சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உரையாடல் 3   »   el Κουβεντούλα 3

22 [இருபத்தி இரண்டு]

உரையாடல் 3

உரையாடல் 3

22 [είκοσι δύο]

22 [eíkosi dýo]

Κουβεντούλα 3

Koubentoúla 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கிரேக்கம் ஒலி மேலும்
நீங்கள் புகை பிடிப்பீர்களா? Κα-ν-ζ---; Κ_________ Κ-π-ί-ε-ε- ---------- Καπνίζετε; 0
Ko--ent-ú-a-3 K__________ 3 K-u-e-t-ú-a 3 ------------- Koubentoúla 3
முன்னே புகை பிடித்துக்கொண்டு இருந்தேன். Π--ιότε-- ναι. Π________ ν___ Π-λ-ό-ε-α ν-ι- -------------- Παλιότερα ναι. 0
Ko--e----l--3 K__________ 3 K-u-e-t-ú-a 3 ------------- Koubentoúla 3
ஆனால் இப்பொழுது பிடிப்பதில்லை. Α--ά----α-δε--κ-πν-ζ- π--. Α___ τ___ δ__ κ______ π___ Α-λ- τ-ρ- δ-ν κ-π-ί-ω π-α- -------------------------- Αλλά τώρα δεν καπνίζω πια. 0
K----zete? K_________ K-p-í-e-e- ---------- Kapnízete?
நான் புகை பிடித்தால் உங்களுக்கு தொல்லையாக இருக்குமா? Θ--σ-ς------ήσ-ι-α--κ-π-ίσ-; Θ_ σ__ ε________ α_ κ_______ Θ- σ-ς ε-ο-λ-σ-ι α- κ-π-ί-ω- ---------------------------- Θα σας ενοχλήσει αν καπνίσω; 0
Ka-n--e-e? K_________ K-p-í-e-e- ---------- Kapnízete?
இல்லை, இல்லவே இல்லை. Όχ-, σ---αμία-πε-ίπτω-η. Ό___ σ_ κ____ π_________ Ό-ι- σ- κ-μ-α π-ρ-π-ω-η- ------------------------ Όχι, σε καμία περίπτωση. 0
K-p---ete? K_________ K-p-í-e-e- ---------- Kapnízete?
அதனால் எனக்கு தொந்திரவு இல்லை. Αυτό δε- με -ν-χλεί. Α___ δ__ μ_ ε_______ Α-τ- δ-ν μ- ε-ο-λ-ί- -------------------- Αυτό δεν με ενοχλεί. 0
Pa-i---ra ---. P________ n___ P-l-ó-e-a n-i- -------------- Paliótera nai.
நீங்கள் ஏதாவது குடிக்கிறீர்களா? Θ------τε-----; Θ_ π_____ κ____ Θ- π-ε-τ- κ-τ-; --------------- Θα πιείτε κάτι; 0
Pa-ióte-a--ai. P________ n___ P-l-ó-e-a n-i- -------------- Paliótera nai.
ஒரு ப்ரான்டி? Έν-----ι-κ; Έ__ κ______ Έ-α κ-ν-ά-; ----------- Ένα κονιάκ; 0
Pa--ót-ra--ai. P________ n___ P-l-ó-e-a n-i- -------------- Paliótera nai.
இல்லை,இருந்தால் ஒரு பியர். Ό--- --οτιμ--μι---π-ρα. Ό___ π______ μ__ μ_____ Ό-ι- π-ο-ι-ώ μ-α μ-ύ-α- ----------------------- Όχι, προτιμώ μια μπύρα. 0
A-l- t------n k-pn-zō ---. A___ t___ d__ k______ p___ A-l- t-r- d-n k-p-í-ō p-a- -------------------------- Allá tṓra den kapnízō pia.
நீங்கள் நிறைய பயணம் செய்வீர்களா? Τ-ξ--ε---ε ----; Τ_________ π____ Τ-ξ-δ-ύ-τ- π-λ-; ---------------- Ταξιδεύετε πολύ; 0
Al-á--ṓ-a --- -----zō pi-. A___ t___ d__ k______ p___ A-l- t-r- d-n k-p-í-ō p-a- -------------------------- Allá tṓra den kapnízō pia.
ஆமாம்,அதிகம் தொழில் முறையில் தான். Ν-ι,--ις--ερισσ-τερες---ρές --ν-- -π---ελμ--ικά ταξ----. Ν___ τ__ π___________ φ____ ε____ ε____________ τ_______ Ν-ι- τ-ς π-ρ-σ-ό-ε-ε- φ-ρ-ς ε-ν-ι ε-α-γ-λ-α-ι-ά τ-ξ-δ-α- -------------------------------------------------------- Ναι, τις περισσότερες φορές είναι επαγγελματικά ταξίδια. 0
All-----a d-n kapn-z---i-. A___ t___ d__ k______ p___ A-l- t-r- d-n k-p-í-ō p-a- -------------------------- Allá tṓra den kapnízō pia.
ஆனால் இப்பொழுது நாங்கள் விடுமுறையில் இருக்கிறோம். Α-λ- -ώρα-ε-----ε εδώ γ-- δ---ο-έ-. Α___ τ___ ε______ ε__ γ__ δ________ Α-λ- τ-ρ- ε-μ-σ-ε ε-ώ γ-α δ-α-ο-έ-. ----------------------------------- Αλλά τώρα είμαστε εδώ για διακοπές. 0
T-----s-e--c-l-s-i-an----n---? T__ s__ e_________ a_ k_______ T-a s-s e-o-h-ḗ-e- a- k-p-í-ō- ------------------------------ Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
மிகவும் சூடாக இருக்கிறது! Τι ζέ--η! Τ_ ζ_____ Τ- ζ-σ-η- --------- Τι ζέστη! 0
T-a -a- eno-h-ḗ-ei-an ka-n-s-? T__ s__ e_________ a_ k_______ T-a s-s e-o-h-ḗ-e- a- k-p-í-ō- ------------------------------ Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
ஆம்.இன்று மிகவும் சூடாக இருக்கிறது. Ν--,-σή---α π--γματι ---ει--ολ-- ζ-στ-. Ν___ σ_____ π_______ κ____ π____ ζ_____ Ν-ι- σ-μ-ρ- π-ά-μ-τ- κ-ν-ι π-λ-ή ζ-σ-η- --------------------------------------- Ναι, σήμερα πράγματι κάνει πολλή ζέστη. 0
Tha---------h----i an--a-n--ō? T__ s__ e_________ a_ k_______ T-a s-s e-o-h-ḗ-e- a- k-p-í-ō- ------------------------------ Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
பால்கனிக்கு செல்வோம் வாருங்கள். Α- --ού-ε-στ- μ---κόνι. Α_ β_____ σ__ μ________ Α- β-ο-μ- σ-ο μ-α-κ-ν-. ----------------------- Ας βγούμε στο μπαλκόνι. 0
Ó---, -- kamía -e-ípt--ē. Ó____ s_ k____ p_________ Ó-h-, s- k-m-a p-r-p-ō-ē- ------------------------- Óchi, se kamía períptōsē.
நாளை இங்கு ஒரு விருந்து இருக்கிறது. Α--ι- -α γ-νε--εδ- έ-α ---τ-. Α____ θ_ γ____ ε__ έ__ π_____ Α-ρ-ο θ- γ-ν-ι ε-ώ έ-α π-ρ-ι- ----------------------------- Αύριο θα γίνει εδώ ένα πάρτι. 0
Ó--i- -----m-a----ípt-sē. Ó____ s_ k____ p_________ Ó-h-, s- k-m-a p-r-p-ō-ē- ------------------------- Óchi, se kamía períptōsē.
நீங்களும் வரப்போகிறீர்களா? Θα--ρ-ε-ε κα- -σ-ίς; Θ_ έ_____ κ__ ε_____ Θ- έ-θ-τ- κ-ι ε-ε-ς- -------------------- Θα έρθετε και εσείς; 0
Óch-, s---am-a -e-íptōsē. Ó____ s_ k____ p_________ Ó-h-, s- k-m-a p-r-p-ō-ē- ------------------------- Óchi, se kamía períptōsē.
ஆம்.எங்களையும் அழைத்திருக்கிறார்கள். Ν--,----ασ----αι--με---κ--ε--έ-οι. Ν___ ε______ κ__ ε____ κ__________ Ν-ι- ε-μ-σ-ε κ-ι ε-ε-ς κ-λ-σ-έ-ο-. ---------------------------------- Ναι, είμαστε και εμείς καλεσμένοι. 0
Autó-den m- eno-hl-í. A___ d__ m_ e________ A-t- d-n m- e-o-h-e-. --------------------- Autó den me enochleí.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -