சொற்றொடர் புத்தகம்

ta சினிமாவில்   »   id Di Bioskop

45 [நாற்பத்தி ஐந்து]

சினிமாவில்

சினிமாவில்

45 [empat puluh lima]

Di Bioskop

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் இந்தோனேஷியன் ஒலி மேலும்
எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும். K-m- ing---pe-gi------os-op. K___ i____ p____ k_ b_______ K-m- i-g-n p-r-i k- b-o-k-p- ---------------------------- Kami ingin pergi ke bioskop. 0
இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது. H--- i----ed--- d-p--a- ---- ya---ba--s. H___ i__ s_____ d______ f___ y___ b_____ H-r- i-i s-d-n- d-p-t-r f-l- y-n- b-g-s- ---------------------------------------- Hari ini sedang diputar film yang bagus. 0
புத்தம் புதிய சினிமா. F--mnya-mas---s-n--- b-r-. F______ m____ s_____ b____ F-l-n-a m-s-h s-n-a- b-r-. -------------------------- Filmnya masih sangat baru. 0
டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது? D----n- m---------? D_ m___ m___ k_____ D- m-n- m-j- k-s-r- ------------------- Di mana meja kasir? 0
டிக்கெட் கிடைக்குமா? A--kah m-s-h --a --------oson-? A_____ m____ a__ t_____ k______ A-a-a- m-s-h a-a t-m-a- k-s-n-? ------------------------------- Apakah masih ada tempat kosong? 0
அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன? B--a-a--arga -i--t m---kny-? B_____ h____ t____ m________ B-r-p- h-r-a t-k-t m-s-k-y-? ---------------------------- Berapa harga tiket masuknya? 0
சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது? Ka-an----a---e-tu-ju-an--a? K____ m____ p______________ K-p-n m-l-i p-r-u-j-k-n-y-? --------------------------- Kapan mulai pertunjukannya? 0
சினிமா எவ்வளவு நேரம்? Be-a-a--a-----lmn-a? B_____ l___ f_______ B-r-p- l-m- f-l-n-a- -------------------- Berapa lama filmnya? 0
டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? A----h-t-k-t--a -uda- -a--t d-pes-n? A_____ t_______ s____ d____ d_______ A-a-a- t-k-t-y- s-d-h d-p-t d-p-s-n- ------------------------------------ Apakah tiketnya sudah dapat dipesan? 0
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும். S--- ------dud---d- -----an-. S___ i____ d____ d_ b________ S-y- i-g-n d-d-k d- b-l-k-n-. ----------------------------- Saya ingin duduk di belakang. 0
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும். Say- i--in--uduk--i----a-. S___ i____ d____ d_ d_____ S-y- i-g-n d-d-k d- d-p-n- -------------------------- Saya ingin duduk di depan. 0
எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும். Saya----in-d-duk-di---ngah. S___ i____ d____ d_ t______ S-y- i-g-n d-d-k d- t-n-a-. --------------------------- Saya ingin duduk di tengah. 0
சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது. Fi-m--a -enega--k--. F______ m___________ F-l-n-a m-n-g-n-k-n- -------------------- Filmnya menegangkan. 0
சினிமா அறுவையாக இல்லை. F-lmn-a-t-da----mbo-a-ka-. F______ t____ m___________ F-l-n-a t-d-k m-m-o-a-k-n- -------------------------- Filmnya tidak membosankan. 0
ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது. T-p---u----a-l---h ----- di--nd-n- f-lm-ya. T___ b______ l____ b____ d________ f_______ T-p- b-k-n-a l-b-h b-g-s d-b-n-i-g f-l-n-a- ------------------------------------------- Tapi bukunya lebih bagus dibanding filmnya. 0
இசை எப்படி இருந்தது? Ba----a-a m-------? B________ m________ B-g-i-a-a m-s-k-y-? ------------------- Bagaimana musiknya? 0
நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்? Baga--a-a-----r---? B________ a________ B-g-i-a-a a-t-r-y-? ------------------- Bagaimana aktornya? 0
ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா? Apa-a--ada -er-em--an-d-l-- -a-as- I--g-is? A_____ a__ t_________ d____ b_____ I_______ A-a-a- a-a t-r-e-a-a- d-l-m b-h-s- I-g-r-s- ------------------------------------------- Apakah ada terjemahan dalam bahasa Inggris? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -