சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வீடும் சுற்றமும்   »   sl V hiši

17 [பதினேழு]

வீடும் சுற்றமும்

வீடும் சுற்றமும்

17 [sedemnajst]

V hiši

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஸ்லோவேனியன் ஒலி மேலும்
எங்கள் வீடு இங்கு இருக்கிறது. T-ka--je -a-a hiša. T____ j_ n___ h____ T-k-j j- n-š- h-š-. ------------------- Tukaj je naša hiša. 0
கூரை மேலே இருக்கிறது. Zg-r-j -- -t-e--. Z_____ j_ s______ Z-o-a- j- s-r-h-. ----------------- Zgoraj je streha. 0
அடித்தளம் கீழே இருக்கிறது. S-odaj--e---e-. S_____ j_ k____ S-o-a- j- k-e-. --------------- Spodaj je klet. 0
வீட்டின் பின்னே ஒரு தோட்டம் இருக்கிறது. Z- h----j- v--. Z_ h___ j_ v___ Z- h-š- j- v-t- --------------- Za hišo je vrt. 0
வீட்டின் முன்னே சாலை எதுவும் இல்லை. Pr-d hi----i --ben---este. P___ h___ n_ n_____ c_____ P-e- h-š- n- n-b-n- c-s-e- -------------------------- Pred hišo ni nobene ceste. 0
வீட்டின் அருகே மரங்கள் உள்ளன. P--e------ ------v--a. P____ h___ s_ d_______ P-l-g h-š- s- d-e-e-a- ---------------------- Poleg hiše so drevesa. 0
என் அபார்ட்மென்ட் இங்கு இருக்கிறது. T-k-- -- m--- sta----nje. T____ j_ m___ s__________ T-k-j j- m-j- s-a-o-a-j-. ------------------------- Tukaj je moje stanovanje. 0
இங்கு சமையல் அறையும் குளியல்அறையும் இருக்கின்றன. Tu--j--ta---hi-j--i- --pa-n-c-. T____ s__ k______ i_ k_________ T-k-j s-a k-h-n-a i- k-p-l-i-a- ------------------------------- Tukaj sta kuhinja in kopalnica. 0
அங்கு வசிக்கும் அறையும் படுக்கை அறையும் இருக்கின்றன. T-m-s----n--na sob---- -pal--ca. T__ s__ d_____ s___ i_ s________ T-m s-a d-e-n- s-b- i- s-a-n-c-. -------------------------------- Tam sta dnevna soba in spalnica. 0
வீட்டின் முன் கதவு மூடி இருக்கிறது. V-od----r-t---------t-. V_____ v____ s_ z______ V-o-n- v-a-a s- z-p-t-. ----------------------- Vhodna vrata so zaprta. 0
ஆனால் ஜன்னல்கள் திறந்து இருக்கின்றன . A--ak--kna-so -dpr--. A____ o___ s_ o______ A-p-k o-n- s- o-p-t-. --------------------- Ampak okna so odprta. 0
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது. D-n-s--- --oč-. D____ j_ v_____ D-n-s j- v-o-e- --------------- Danes je vroče. 0
நாங்கள் வசிக்கும் அறைக்கு சென்று கொண்டு இருக்கிறோம். Gre-- --------v d---no -ob-. G____ (______ v d_____ s____ G-e-o (-r-v-) v d-e-n- s-b-. ---------------------------- Gremo (greva) v dnevno sobo. 0
அங்கு ஒரு ஸோபாவும் கைப்பிடி நாற்காலியும் இருக்கின்றன. T---------f- -n s-o-. T__ s__ z___ i_ s____ T-m s-a z-f- i- s-o-. --------------------- Tam sta zofa in stol. 0
தயவு செய்து உட்காருங்கள். U-e--te-----/-U-----a -e! U______ s__ / U______ s__ U-e-i-e s-! / U-e-i-a s-! ------------------------- Usedite se! / Usedita se! 0
அங்கு என்னுடைய கம்ப்யூடர் இருக்கறது. Ta- s-o-i-mo---a-u-a---k. T__ s____ m__ r__________ T-m s-o-i m-j r-č-n-l-i-. ------------------------- Tam stoji moj računalnik. 0
அஙகு என்னுடைய ஸ்டீரியோ ஸிஸ்டம் இருக்கிறது. Ta---e-m-j- --ereo n--r-va. T__ j_ m___ s_____ n_______ T-m j- m-j- s-e-e- n-p-a-a- --------------------------- Tam je moja stereo naprava. 0
டெலிவிஷன்/தொலைக்காட்சி பெட்டி புத்தம் புதியது. T-levizor-je----ol---a-no-. T________ j_ p________ n___ T-l-v-z-r j- p-p-l-o-a n-v- --------------------------- Televizor je popolnoma nov. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -