சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வீடும் சுற்றமும்   »   el Στο σπίτι

17 [பதினேழு]

வீடும் சுற்றமும்

வீடும் சுற்றமும்

17 [δεκαεπτά]

17 [dekaeptá]

Στο σπίτι

Sto spíti

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கிரேக்கம் ஒலி மேலும்
எங்கள் வீடு இங்கு இருக்கிறது. Ε-ώ---ν-- το-σ-ίτι--α-. Ε__ ε____ τ_ σ____ μ___ Ε-ώ ε-ν-ι τ- σ-ί-ι μ-ς- ----------------------- Εδώ είναι το σπίτι μας. 0
St- sp-ti S__ s____ S-o s-í-i --------- Sto spíti
கூரை மேலே இருக்கிறது. Π-ν---ίνα--η-σ--π-. Π___ ε____ η σ_____ Π-ν- ε-ν-ι η σ-ε-ή- ------------------- Πάνω είναι η σκεπή. 0
S-- -p--i S__ s____ S-o s-í-i --------- Sto spíti
அடித்தளம் கீழே இருக்கிறது. Κ-τω --ν---το-υ---ε-ο. Κ___ ε____ τ_ υ_______ Κ-τ- ε-ν-ι τ- υ-ό-ε-ο- ---------------------- Κάτω είναι το υπόγειο. 0
Edṓ-eínai-to ---t--m-s. E__ e____ t_ s____ m___ E-ṓ e-n-i t- s-í-i m-s- ----------------------- Edṓ eínai to spíti mas.
வீட்டின் பின்னே ஒரு தோட்டம் இருக்கிறது. Σ-- -ίσω ------το- σ-ιτ-ο--ε--αι ένας-κ-π--. Σ__ π___ μ____ τ__ σ______ ε____ έ___ κ_____ Σ-ο π-σ- μ-ρ-ς τ-υ σ-ι-ι-ύ ε-ν-ι έ-α- κ-π-ς- -------------------------------------------- Στο πίσω μέρος του σπιτιού είναι ένας κήπος. 0
Edṓ-eín-i -- -pí---m--. E__ e____ t_ s____ m___ E-ṓ e-n-i t- s-í-i m-s- ----------------------- Edṓ eínai to spíti mas.
வீட்டின் முன்னே சாலை எதுவும் இல்லை. Μπρ-----α-ό το σπίτι δ-ν--π--χει δρό--ς. Μ______ α__ τ_ σ____ δ__ υ______ δ______ Μ-ρ-σ-ά α-ό τ- σ-ί-ι δ-ν υ-ά-χ-ι δ-ό-ο-. ---------------------------------------- Μπροστά από το σπίτι δεν υπάρχει δρόμος. 0
E-ṓ-e--a--to spí-i----. E__ e____ t_ s____ m___ E-ṓ e-n-i t- s-í-i m-s- ----------------------- Edṓ eínai to spíti mas.
வீட்டின் அருகே மரங்கள் உள்ளன. Δ-π-α-στο σ---ι -π--χ-υ--δ-ντρ-. Δ____ σ__ σ____ υ_______ δ______ Δ-π-α σ-ο σ-ί-ι υ-ά-χ-υ- δ-ν-ρ-. -------------------------------- Δίπλα στο σπίτι υπάρχουν δέντρα. 0
P--- e--ai ē-s---ḗ. P___ e____ ē s_____ P-n- e-n-i ē s-e-ḗ- ------------------- Pánō eínai ē skepḗ.
என் அபார்ட்மென்ட் இங்கு இருக்கிறது. Ε-ώ----α- -ο--ι-μέρ---- -ο-. Ε__ ε____ τ_ δ_________ μ___ Ε-ώ ε-ν-ι τ- δ-α-έ-ι-μ- μ-υ- ---------------------------- Εδώ είναι το διαμέρισμά μου. 0
Pán---ín-i-- -ke--. P___ e____ ē s_____ P-n- e-n-i ē s-e-ḗ- ------------------- Pánō eínai ē skepḗ.
இங்கு சமையல் அறையும் குளியல்அறையும் இருக்கின்றன. Εδώ-ε---ι-- --υζίνα-κα- ---μ----ο. Ε__ ε____ η κ______ κ__ τ_ μ______ Ε-ώ ε-ν-ι η κ-υ-ί-α κ-ι τ- μ-ά-ι-. ---------------------------------- Εδώ είναι η κουζίνα και το μπάνιο. 0
P--ō--í--- ē-----ḗ. P___ e____ ē s_____ P-n- e-n-i ē s-e-ḗ- ------------------- Pánō eínai ē skepḗ.
அங்கு வசிக்கும் அறையும் படுக்கை அறையும் இருக்கின்றன. Ε-εί -ί-αι το --λόν-------ο υ-----μάτ--. Ε___ ε____ τ_ σ_____ κ__ τ_ υ___________ Ε-ε- ε-ν-ι τ- σ-λ-ν- κ-ι τ- υ-ν-δ-μ-τ-ο- ---------------------------------------- Εκεί είναι το σαλόνι και το υπνοδωμάτιο. 0
Ká-- -ín---t- -p-g--o. K___ e____ t_ y_______ K-t- e-n-i t- y-ó-e-o- ---------------------- Kátō eínai to ypógeio.
வீட்டின் முன் கதவு மூடி இருக்கிறது. Η--όρτ- τ----π-τ--ύ --ν---κ------. Η π____ τ__ σ______ ε____ κ_______ Η π-ρ-α τ-υ σ-ι-ι-ύ ε-ν-ι κ-ε-σ-ή- ---------------------------------- Η πόρτα του σπιτιού είναι κλειστή. 0
K--- ---ai t- ypóg--o. K___ e____ t_ y_______ K-t- e-n-i t- y-ó-e-o- ---------------------- Kátō eínai to ypógeio.
ஆனால் ஜன்னல்கள் திறந்து இருக்கின்றன . Τ- -αρ----α ---ς-ε--α- α-οιχτά. Τ_ π_______ ό___ ε____ α_______ Τ- π-ρ-θ-ρ- ό-ω- ε-ν-ι α-ο-χ-ά- ------------------------------- Τα παράθυρα όμως είναι ανοιχτά. 0
K-t---ína- t-----g---. K___ e____ t_ y_______ K-t- e-n-i t- y-ó-e-o- ---------------------- Kátō eínai to ypógeio.
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது. Κ--ε- -έ-----ή-ερ-. Κ____ ζ____ σ______ Κ-ν-ι ζ-σ-η σ-μ-ρ-. ------------------- Κάνει ζέστη σήμερα. 0
Sto p-sō-m---- t-------ioú--ínai é--- ---o-. S__ p___ m____ t__ s______ e____ é___ k_____ S-o p-s- m-r-s t-u s-i-i-ú e-n-i é-a- k-p-s- -------------------------------------------- Sto písō méros tou spitioú eínai énas kḗpos.
நாங்கள் வசிக்கும் அறைக்கு சென்று கொண்டு இருக்கிறோம். Πά-ε στο -αλό-ι. Π___ σ__ σ______ Π-μ- σ-ο σ-λ-ν-. ---------------- Πάμε στο σαλόνι. 0
S-- p-sō m-r-s--ou-sp-tioú--í-ai -n-- --pos. S__ p___ m____ t__ s______ e____ é___ k_____ S-o p-s- m-r-s t-u s-i-i-ú e-n-i é-a- k-p-s- -------------------------------------------- Sto písō méros tou spitioú eínai énas kḗpos.
அங்கு ஒரு ஸோபாவும் கைப்பிடி நாற்காலியும் இருக்கின்றன. Ε--ί ----- ------α--πέ- --- μ-α-----θ-ό-α. Ε___ ε____ έ___ κ______ κ__ μ__ π_________ Ε-ε- ε-ν-ι έ-α- κ-ν-π-ς κ-ι μ-α π-λ-θ-ό-α- ------------------------------------------ Εκεί είναι ένας καναπές και μία πολυθρόνα. 0
St--p--- m--o--t-u-s-iti-- -ín-i énas k-pos. S__ p___ m____ t__ s______ e____ é___ k_____ S-o p-s- m-r-s t-u s-i-i-ú e-n-i é-a- k-p-s- -------------------------------------------- Sto písō méros tou spitioú eínai énas kḗpos.
தயவு செய்து உட்காருங்கள். Κ-θίστε! Κ_______ Κ-θ-σ-ε- -------- Καθίστε! 0
M-r-s----p---- -p-ti -e- -p-r-------ómo-. M______ a__ t_ s____ d__ y_______ d______ M-r-s-á a-ó t- s-í-i d-n y-á-c-e- d-ó-o-. ----------------------------------------- Mprostá apó to spíti den ypárchei drómos.
அங்கு என்னுடைய கம்ப்யூடர் இருக்கறது. Ε----β----ετ-- - -π-----στής-μο-. Ε___ β________ ο υ__________ μ___ Ε-ε- β-ί-κ-τ-ι ο υ-ο-ο-ι-τ-ς μ-υ- --------------------------------- Εκεί βρίσκεται ο υπολογιστής μου. 0
Mpro--- --ó--o s--t- de- ---rc--i -r--os. M______ a__ t_ s____ d__ y_______ d______ M-r-s-á a-ó t- s-í-i d-n y-á-c-e- d-ó-o-. ----------------------------------------- Mprostá apó to spíti den ypárchei drómos.
அஙகு என்னுடைய ஸ்டீரியோ ஸிஸ்டம் இருக்கிறது. Ε------ί--ετ-ι--- στε-εο--νι-- μ--. Ε___ β________ τ_ σ___________ μ___ Ε-ε- β-ί-κ-τ-ι τ- σ-ε-ε-φ-ν-κ- μ-υ- ----------------------------------- Εκεί βρίσκεται το στερεοφωνικό μου. 0
M-r-st----- t---pí-i-----y---c-ei d----s. M______ a__ t_ s____ d__ y_______ d______ M-r-s-á a-ó t- s-í-i d-n y-á-c-e- d-ó-o-. ----------------------------------------- Mprostá apó to spíti den ypárchei drómos.
டெலிவிஷன்/தொலைக்காட்சி பெட்டி புத்தம் புதியது. Η --λ-όραση-ε---ι ---κα--ου----. Η τ________ ε____ ο_____________ Η τ-λ-ό-α-η ε-ν-ι ο-ο-α-ν-υ-γ-α- -------------------------------- Η τηλεόραση είναι ολοκαίνουργια. 0
Díp-a st---p-t---párch--- -é-t-a. D____ s__ s____ y________ d______ D-p-a s-o s-í-i y-á-c-o-n d-n-r-. --------------------------------- Dípla sto spíti ypárchoun déntra.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -