சொற்றொடர் புத்தகம்

ta விமான நிலையத்தில்   »   sr На аеродрому

35 [முப்பத்தி ஐந்து]

விமான நிலையத்தில்

விமான நிலையத்தில்

35 [тридесет и пет]

35 [trideset i pet]

На аеродрому

Na aerodromu

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் செர்பியன் ஒலி மேலும்
எனக்கு ஆதென்ஸுக்கு ஒரு விமான டிக்கெட் பதிவு செய்ய வேண்டும். Хт---/ -т-ла-б-х--е-ерви-а-- -е- за -ти--. Х___ / Х____ б__ р__________ л__ з_ А_____ Х-е- / Х-е-а б-х р-з-р-и-а-и л-т з- А-и-у- ------------------------------------------ Хтео / Хтела бих резервисати лет за Атину. 0
Na-a--od-omu N_ a________ N- a-r-d-o-u ------------ Na aerodromu
இது நேரடியான பயணமா? Да ---је-то -и--кт-н ---? Д_ л_ ј_ т_ д_______ л___ Д- л- ј- т- д-р-к-а- л-т- ------------------------- Да ли је то директан лет? 0
Na-a-rodr-mu N_ a________ N- a-r-d-o-u ------------ Na aerodromu
ஒரு ஜன்னல் இருக்கை,தயவு செய்து புகை பிடிக்காதவர் பக்கம். М--им --с----о пр--о--, за---п-----. М____ м____ д_ п_______ з_ н________ М-л-м м-с-о д- п-о-о-а- з- н-п-ш-ч-. ------------------------------------ Молим место до прозора, за непушаче. 0
Ht---/ --e-a -i---ezerv-sa-- --- za A---u. H___ / H____ b__ r__________ l__ z_ A_____ H-e- / H-e-a b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-i-u- ------------------------------------------ Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
நான் என்னுடைய முன் பதிவை உறுதிப்படுத்த விரும்புகிறேன். Х-е--/-Х-----би--потврд--- сво-у -ез--в-циј-. Х___ / Х____ б__ п________ с____ р___________ Х-е- / Х-е-а б-х п-т-р-и-и с-о-у р-з-р-а-и-у- --------------------------------------------- Хтео / Хтела бих потврдити своју резервацију. 0
Hte- -----l---ih-re-------t--l-t-za A-inu. H___ / H____ b__ r__________ l__ z_ A_____ H-e- / H-e-a b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-i-u- ------------------------------------------ Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
நான் என்னுடைய முன் பதிவை ரத்து செய்ய விரும்புகிறேன். Х-ео-- Х--ла-бих с---нир-т--сво-- -ез----ци-у. Х___ / Х____ б__ с_________ с____ р___________ Х-е- / Х-е-а б-х с-о-н-р-т- с-о-у р-з-р-а-и-у- ---------------------------------------------- Хтео / Хтела бих сторнирати своју резервацију. 0
H--- /-H-ela --- re-e-v---ti -et z- -t-nu. H___ / H____ b__ r__________ l__ z_ A_____ H-e- / H-e-a b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-i-u- ------------------------------------------ Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
நான் என்னுடைய முன் பதிவை மாற்ற விரும்புகிறேன். Хт-- - ---л----х-п-омен--- сво----е-ерва-иј-. Х___ / Х____ б__ п________ с____ р___________ Х-е- / Х-е-а б-х п-о-е-и-и с-о-у р-з-р-а-и-у- --------------------------------------------- Хтео / Хтела бих променити своју резервацију. 0
D- -i -e--o-d--ek----le-? D_ l_ j_ t_ d_______ l___ D- l- j- t- d-r-k-a- l-t- ------------------------- Da li je to direktan let?
ரோமுக்கு செல்லும் அடுத்த விமானம் எப்பொழுது? К-д- --л-ћ- с--дећ---в----за-Рим? К___ п_____ с______ а____ з_ Р___ К-д- п-л-ћ- с-е-е-и а-и-н з- Р-м- --------------------------------- Када полеће следећи авион за Рим? 0
Da------ to--ir---an-l-t? D_ l_ j_ t_ d_______ l___ D- l- j- t- d-r-k-a- l-t- ------------------------- Da li je to direktan let?
அதில் இரண்டு இடம் காலியாக இருக்கிறதா? Ј--- -- -ло--д-а -о- два м-ст-? Ј___ л_ с_______ ј__ д__ м_____ Ј-с- л- с-о-о-н- ј-ш д-а м-с-а- ------------------------------- Јесу ли слободна још два места? 0
Da-li-j- t- -i-e--------? D_ l_ j_ t_ d_______ l___ D- l- j- t- d-r-k-a- l-t- ------------------------- Da li je to direktan let?
இல்லை. ஓர் இடம் தான் காலியாக இருக்கிறது. Н-- -м-мо---- --м--ј---о мест--с-о-одно. Н__ и____ ј__ с___ ј____ м____ с________ Н-, и-а-о ј-ш с-м- ј-д-о м-с-о с-о-о-н-. ---------------------------------------- Не, имамо још само једно место слободно. 0
M--i--m---- -o ----------- ----ša-e. M____ m____ d_ p_______ z_ n________ M-l-m m-s-o d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-. ------------------------------------ Molim mesto do prozora, za nepušače.
நாம் எப்பொழுது தறையிறங்குவோம்? К-д--сл-ћ-мо? К___ с_______ К-д- с-е-е-о- ------------- Када слећемо? 0
M-l---me--- do---o-ora---- nep-ša--. M____ m____ d_ p_______ z_ n________ M-l-m m-s-o d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-. ------------------------------------ Molim mesto do prozora, za nepušače.
நாம் அங்கு எப்பொழுது போய் சேருவோம்? К--- с-- т---? К___ с__ т____ К-д- с-о т-м-? -------------- Када смо тамо? 0
M--i--mest- -o----zor-, z- n--ušač-. M____ m____ d_ p_______ z_ n________ M-l-m m-s-o d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-. ------------------------------------ Molim mesto do prozora, za nepušače.
நகர மையத்துக்கு போகும் பஸ் எப்பொழுது கிளம்பும்? Ка-а----и----об-с-- -ен-а- гра-а? К___ в___ а______ у ц_____ г_____ К-д- в-з- а-т-б-с у ц-н-а- г-а-а- --------------------------------- Када вози аутобус у центар града? 0
Ht-o -----l--bi--p-t-rd-ti --oj----zer---i--. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
அது உங்களுடைய பெட்டியா? Д- л- ј- ------ -о-ер? Д_ л_ ј_ т_ В__ к_____ Д- л- ј- т- В-ш к-ф-р- ---------------------- Да ли је то Ваш кофер? 0
H--o --H--la-b-- -o-vrd-t- s-oj--rezerv-ciju. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
அது உங்களுடைய பையா? Да ли -е--- --ш- т-ш--? Д_ л_ ј_ т_ В___ т_____ Д- л- ј- т- В-ш- т-ш-а- ----------------------- Да ли је то Ваша ташна? 0
H--o----te-- --h-po---d-t--sv-----e----aciju. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
அவை உங்களுடைய பயணப் பெட்டிகளா? Д--ли--- то-Ва--пртљ--? Д_ л_ ј_ т_ В__ п______ Д- л- ј- т- В-ш п-т-а-? ----------------------- Да ли је то Ваш пртљаг? 0
H--o-/-Ht-l- -ih-s---n--ati-sv-j--r--e-vaciju. H___ / H____ b__ s_________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u- ---------------------------------------------- Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
நான் எவ்வளவு பயணச்சுமை எடுத்துச் செல்லமுடியும்.? Ко------рт-ага ---у-по----? К_____ п______ м___ п______ К-л-к- п-т-а-а м-г- п-н-т-? --------------------------- Колико пртљага могу понети? 0
H-eo - -tel---i--s-o-n-ra-- -vo---re-e--aciju. H___ / H____ b__ s_________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u- ---------------------------------------------- Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
20 கிலோகிராம். Двад-се----ла. Д_______ к____ Д-а-е-е- к-л-. -------------- Двадесет кила. 0
Hteo----tela -ih s--r---a-i s-o-- -ez----ciju. H___ / H____ b__ s_________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u- ---------------------------------------------- Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
என்ன? இருபது கிலோ மட்டும் தானா? Ш----сам---в--есет-----? Ш___ с___ д_______ к____ Ш-а- с-м- д-а-е-е- к-л-? ------------------------ Шта, само двадесет кила? 0
Ht---/ H--l----h p-o-eniti s-----re-er-a-i--. H___ / H____ b__ p________ s____ r___________ H-e- / H-e-a b-h p-o-e-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u- --------------------------------------------- Hteo / Htela bih promeniti svoju rezervaciju.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -