே இருக்கிறது. वर छप--- आ--. व_ छ___ आ__ व- छ-्-र आ-े- ------------- वर छप्पर आहे. 0
g-a-ā------a-ī g_____________ g-a-ā-a-h-v-t- -------------- gharāsabhōvatī
அடித்தளம் கீழே இருக்கிறது. खा-ी तळ----हे. खा_ त___ आ__ ख-ल- त-घ- आ-े- -------------- खाली तळघर आहे. 0
hē-āmac--ghara--hē. h_ ā____ g____ ā___ h- ā-a-ē g-a-a ā-ē- ------------------- hē āmacē ghara āhē.
வீட்டின் பின்னே ஒரு தோட்டம் இருக்கிறது. घ-ाच-य--म--े-ब-----े. घ___ मा_ बा_ आ__ घ-ा-्-ा म-ग- ब-ग आ-े- --------------------- घराच्या मागे बाग आहे. 0
h---m-cē -h-ra-āhē. h_ ā____ g____ ā___ h- ā-a-ē g-a-a ā-ē- ------------------- hē āmacē ghara āhē.
வீட்டின் முன்னே சாலை எதுவும் இல்லை. घराच्---समो- -स--ा-न-ह-. घ___ स__ र__ ना__ घ-ा-्-ा स-ो- र-्-ा न-ह-. ------------------------ घराच्या समोर रस्ता नाही. 0
h---m-cē-g-a-a---ē. h_ ā____ g____ ā___ h- ā-a-ē g-a-a ā-ē- ------------------- hē āmacē ghara āhē.
வீட்டின் அருகே மரங்கள் உள்ளன. घराच-या---------ा-े आ-ेत. घ___ बा__ झा_ आ___ घ-ा-्-ा ब-ज-ल- झ-ड- आ-े-. ------------------------- घराच्या बाजूला झाडे आहेत. 0
V-r--c-a--ara --ē. V___ c_______ ā___ V-r- c-a-p-r- ā-ē- ------------------ Vara chappara āhē.
என் அபார்ட்மென்ட் இங்கு இருக்கிறது. माझी-खोली--थ-----. मा_ खो_ इ_ आ__ म-झ- ख-ल- इ-े आ-े- ------------------ माझी खोली इथे आहे. 0
V-r- --a-p--a ---. V___ c_______ ā___ V-r- c-a-p-r- ā-ē- ------------------ Vara chappara āhē.
இங்கு சமையல் அறையும் குளியல்அறையும் இருக்கின்றன. इथ- स-वय-प-कघर--ण----नानघ- आ--. इ_ स्______ आ_ स्____ आ__ इ-े स-व-ं-ा-घ- आ-ि स-न-न-र आ-े- ------------------------------- इथे स्वयंपाकघर आणि स्नानघर आहे. 0
V-ra--happa---āh-. V___ c_______ ā___ V-r- c-a-p-r- ā-ē- ------------------ Vara chappara āhē.
அங்கு வசிக்கும் அறையும் படுக்கை அறையும் இருக்கின்றன. ति-े -िवा---न---णि---न-ृह-आ-े. ति_ दि____ आ_ श____ आ__ त-थ- द-व-ण-ा-ा आ-ि श-न-ृ- आ-े- ------------------------------ तिथे दिवाणखाना आणि शयनगृह आहे. 0
K-ā-ī--a---ha-- ā--. K____ t________ ā___ K-ā-ī t-ḷ-g-a-a ā-ē- -------------------- Khālī taḷaghara āhē.
வீட்டின் முன் கதவு மூடி இருக்கிறது. घ-ाचे-पुढ-- द-र ब-- आहे. घ__ पु__ दा_ बं_ आ__ घ-ा-े प-ढ-े द-र ब-द आ-े- ------------------------ घराचे पुढचे दार बंद आहे. 0
K-āl- t-ḷa--ara ā-ē. K____ t________ ā___ K-ā-ī t-ḷ-g-a-a ā-ē- -------------------- Khālī taḷaghara āhē.
ஆனால் ஜன்னல்கள் திறந்து இருக்கின்றன . प--खि-क--ा-उघड-य- -ह-त. प_ खि___ उ___ आ___ प- ख-ड-्-ा उ-ड-य- आ-े-. ----------------------- पण खिडक्या उघड्या आहेत. 0
K-ālī-----g-ara-āhē. K____ t________ ā___ K-ā-ī t-ḷ-g-a-a ā-ē- -------------------- Khālī taḷaghara āhē.
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது. आ- गरम--आह-. आ_ ग__ आ__ आ- ग-म- आ-े- ------------ आज गरमी आहे. 0
Gha--cy- --gē-bāg- ā-ē. G_______ m___ b___ ā___ G-a-ā-y- m-g- b-g- ā-ē- ----------------------- Gharācyā māgē bāga āhē.
நாங்கள் வசிக்கும் அறைக்கு சென்று கொண்டு இருக்கிறோம். चला--आ-- दि-ाण-ा------जा--ा! च__ आ__ दि______ जा___ च-ा- आ-ण द-व-ण-ा-्-ा- ज-ऊ-ा- ---------------------------- चला, आपण दिवाणखान्यात जाऊया! 0
G--r-cy- --gē -āg- āhē. G_______ m___ b___ ā___ G-a-ā-y- m-g- b-g- ā-ē- ----------------------- Gharācyā māgē bāga āhē.
அங்கு ஒரு ஸோபாவும் கைப்பிடி நாற்காலியும் இருக்கின்றன. त-थे--क--ोफा--ण- एक ह-त-ं-ी-खुर-च-----. ति_ ए_ सो_ आ_ ए_ हा__ खु__ आ__ त-थ- ए- स-फ- आ-ि ए- ह-त-ं-ी ख-र-च- आ-े- --------------------------------------- तिथे एक सोफा आणि एक हातांची खुर्ची आहे. 0
Gh-r-cyā-mā-----ga -hē. G_______ m___ b___ ā___ G-a-ā-y- m-g- b-g- ā-ē- ----------------------- Gharācyā māgē bāga āhē.
தயவு செய்து உட்காருங்கள். आपण -सा -ा! आ__ ब_ ना_ आ-ण ब-ा न-! ----------- आपण बसा ना! 0
G-a---yā--a--r--ra-tā --hī. G_______ s_____ r____ n____ G-a-ā-y- s-m-r- r-s-ā n-h-. --------------------------- Gharācyā samōra rastā nāhī.
அங்கு என்னுடைய கம்ப்யூடர் இருக்கறது. त-थ--माझा -ंगणक---े. ति_ मा_ सं___ आ__ त-थ- म-झ- स-ग-क आ-े- -------------------- तिथे माझा संगणक आहे. 0
Gh---c---s--ōr--r-st---ā--. G_______ s_____ r____ n____ G-a-ā-y- s-m-r- r-s-ā n-h-. --------------------------- Gharācyā samōra rastā nāhī.
அஙகு என்னுடைய ஸ்டீரியோ ஸிஸ்டம் இருக்கிறது. त-थ- मा-ा स्-ि-ि--आ-े. ति_ मा_ स्___ आ__ त-थ- म-झ- स-ट-र-ओ आ-े- ---------------------- तिथे माझा स्टिरिओ आहे. 0
Ghar-cyā-sam-----as-ā-n-h-. G_______ s_____ r____ n____ G-a-ā-y- s-m-r- r-s-ā n-h-. --------------------------- Gharācyā samōra rastā nāhī.
டெலிவிஷன்/தொலைக்காட்சி பெட்டி புத்தம் புதியது. दूर-र्-न ----एक---न-ीन-आ-े. दू_____ सं_ ए___ न__ आ__ द-र-र-श- स-च ए-द- न-ी- आ-े- --------------------------- दूरदर्शन संच एकदम नवीन आहे. 0
Gh--ācy---ā-ū-ā j---ē--hē--. G_______ b_____ j____ ā_____ G-a-ā-y- b-j-l- j-ā-ē ā-ē-a- ---------------------------- Gharācyā bājūlā jhāḍē āhēta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -