சொற்றொடர் புத்தகம்

ta விமான நிலையத்தில்   »   id Di bandara

35 [முப்பத்தி ஐந்து]

விமான நிலையத்தில்

விமான நிலையத்தில்

35 [tiga puluh lima]

Di bandara

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் இந்தோனேஷியன் ஒலி மேலும்
எனக்கு ஆதென்ஸுக்கு ஒரு விமான டிக்கெட் பதிவு செய்ய வேண்டும். Saya i--i- -e--s-- ---er--n-----e -thena. S___ i____ m______ p__________ k_ A______ S-y- i-g-n m-m-s-n p-n-r-a-g-n k- A-h-n-. ----------------------------------------- Saya ingin memesan penerbangan ke Athena. 0
இது நேரடியான பயணமா? A---a- -ni--en-r-an-an---n---ng? A_____ i__ p__________ l________ A-a-a- i-i p-n-r-a-g-n l-n-s-n-? -------------------------------- Apakah ini penerbangan langsung? 0
ஒரு ஜன்னல் இருக்கை,தயவு செய்து புகை பிடிக்காதவர் பக்கம். T-l----tempat--- d----kat-j-n-el---ti-ak --r-ko-. T_____ t________ d_ d____ j_______ t____ m_______ T-l-n- t-m-a-n-a d- d-k-t j-n-e-a- t-d-k m-r-k-k- ------------------------------------------------- Tolong tempatnya di dekat jendela, tidak merokok. 0
நான் என்னுடைய முன் பதிவை உறுதிப்படுத்த விரும்புகிறேன். Sa---in-in me-g-n--r---i--e--r-asi-sa-a. S___ i____ m____________ r________ s____ S-y- i-g-n m-n-o-f-r-a-i r-s-r-a-i s-y-. ---------------------------------------- Saya ingin mengonfirmasi reservasi saya. 0
நான் என்னுடைய முன் பதிவை ரத்து செய்ய விரும்புகிறேன். S-y--in-in m-m---a-----re-e-va-i -a-a. S___ i____ m__________ r________ s____ S-y- i-g-n m-m-a-a-k-n r-s-r-a-i s-y-. -------------------------------------- Saya ingin membatalkan reservasi saya. 0
நான் என்னுடைய முன் பதிவை மாற்ற விரும்புகிறேன். Sa----ng-----m---- kem-a-- r-s----si-s-ya. S___ i____ m______ k______ r________ s____ S-y- i-g-n m-m-s-n k-m-a-i r-s-r-a-i s-y-. ------------------------------------------ Saya ingin memesan kembali reservasi saya. 0
ரோமுக்கு செல்லும் அடுத்த விமானம் எப்பொழுது? K--an-p-s-wat-b----u-----t-rba-g----R-m-? K____ p______ b_________ t______ k_ R____ K-p-n p-s-w-t b-r-k-t-y- t-r-a-g k- R-m-? ----------------------------------------- Kapan pesawat berikutnya terbang ke Roma? 0
அதில் இரண்டு இடம் காலியாக இருக்கிறதா? Ap----- -ua ku----ya-- ----h -oso-g? A__ a__ d__ k____ y___ m____ k______ A-a a-a d-a k-r-i y-n- m-s-h k-s-n-? ------------------------------------ Apa ada dua kursi yang masih kosong? 0
இல்லை. ஓர் இடம் தான் காலியாக இருக்கிறது. Tida-, ha-y--ad--s-tu-kurs- yan- --s-- ko----. T_____ h____ a__ s___ k____ y___ m____ k______ T-d-k- h-n-a a-a s-t- k-r-i y-n- m-s-h k-s-n-. ---------------------------------------------- Tidak, hanya ada satu kursi yang masih kosong. 0
நாம் எப்பொழுது தறையிறங்குவோம்? Ka-a--ki-a--en-ar-t? K____ k___ m________ K-p-n k-t- m-n-a-a-? -------------------- Kapan kita mendarat? 0
நாம் அங்கு எப்பொழுது போய் சேருவோம்? K-pa- -ita ---p-- di-sa-a? K____ k___ s_____ d_ s____ K-p-n k-t- s-m-a- d- s-n-? -------------------------- Kapan kita sampai di sana? 0
நகர மையத்துக்கு போகும் பஸ் எப்பொழுது கிளம்பும்? Kap-n-ada-b-s --ng --r-i ke -us-t k-ta? K____ a__ b__ y___ p____ k_ p____ k____ K-p-n a-a b-s y-n- p-r-i k- p-s-t k-t-? --------------------------------------- Kapan ada bus yang pergi ke pusat kota? 0
அது உங்களுடைய பெட்டியா? Apa-----n- k-p-- A--a? A_____ i__ k____ A____ A-a-a- i-i k-p-r A-d-? ---------------------- Apakah ini koper Anda? 0
அது உங்களுடைய பையா? Apak-h-------s---d-? A_____ i__ t__ A____ A-a-a- i-i t-s A-d-? -------------------- Apakah ini tas Anda? 0
அவை உங்களுடைய பயணப் பெட்டிகளா? A--ka- -----agas- --d-? A_____ i__ b_____ A____ A-a-a- i-i b-g-s- A-d-? ----------------------- Apakah ini bagasi Anda? 0
நான் எவ்வளவு பயணச்சுமை எடுத்துச் செல்லமுடியும்.? B--ap--ba---i -a-- da----s-ya b-w-? B_____ b_____ y___ d____ s___ b____ B-r-p- b-g-s- y-n- d-p-t s-y- b-w-? ----------------------------------- Berapa bagasi yang dapat saya bawa? 0
20 கிலோகிராம். Dua -u--h ----. D__ p____ k____ D-a p-l-h k-l-. --------------- Dua puluh kilo. 0
என்ன? இருபது கிலோ மட்டும் தானா? A--,-han-- d-a pulu- kil-? A___ h____ d__ p____ k____ A-a- h-n-a d-a p-l-h k-l-? -------------------------- Apa, hanya dua puluh kilo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -