சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உரையாடல் 3   »   el Κουβεντούλα 3

22 [இருபத்தி இரண்டு]

உரையாடல் 3

உரையாடல் 3

22 [είκοσι δύο]

22 [eíkosi dýo]

Κουβεντούλα 3

Koubentoúla 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கிரேக்கம் ஒலி மேலும்
நீங்கள் புகை பிடிப்பீர்களா? Καπν--ε-ε; Κ_________ Κ-π-ί-ε-ε- ---------- Καπνίζετε; 0
Ko-b-nto-la 3 K__________ 3 K-u-e-t-ú-a 3 ------------- Koubentoúla 3
முன்னே புகை பிடித்துக்கொண்டு இருந்தேன். Π-λ-ότε-- -αι. Π________ ν___ Π-λ-ό-ε-α ν-ι- -------------- Παλιότερα ναι. 0
Kou--ntoú-a 3 K__________ 3 K-u-e-t-ú-a 3 ------------- Koubentoúla 3
ஆனால் இப்பொழுது பிடிப்பதில்லை. Α--ά -ώ-α-δ-ν-κα----ω-πια. Α___ τ___ δ__ κ______ π___ Α-λ- τ-ρ- δ-ν κ-π-ί-ω π-α- -------------------------- Αλλά τώρα δεν καπνίζω πια. 0
Ka-ní---e? K_________ K-p-í-e-e- ---------- Kapnízete?
நான் புகை பிடித்தால் உங்களுக்கு தொல்லையாக இருக்குமா? Θα --ς ε-οχ-ή-ει -ν-καπ-ίσ-; Θ_ σ__ ε________ α_ κ_______ Θ- σ-ς ε-ο-λ-σ-ι α- κ-π-ί-ω- ---------------------------- Θα σας ενοχλήσει αν καπνίσω; 0
K-p-í-e-e? K_________ K-p-í-e-e- ---------- Kapnízete?
இல்லை, இல்லவே இல்லை. Ό-ι, -ε---μ---π--ίπτ-σ-. Ό___ σ_ κ____ π_________ Ό-ι- σ- κ-μ-α π-ρ-π-ω-η- ------------------------ Όχι, σε καμία περίπτωση. 0
Ka--íze--? K_________ K-p-í-e-e- ---------- Kapnízete?
அதனால் எனக்கு தொந்திரவு இல்லை. Α-τ--δ-ν ---ε-οχλ-ί. Α___ δ__ μ_ ε_______ Α-τ- δ-ν μ- ε-ο-λ-ί- -------------------- Αυτό δεν με ενοχλεί. 0
P-lió-e-- n--. P________ n___ P-l-ó-e-a n-i- -------------- Paliótera nai.
நீங்கள் ஏதாவது குடிக்கிறீர்களா? Θ----εί-ε--άτ-; Θ_ π_____ κ____ Θ- π-ε-τ- κ-τ-; --------------- Θα πιείτε κάτι; 0
P---ó-era na-. P________ n___ P-l-ó-e-a n-i- -------------- Paliótera nai.
ஒரு ப்ரான்டி? Έ-α--ο-ιά-; Έ__ κ______ Έ-α κ-ν-ά-; ----------- Ένα κονιάκ; 0
Pa-i---ra n-i. P________ n___ P-l-ó-e-a n-i- -------------- Paliótera nai.
இல்லை,இருந்தால் ஒரு பியர். Ό-ι- π-οτ----μ-α----ρ-. Ό___ π______ μ__ μ_____ Ό-ι- π-ο-ι-ώ μ-α μ-ύ-α- ----------------------- Όχι, προτιμώ μια μπύρα. 0
A-l----ra -----apnízō----. A___ t___ d__ k______ p___ A-l- t-r- d-n k-p-í-ō p-a- -------------------------- Allá tṓra den kapnízō pia.
நீங்கள் நிறைய பயணம் செய்வீர்களா? Τ----ε-ε-ε πολ-; Τ_________ π____ Τ-ξ-δ-ύ-τ- π-λ-; ---------------- Ταξιδεύετε πολύ; 0
A--á -ṓ-a-d-n --pníz--pi-. A___ t___ d__ k______ p___ A-l- t-r- d-n k-p-í-ō p-a- -------------------------- Allá tṓra den kapnízō pia.
ஆமாம்,அதிகம் தொழில் முறையில் தான். Ναι- τ-- -ε--σ-ότ-ρ-ς--ο--- εί-αι---αγ---ματικ--τ---δια. Ν___ τ__ π___________ φ____ ε____ ε____________ τ_______ Ν-ι- τ-ς π-ρ-σ-ό-ε-ε- φ-ρ-ς ε-ν-ι ε-α-γ-λ-α-ι-ά τ-ξ-δ-α- -------------------------------------------------------- Ναι, τις περισσότερες φορές είναι επαγγελματικά ταξίδια. 0
Al---t--- d-- --pn-z--p-a. A___ t___ d__ k______ p___ A-l- t-r- d-n k-p-í-ō p-a- -------------------------- Allá tṓra den kapnízō pia.
ஆனால் இப்பொழுது நாங்கள் விடுமுறையில் இருக்கிறோம். Α--- τ--- --μασ-ε -δώ γ-α -------ς. Α___ τ___ ε______ ε__ γ__ δ________ Α-λ- τ-ρ- ε-μ-σ-ε ε-ώ γ-α δ-α-ο-έ-. ----------------------------------- Αλλά τώρα είμαστε εδώ για διακοπές. 0
Th--s-s-e--c-----i -n----nísō? T__ s__ e_________ a_ k_______ T-a s-s e-o-h-ḗ-e- a- k-p-í-ō- ------------------------------ Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
மிகவும் சூடாக இருக்கிறது! Τ--ζέσ--! Τ_ ζ_____ Τ- ζ-σ-η- --------- Τι ζέστη! 0
Tha -as en----ḗsei ---ka-ní--? T__ s__ e_________ a_ k_______ T-a s-s e-o-h-ḗ-e- a- k-p-í-ō- ------------------------------ Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
ஆம்.இன்று மிகவும் சூடாக இருக்கிறது. Ναι- -ή-ε-α--ρά-μ-τι -άν-- ---λή ζ-στ-. Ν___ σ_____ π_______ κ____ π____ ζ_____ Ν-ι- σ-μ-ρ- π-ά-μ-τ- κ-ν-ι π-λ-ή ζ-σ-η- --------------------------------------- Ναι, σήμερα πράγματι κάνει πολλή ζέστη. 0
T-a---s en-----sei a--ka-ní-ō? T__ s__ e_________ a_ k_______ T-a s-s e-o-h-ḗ-e- a- k-p-í-ō- ------------------------------ Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
பால்கனிக்கு செல்வோம் வாருங்கள். Α--βγ--μ- στο μ-αλκόνι. Α_ β_____ σ__ μ________ Α- β-ο-μ- σ-ο μ-α-κ-ν-. ----------------------- Ας βγούμε στο μπαλκόνι. 0
Óc-i--s--ka--- pe-í--ō-ē. Ó____ s_ k____ p_________ Ó-h-, s- k-m-a p-r-p-ō-ē- ------------------------- Óchi, se kamía períptōsē.
நாளை இங்கு ஒரு விருந்து இருக்கிறது. Α-ρι- θα -ί-ε--εδ--ένα π-ρτ-. Α____ θ_ γ____ ε__ έ__ π_____ Α-ρ-ο θ- γ-ν-ι ε-ώ έ-α π-ρ-ι- ----------------------------- Αύριο θα γίνει εδώ ένα πάρτι. 0
Ó-hi, -- -a-í--pe--p-ōsē. Ó____ s_ k____ p_________ Ó-h-, s- k-m-a p-r-p-ō-ē- ------------------------- Óchi, se kamía períptōsē.
நீங்களும் வரப்போகிறீர்களா? Θα------ε --- -σ---; Θ_ έ_____ κ__ ε_____ Θ- έ-θ-τ- κ-ι ε-ε-ς- -------------------- Θα έρθετε και εσείς; 0
Ó---,--- --m-a-perí-tōsē. Ó____ s_ k____ p_________ Ó-h-, s- k-m-a p-r-p-ō-ē- ------------------------- Óchi, se kamía períptōsē.
ஆம்.எங்களையும் அழைத்திருக்கிறார்கள். Να-, -ίμασ-- -αι --εί--καλε-μ-νο-. Ν___ ε______ κ__ ε____ κ__________ Ν-ι- ε-μ-σ-ε κ-ι ε-ε-ς κ-λ-σ-έ-ο-. ---------------------------------- Ναι, είμαστε και εμείς καλεσμένοι. 0
A-----en m---n-----í. A___ d__ m_ e________ A-t- d-n m- e-o-h-e-. --------------------- Autó den me enochleí.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -