நான்- என் |
-נ- - של-
___ – ש___
-נ- – ש-י-
-----------
אני – שלי
0
sh-y-kh-- 1
s________ 1
s-a-a-h-t 1
-----------
shayakhut 1
|
நான்- என்
אני – שלי
shayakhut 1
|
என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை. |
-נ- -א -וצ--/-ת--ת ה-פת-----.
___ ל_ מ___ / ת א_ ה____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- ה-פ-ח ש-י-
-------------------------------
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
0
sha----u--1
s________ 1
s-a-a-h-t 1
-----------
shayakhut 1
|
என்னுடைய சாவி கிடைக்கவில்லை.
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
shayakhut 1
|
என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை. |
אני -א -וצא-- - את כרט-ס --סיעה-ש-י.
___ ל_ מ___ / ת א_ כ____ ה_____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-י-
--------------------------------------
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
0
ani -----li
a__ – s____
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
|
என்னுடைய பயணச்சீட்டு கிடைக்கவில்லை.
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
ani – sheli
|
நீ- - உன் |
א--/ --–----
__ / ה – ש___
-ת / ה – ש-ך-
--------------
את / ה – שלך
0
a-----sh--i
a__ – s____
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
|
நீ- - உன்
את / ה – שלך
ani – sheli
|
நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா? |
מצ-- -- -מ--ח -לך?
____ א_ ה____ ש____
-צ-ת א- ה-פ-ח ש-ך-
--------------------
מצאת את המפתח שלך?
0
ani - -he-i
a__ – s____
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
|
நீ உன்னுடைய சாவியைக் கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
מצאת את המפתח שלך?
ani – sheli
|
நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா? |
---- א- -ר-י---נסי-- ----
____ א_ כ____ ה_____ ש____
-צ-ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ך-
---------------------------
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
0
an--------s--motset-e-----a---ax-----i.
a__ l_ m___________ e_ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
|
நீ உன்னுடைய பயணச்சீட்டை கண்டுபிடித்துவிட்டாயா?
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
|
அவன்-அவனுடையது |
-ו--– ש--
___ – ש___
-ו- – ש-ו-
-----------
הוא – שלו
0
ani -o-m-t----ot-e--et -amaf--a--s--li.
a__ l_ m___________ e_ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
|
அவன்-அவனுடையது
הוא – שלו
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
|
அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா? |
-ת-/ ה-י----/-ת -י-- ה-פ---ש--?
__ / ה י___ / ת א___ ה____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- ה-פ-ח ש-ו-
---------------------------------
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
0
ani lo--ot----o--e- -t--ama-teax-s-e-i.
a__ l_ m___________ e_ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
|
அவனுடைய சாவி எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
|
அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா? |
א------יו-ע-- ת-איפה ----- --סיע--של-?
__ / ה י___ / ת א___ כ____ ה_____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ו-
----------------------------------------
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
0
a-- -o m-t-e/-o-se-----k--t-s-h----i'ah --e--.
a__ l_ m___________ e_ k_____ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-i-
----------------------------------------------
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
|
அவனுடைய டிக்கெட் எங்கே இருக்கிறது என்று உனக்குத் தெரியுமா?
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
|
அவள்-- - அவளுடையது |
-יא-– --ה
___ – ש___
-י- – ש-ה-
-----------
היא – שלה
0
t-/--– -h-lk------l-kh
t___ – s______________
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
|
அவள்-- - அவளுடையது
היא – שלה
th/t – shelkha/shelakh
|
அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை. |
---ף---- אבד.
____ ש__ א____
-כ-ף ש-ה א-ד-
---------------
הכסף שלה אבד.
0
th/--- -----ha--h-l--h
t___ – s______________
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
|
அவளுடைய பணத்தைக் காணவில்லை.
הכסף שלה אבד.
th/t – shelkha/shelakh
|
அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை. |
-כ--יס-ה---אי --ה א--------.
______ ה_____ ש__ א__ ג_ כ___
-כ-ט-ס ה-ש-א- ש-ה א-ד ג- כ-.-
------------------------------
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
0
th-t – sh--k--------kh
t___ – s______________
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
|
அவளுடைய கடன் அட்டையையும் காணவில்லை.
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
th/t – shelkha/shelakh
|
நாம்-நமது |
-נח-ו ----נ-
_____ – ש____
-נ-נ- – ש-נ-
--------------
אנחנו – שלנו
0
mat----a---t-a----- ----------s----h-/she----?
m_______________ e_ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-m-f-e-x s-e-k-a-s-e-a-h-
----------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
|
நாம்-நமது
אנחנו – שלנו
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
|
நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார். |
--א שלנו -----
___ ש___ ח_____
-ב- ש-נ- ח-ל-.-
----------------
סבא שלנו חולה.
0
ma-sa't---a-s--t e--ka-tis--an------ -h--kh----el---?
m_______________ e_ k_____ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-k-a-s-e-a-h-
-----------------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
|
நமது தாத்தா நோய்வாய்பட்டிருக்கிறார்.
סבא שלנו חולה.
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
|
நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள். |
סבתא-של-- ברי-ה-
____ ש___ ב______
-ב-א ש-נ- ב-י-ה-
------------------
סבתא שלנו בריאה.
0
hu ---h--o
h_ – s____
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
|
நமது பாட்டி ஆரோக்கியமாக இருக்கிறாள்.
סבתא שלנו בריאה.
hu – shelo
|
நீங்கள்—உங்களுடையது |
א-ם-/-ן-– של---- ן
___ / ן – ש___ / ן_
-ת- / ן – ש-כ- / ן-
--------------------
אתם / ן – שלכם / ן
0
hu – --elo
h_ – s____
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
|
நீங்கள்—உங்களுடையது
אתם / ן – שלכם / ן
hu – shelo
|
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்? |
ילד---- ו---א-פה-א-א---כם ---?
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
0
h--– ----o
h_ – s____
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
|
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தந்தை எங்கேயிருக்கிறார்?
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
hu – shelo
|
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்? |
י--------ת, איפ- אמא------/-ן-
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
0
ata--at-yo----/-o-e----ey--h-h---ft-----h-l-?
a______ y_____________ e____ h________ s_____
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h h-m-f-e-x s-e-o-
---------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
|
குழந்தைகளே, உங்களுடைய தாயார் எங்கேயிருக்கிறார்?
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
|