சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உடல் உறுப்புக்கள்   »   sr Делови тела

58 [ஐம்பத்தி எட்டு]

உடல் உறுப்புக்கள்

உடல் உறுப்புக்கள்

58 [педесет и осам]

58 [pedeset i osam]

Делови тела

Delovi tela

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் செர்பியன் ஒலி மேலும்
நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். Ј- --т-м-муш---ца. Ј_ ц____ м________ Ј- ц-т-м м-ш-а-ц-. ------------------ Ја цртам мушкарца. 0
D-l-v- tela D_____ t___ D-l-v- t-l- ----------- Delovi tela
முதலில் தலை. Пр-- глав-. П___ г_____ П-в- г-а-у- ----------- Прво главу. 0
De-o-- t-la D_____ t___ D-l-v- t-l- ----------- Delovi tela
மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான். Муш-а-а--но-- ш----. М_______ н___ ш_____ М-ш-а-а- н-с- ш-ш-р- -------------------- Мушкарац носи шешир. 0
Ja---tam-m---a---. J_ c____ m________ J- c-t-m m-š-a-c-. ------------------ Ja crtam muškarca.
அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை. Ко-- -- н--в---. К___ с_ н_ в____ К-с- с- н- в-д-. ---------------- Коса се не види. 0
J- -rta- muška---. J_ c____ m________ J- c-t-m m-š-a-c-. ------------------ Ja crtam muškarca.
அவனது காதும் தெரியவில்லை. Уши--е -ак----------е. У__ с_ т_____ н_ в____ У-и с- т-к-ђ- н- в-д-. ---------------------- Уши се такође не виде. 0
Ja --t-- --š-a---. J_ c____ m________ J- c-t-m m-š-a-c-. ------------------ Ja crtam muškarca.
அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை. Леђ- се--а---е-н--в-д-. Л___ с_ т_____ н_ в____ Л-ђ- с- т-к-ђ- н- в-д-. ----------------------- Леђа се такође не виде. 0
Prvo---av-. P___ g_____ P-v- g-a-u- ----------- Prvo glavu.
நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். Ј---рт-- --- и --т-. Ј_ ц____ о__ и у____ Ј- ц-т-м о-и и у-т-. -------------------- Ја цртам очи и уста. 0
Prvo -l-vu. P___ g_____ P-v- g-a-u- ----------- Prvo glavu.
அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான். Мушк-рац -ле-- ---м-је -е. М_______ п____ и с____ с__ М-ш-а-а- п-е-е и с-е-е с-. -------------------------- Мушкарац плеше и смеје се. 0
Prv- ---v-. P___ g_____ P-v- g-a-u- ----------- Prvo glavu.
இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது. Му--а--ц--м--дуг-н-с. М_______ и__ д__ н___ М-ш-а-а- и-а д-г н-с- --------------------- Мушкарац има дуг нос. 0
Muš-arac--o-i -e-i-. M_______ n___ š_____ M-š-a-a- n-s- š-š-r- -------------------- Muškarac nosi šešir.
அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான். Он-н--- шта- у ------. О_ н___ ш___ у р______ О- н-с- ш-а- у р-к-м-. ---------------------- Он носи штап у рукама. 0
M---a--c---si še-ir. M_______ n___ š_____ M-š-a-a- n-s- š-š-r- -------------------- Muškarac nosi šešir.
அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான். Он-т-к--е -о----а----о вр-т-. О_ т_____ н___ ш__ о__ в_____ О- т-к-ђ- н-с- ш-л о-о в-а-а- ----------------------------- Он такође носи шал око врата. 0
Mu---r-c--os--šešir. M_______ n___ š_____ M-š-a-a- n-s- š-š-r- -------------------- Muškarac nosi šešir.
இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது. Зи-- -е --хл-д-о ј-. З___ ј_ и х_____ ј__ З-м- ј- и х-а-н- ј-. -------------------- Зима је и хладно је. 0
K--a s- -e-v-d-. K___ s_ n_ v____ K-s- s- n- v-d-. ---------------- Kosa se ne vidi.
கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன. Р--- ---сн---е. Р___ с_ с______ Р-к- с- с-а-н-. --------------- Руке су снажне. 0
K--- se n- vi--. K___ s_ n_ v____ K-s- s- n- v-d-. ---------------- Kosa se ne vidi.
கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன. Н-г---у т------с-аж-е. Н___ с_ т_____ с______ Н-г- с- т-к-ђ- с-а-н-. ---------------------- Ноге су такође снажне. 0
Kos---e n---i-i. K___ s_ n_ v____ K-s- s- n- v-d-. ---------------- Kosa se ne vidi.
இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன். М--карац је-од сн---. М_______ ј_ о_ с_____ М-ш-а-а- ј- о- с-е-а- --------------------- Мушкарац је од снега. 0
U---s---a--đe ne-vi-e. U__ s_ t_____ n_ v____ U-i s- t-k-đ- n- v-d-. ---------------------- Uši se takođe ne vide.
அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை. О- -- но-и-п-нт-лон--- м-н---. О_ н_ н___ п________ и м______ О- н- н-с- п-н-а-о-е и м-н-и-. ------------------------------ Он не носи панталоне и мантил. 0
U-- se ---ođ- ne-vide. U__ s_ t_____ n_ v____ U-i s- t-k-đ- n- v-d-. ---------------------- Uši se takođe ne vide.
ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை. А-и-му-ка-а- ---не --р-а--. А__ м_______ с_ н_ с_______ А-и м-ш-а-а- с- н- с-р-а-а- --------------------------- Али мушкарац се не смрзава. 0
U----e --kođ- -e -i-e. U__ s_ t_____ n_ v____ U-i s- t-k-đ- n- v-d-. ---------------------- Uši se takođe ne vide.
அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன். Он је------- -е-и-. О_ ј_ С_____ Б_____ О- ј- С-е-к- Б-л-ћ- ------------------- Он је Снешко Белић. 0
Leđa -e-ta--đe ne---de. L___ s_ t_____ n_ v____ L-đ- s- t-k-đ- n- v-d-. ----------------------- Leđa se takođe ne vide.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -