நான்- என்
ε-ώ---δ----μου
ε__ – δ___ μ__
ε-ώ – δ-κ- μ-υ
--------------
εγώ – δικό μου
0
Kt--i--- a-t-ny-----1
K_______ a_________ 1
K-ē-i-é- a-t-n-m-e- 1
---------------------
Ktētikés antōnymíes 1
நான்- என்
εγώ – δικό μου
Ktētikés antōnymíes 1
என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை.
Δε- βρί-κ---ο κλει-- μου.
Δ__ β_____ τ_ κ_____ μ___
Δ-ν β-ί-κ- τ- κ-ε-δ- μ-υ-
-------------------------
Δεν βρίσκω το κλειδί μου.
0
K--t-k-- an-ōnymí-s 1
K_______ a_________ 1
K-ē-i-é- a-t-n-m-e- 1
---------------------
Ktētikés antōnymíes 1
என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை.
Δεν βρίσκω το κλειδί μου.
Ktētikés antōnymíes 1
என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை.
Δ-- βρί--- τ---ισ-τή-ι- -ου.
Δ__ β_____ τ_ ε________ μ___
Δ-ν β-ί-κ- τ- ε-σ-τ-ρ-ό μ-υ-
----------------------------
Δεν βρίσκω το εισιτήριό μου.
0
e-ṓ-– di-- m-u
e__ – d___ m__
e-ṓ – d-k- m-u
--------------
egṓ – dikó mou
என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை.
Δεν βρίσκω το εισιτήριό μου.
egṓ – dikó mou
நீ- - உன்
ε-ύ-–-δ-κ--σου
ε__ – δ___ σ__
ε-ύ – δ-κ- σ-υ
--------------
εσύ – δικό σου
0
e-ṓ----ik----u
e__ – d___ m__
e-ṓ – d-k- m-u
--------------
egṓ – dikó mou
நீ- - உன்
εσύ – δικό σου
egṓ – dikó mou
நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
Β-ή--ς--ο-κλε-δί σ-υ;
Β_____ τ_ κ_____ σ___
Β-ή-ε- τ- κ-ε-δ- σ-υ-
---------------------
Βρήκες το κλειδί σου;
0
eg- --d--ó-mou
e__ – d___ m__
e-ṓ – d-k- m-u
--------------
egṓ – dikó mou
நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
Βρήκες το κλειδί σου;
egṓ – dikó mou
நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
Βρή-ες-τ--ει-ι-ήρι- σου;
Β_____ τ_ ε________ σ___
Β-ή-ε- τ- ε-σ-τ-ρ-ό σ-υ-
------------------------
Βρήκες το εισιτήριό σου;
0
De---rísk--t- ---idí m--.
D__ b_____ t_ k_____ m___
D-n b-í-k- t- k-e-d- m-u-
-------------------------
Den brískō to kleidí mou.
நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
Βρήκες το εισιτήριό σου;
Den brískō to kleidí mou.
அவன்-அவனுடையது
α-τ-ς-----κό---υ
α____ – δ___ τ__
α-τ-ς – δ-κ- τ-υ
----------------
αυτός – δικό του
0
De----ískō to-kl-i-- -ou.
D__ b_____ t_ k_____ m___
D-n b-í-k- t- k-e-d- m-u-
-------------------------
Den brískō to kleidí mou.
அவன்-அவனுடையது
αυτός – δικό του
Den brískō to kleidí mou.
அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
Ξέρ-ι- πού ---αι -ο--λειδ--του;
Ξ_____ π__ ε____ τ_ κ_____ τ___
Ξ-ρ-ι- π-ύ ε-ν-ι τ- κ-ε-δ- τ-υ-
-------------------------------
Ξέρεις πού είναι το κλειδί του;
0
D-n--r---ō--o-----dí-mo-.
D__ b_____ t_ k_____ m___
D-n b-í-k- t- k-e-d- m-u-
-------------------------
Den brískō to kleidí mou.
அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
Ξέρεις πού είναι το κλειδί του;
Den brískō to kleidí mou.
அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
Ξ----ς πού -ί----το ε-----ριό-τ-υ;
Ξ_____ π__ ε____ τ_ ε________ τ___
Ξ-ρ-ι- π-ύ ε-ν-ι τ- ε-σ-τ-ρ-ό τ-υ-
----------------------------------
Ξέρεις πού είναι το εισιτήριό του;
0
Den ------ -o e----ḗrió mou.
D__ b_____ t_ e________ m___
D-n b-í-k- t- e-s-t-r-ó m-u-
----------------------------
Den brískō to eisitḗrió mou.
அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
Ξέρεις πού είναι το εισιτήριό του;
Den brískō to eisitḗrió mou.
அவள்-- - அவளுடையது
αυτ- –---κό τ-ς
α___ – δ___ τ__
α-τ- – δ-κ- τ-ς
---------------
αυτή – δικό της
0
D-- ----kō -o-e-s--ḗ--ó---u.
D__ b_____ t_ e________ m___
D-n b-í-k- t- e-s-t-r-ó m-u-
----------------------------
Den brískō to eisitḗrió mou.
அவள்-- - அவளுடையது
αυτή – δικό της
Den brískō to eisitḗrió mou.
அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை.
Έ---ε τα--ε--- --ς.
Έ____ τ_ λ____ τ___
Έ-α-ε τ- λ-φ-ά τ-ς-
-------------------
Έχασε τα λεφτά της.
0
De- --ís-ō-to ---i-ḗ--ó--ou.
D__ b_____ t_ e________ m___
D-n b-í-k- t- e-s-t-r-ó m-u-
----------------------------
Den brískō to eisitḗrió mou.
அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை.
Έχασε τα λεφτά της.
Den brískō to eisitḗrió mou.
அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை.
Έχασε -α--τ-- ----ω-ικ- τ-ς κάρ-α.
Έ____ κ__ τ__ π________ τ__ κ_____
Έ-α-ε κ-ι τ-ν π-σ-ω-ι-ή τ-ς κ-ρ-α-
----------------------------------
Έχασε και την πιστωτική της κάρτα.
0
es--–-d-k- -ou
e__ – d___ s__
e-ý – d-k- s-u
--------------
esý – dikó sou
அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை.
Έχασε και την πιστωτική της κάρτα.
esý – dikó sou
நாம்-நமது
ε-ε-ς-– δικό μας
ε____ – δ___ μ__
ε-ε-ς – δ-κ- μ-ς
----------------
εμείς – δικό μας
0
esý-- di-- s-u
e__ – d___ s__
e-ý – d-k- s-u
--------------
esý – dikó sou
நாம்-நமது
εμείς – δικό μας
esý – dikó sou
நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார்.
Ο---ππ--- -α--εί-α- άρρω---ς.
Ο π______ μ__ ε____ ά________
Ο π-π-ο-ς μ-ς ε-ν-ι ά-ρ-σ-ο-.
-----------------------------
Ο παππούς μας είναι άρρωστος.
0
es--- -ik- sou
e__ – d___ s__
e-ý – d-k- s-u
--------------
esý – dikó sou
நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார்.
Ο παππούς μας είναι άρρωστος.
esý – dikó sou
நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள்.
Η -ι--ιά --ς--------γ--ς.
Η γ_____ μ__ ε____ υ_____
Η γ-α-ι- μ-ς ε-ν-ι υ-ι-ς-
-------------------------
Η γιαγιά μας είναι υγιής.
0
B---es--o--lei-- so-?
B_____ t_ k_____ s___
B-ḗ-e- t- k-e-d- s-u-
---------------------
Brḗkes to kleidí sou?
நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள்.
Η γιαγιά μας είναι υγιής.
Brḗkes to kleidí sou?
நீங்கள்—உங்களுடையது
εσ-ί----δι---σ-ς
ε____ – δ___ σ__
ε-ε-ς – δ-κ- σ-ς
----------------
εσείς – δικό σας
0
B--kes-t-----i------?
B_____ t_ k_____ s___
B-ḗ-e- t- k-e-d- s-u-
---------------------
Brḗkes to kleidí sou?
நீங்கள்—உங்களுடையது
εσείς – δικό σας
Brḗkes to kleidí sou?
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்?
Π-----,--ο- ---α--ο--π--πά- σ--;
Π______ π__ ε____ ο μ______ σ___
Π-ι-ι-, π-ύ ε-ν-ι ο μ-α-π-ς σ-ς-
--------------------------------
Παιδιά, πού είναι ο μπαμπάς σας;
0
B-ḗk-s t--kl---í so-?
B_____ t_ k_____ s___
B-ḗ-e- t- k-e-d- s-u-
---------------------
Brḗkes to kleidí sou?
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்?
Παιδιά, πού είναι ο μπαμπάς σας;
Brḗkes to kleidí sou?
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்?
Πα-δ-ά--πο- --ναι---μ-μά σ-ς;
Π______ π__ ε____ η μ___ σ___
Π-ι-ι-, π-ύ ε-ν-ι η μ-μ- σ-ς-
-----------------------------
Παιδιά, πού είναι η μαμά σας;
0
B-ḗk-s--- ---i-ḗ-ió --u?
B_____ t_ e________ s___
B-ḗ-e- t- e-s-t-r-ó s-u-
------------------------
Brḗkes to eisitḗrió sou?
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்?
Παιδιά, πού είναι η μαμά σας;
Brḗkes to eisitḗrió sou?