Јесте л- -рв- -ут овде?
Ј____ л_ п___ п__ о____
Ј-с-е л- п-в- п-т о-д-?
-----------------------
Јесте ли први пут овде? 0 Iz --ze--.I_ B______I- B-z-l-.----------Iz Bazela.
Али---м- једн---е--ицу.
А__ с___ ј____ с_______
А-и с-м- ј-д-у с-д-и-у-
-----------------------
Али само једну седмицу. 0 Bazel je-u-Š--jc-r-koj.B____ j_ u Š___________B-z-l j- u Š-a-c-r-k-j------------------------Bazel je u Švajcarskoj.
Како --м--- доп--а к-- н--?
К___ В__ с_ д_____ к__ н___
К-к- В-м с- д-п-д- к-д н-с-
---------------------------
Како Вам се допада код нас? 0 B--e- je - Š----arsko-.B____ j_ u Š___________B-z-l j- u Š-a-c-r-k-j------------------------Bazel je u Švajcarskoj.
மிகவும். இங்கு மனிதர்கள் நல்லவர்களாக இருக்கிறார்கள்.
В-ло -обро.-Људ--с--драги.
В___ д_____ Љ___ с_ д_____
В-л- д-б-о- Љ-д- с- д-а-и-
--------------------------
Врло добро. Људи су драги. 0 B-----je-u-----c---koj.B____ j_ u Š___________B-z-l j- u Š-a-c-r-k-j------------------------Bazel je u Švajcarskoj.
மேலும் மொழிகள்
ஒரு கொடியில் கிளிக் செய்யவும்
மிகவும். இங்கு மனிதர்கள் நல்லவர்களாக இருக்கிறார்கள்.
И-кр-јо----ми----так--- -опада.
И к_______ м_ с_ т_____ д______
И к-а-о-и- м- с- т-к-ђ- д-п-д-.
-------------------------------
И крајолик ми се такође допада. 0 M-gu li da V-m -r-d-tavi--go-podi-a-Mi----?M___ l_ d_ V__ p_________ g________ M______M-g- l- d- V-m p-e-s-a-i- g-s-o-i-a M-l-r-?-------------------------------------------Mogu li da Vam predstavim gospodina Milera?
Ј-----ли -ами -вде?
Ј____ л_ с___ о____
Ј-с-е л- с-м- о-д-?
-------------------
Јесте ли сами овде? 0 On -----r--ac.O_ j_ s_______O- j- s-r-n-c---------------On je stranac.
மற்றும், அதோ அங்கே என் இரு குழந்தைகளும் இருக்கிறார்கள.
А-т-мо-су-м-ј- дв--- д---.
А т___ с_ м___ д____ д____
А т-м- с- м-ј- д-о-е д-ц-.
--------------------------
А тамо су моје двоје деце. 0 O--go-ori---še--e-i--.O_ g_____ v___ j______O- g-v-r- v-š- j-z-k-.----------------------On govori više jezika.
மேலும் மொழிகள்
ஒரு கொடியில் கிளிக் செய்யவும்
மற்றும், அதோ அங்கே என் இரு குழந்தைகளும் இருக்கிறார்கள.