எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும். |
-נ-נו -ו-י- --כת -קו-נוע-
_____ ר____ ל___ ל________
-נ-נ- ר-צ-ם ל-כ- ל-ו-נ-ע-
---------------------------
אנחנו רוצים ללכת לקולנוע.
0
an-------t-im--a-ekh-t---qo--o'-.
a_____ r_____ l_______ l_________
a-a-n- r-t-i- l-l-k-e- l-q-l-o-a-
---------------------------------
anaxnu rotsim lalekhet laqolno'a.
|
எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும்.
אנחנו רוצים ללכת לקולנוע.
anaxnu rotsim lalekhet laqolno'a.
|
இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது. |
--ר----יג סר---ו--
____ מ___ ס__ ט____
-ע-ב מ-י- ס-ט ט-ב-
--------------------
הערב מציג סרט טוב.
0
h--erev m-t-ig s--e--t--.
h______ m_____ s____ t___
h-'-r-v m-t-i- s-r-t t-v-
-------------------------
ha'erev metsig seret tov.
|
இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது.
הערב מציג סרט טוב.
ha'erev metsig seret tov.
|
புத்தம் புதிய சினிமா. |
-ס-ט ח-ש ----י.
____ ח__ ל______
-ס-ט ח-ש ל-מ-י-
-----------------
הסרט חדש לגמרי.
0
ha--r-- xa--s- l--am---.
h______ x_____ l________
h-s-r-t x-d-s- l-g-m-e-.
------------------------
haseret xadash legamrey.
|
புத்தம் புதிய சினிமா.
הסרט חדש לגמרי.
haseret xadash legamrey.
|
டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது? |
ה--ן---ופ--
____ ה______
-י-ן ה-ו-ה-
-------------
היכן הקופה?
0
h--er-t-xa-ash l-ga--e-.
h______ x_____ l________
h-s-r-t x-d-s- l-g-m-e-.
------------------------
haseret xadash legamrey.
|
டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது?
היכן הקופה?
haseret xadash legamrey.
|
டிக்கெட் கிடைக்குமா? |
-- ע--ין --ו--ת-
__ ע____ מ_______
-ש ע-י-ן מ-ו-ו-?-
------------------
יש עדיין מקומות?
0
ha-eret xa--sh l-ga-rey.
h______ x_____ l________
h-s-r-t x-d-s- l-g-m-e-.
------------------------
haseret xadash legamrey.
|
டிக்கெட் கிடைக்குமா?
יש עדיין מקומות?
haseret xadash legamrey.
|
அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன? |
-מה--ו-ה--ר---?
___ ע___ כ______
-מ- ע-ל- כ-ט-ס-
-----------------
כמה עולה כרטיס?
0
he-k--n--aq-p-h?
h______ h_______
h-y-h-n h-q-p-h-
----------------
heykhan haqupah?
|
அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன?
כמה עולה כרטיס?
heykhan haqupah?
|
சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது? |
מתי מתח------ט?
___ מ____ ה_____
-ת- מ-ח-ל ה-ר-?-
-----------------
מתי מתחיל הסרט?
0
hey-h-----q--a-?
h______ h_______
h-y-h-n h-q-p-h-
----------------
heykhan haqupah?
|
சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது?
מתי מתחיל הסרט?
heykhan haqupah?
|
சினிமா எவ்வளவு நேரம்? |
מה----ך הס-ט?
__ א___ ה_____
-ה א-ר- ה-ר-?-
---------------
מה אורך הסרט?
0
h--k--- ----p--?
h______ h_______
h-y-h-n h-q-p-h-
----------------
heykhan haqupah?
|
சினிமா எவ்வளவு நேரம்?
מה אורך הסרט?
heykhan haqupah?
|
டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? |
---ר----מי- כ--יסים-
____ ל_____ כ________
-פ-ר ל-ז-י- כ-ט-ס-ם-
----------------------
אפשר להזמין כרטיסים?
0
y-sh-a-ai--m-q--ot?
y___ a____ m_______
y-s- a-a-n m-q-m-t-
-------------------
yesh adain meqomot?
|
டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா?
אפשר להזמין כרטיסים?
yesh adain meqomot?
|
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும். |
אני-רו-ה -שבת---ח---
___ ר___ ל___ מ______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-
----------------------
אני רוצה לשבת מאחור.
0
y-sh -d--- --qomot?
y___ a____ m_______
y-s- a-a-n m-q-m-t-
-------------------
yesh adain meqomot?
|
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும்.
אני רוצה לשבת מאחור.
yesh adain meqomot?
|
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும். |
-ני-רו-- -----מקד---.
___ ר___ ל___ מ_______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.-
-----------------------
אני רוצה לשבת מקדימה.
0
y--h ad--- me--mot?
y___ a____ m_______
y-s- a-a-n m-q-m-t-
-------------------
yesh adain meqomot?
|
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும்.
אני רוצה לשבת מקדימה.
yesh adain meqomot?
|
எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும். |
אנ---ו----ש-- בא---.
___ ר___ ל___ ב______
-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-
----------------------
אני רוצה לשבת באמצע.
0
kam-- ol-----r--s?
k____ o___ k______
k-m-h o-e- k-r-i-?
------------------
kamah oleh kartis?
|
எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும்.
אני רוצה לשבת באמצע.
kamah oleh kartis?
|
சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது. |
---- היה מ-נ--ן.
____ ה__ מ_______
-ס-ט ה-ה מ-נ-י-.-
------------------
הסרט היה מעניין.
0
kam-h--l-h -ar-i-?
k____ o___ k______
k-m-h o-e- k-r-i-?
------------------
kamah oleh kartis?
|
சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது.
הסרט היה מעניין.
kamah oleh kartis?
|
சினிமா அறுவையாக இல்லை. |
-סר------י--משעמ--
____ ל_ ה__ מ______
-ס-ט ל- ה-ה מ-ע-ם-
--------------------
הסרט לא היה משעמם.
0
k--a----eh -a-tis?
k____ o___ k______
k-m-h o-e- k-r-i-?
------------------
kamah oleh kartis?
|
சினிமா அறுவையாக இல்லை.
הסרט לא היה משעמם.
kamah oleh kartis?
|
ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது. |
אב- ---ר שע--- ה--- --וסס-----ט-- -ו-ר.
___ ה___ ש____ ה___ מ____ ה__ ט__ י_____
-ב- ה-פ- ש-ל-ו ה-ר- מ-ו-ס ה-ה ט-ב י-ת-.-
-----------------------------------------
אבל הספר שעליו הסרט מבוסס היה טוב יותר.
0
mat-- m-t-il-h-se---?
m____ m_____ h_______
m-t-y m-t-i- h-s-r-t-
---------------------
matay matxil haseret?
|
ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது.
אבל הספר שעליו הסרט מבוסס היה טוב יותר.
matay matxil haseret?
|
இசை எப்படி இருந்தது? |
--ך הי--- --ו-י-ה?
___ ה____ ה________
-י- ה-י-ה ה-ו-י-ה-
--------------------
איך הייתה המוסיקה?
0
matay--at--l hase-e-?
m____ m_____ h_______
m-t-y m-t-i- h-s-r-t-
---------------------
matay matxil haseret?
|
இசை எப்படி இருந்தது?
איך הייתה המוסיקה?
matay matxil haseret?
|
நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்? |
-יך -י---שח-נ--?
___ ה__ ה________
-י- ה-ו ה-ח-נ-ם-
------------------
איך היו השחקנים?
0
m--a--m---il------e-?
m____ m_____ h_______
m-t-y m-t-i- h-s-r-t-
---------------------
matay matxil haseret?
|
நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்?
איך היו השחקנים?
matay matxil haseret?
|
ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா? |
ה-----ו---ת-ב-נגלית?
___ כ______ ב________
-י- כ-ו-י-ת ב-נ-ל-ת-
----------------------
היו כתוביות באנגלית?
0
m-h -r--h --se-e-?
m__ o____ h_______
m-h o-e-h h-s-r-t-
------------------
mah orekh haseret?
|
ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா?
היו כתוביות באנגלית?
mah orekh haseret?
|