நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். |
እኔ -ው ----ኩ---ው።
እ_ ሰ_ እ_____ ነ__
እ- ሰ- እ-ሳ-ኩ- ነ-።
----------------
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው።
0
yesew---t- ----ochi
y_________ ā_______
y-s-w-n-t- ā-a-o-h-
-------------------
yesewineti ākalochi
|
நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው።
yesewineti ākalochi
|
முதலில் தலை. |
መ------ን--ት
መ____ ጭ____
መ-መ-ያ ጭ-ቅ-ት
-----------
መጀመሪያ ጭንቅላት
0
y--ew---ti---a-o--i
y_________ ā_______
y-s-w-n-t- ā-a-o-h-
-------------------
yesewineti ākalochi
|
முதலில் தலை.
መጀመሪያ ጭንቅላት
yesewineti ākalochi
|
மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான். |
ሰውየ- ኮ-ያ-አድር--።
ሰ___ ኮ__ አ_____
ሰ-የ- ኮ-ያ አ-ር-ል-
---------------
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል።
0
i-ē----i-iy--a-i--n-i -ew-.
i__ s___ i___________ n____
i-ē s-w- i-e-a-i-u-y- n-w-.
---------------------------
inē sewi iyesalikunyi newi.
|
மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான்.
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል።
inē sewi iyesalikunyi newi.
|
அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை. |
ፀ-ሩ-አይ---።
ፀ__ አ_____
ፀ-ሩ አ-ታ-ም-
----------
ፀጉሩ አይታይም።
0
inē s------e-al-----i--ewi.
i__ s___ i___________ n____
i-ē s-w- i-e-a-i-u-y- n-w-.
---------------------------
inē sewi iyesalikunyi newi.
|
அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை.
ፀጉሩ አይታይም።
inē sewi iyesalikunyi newi.
|
அவனது காதும் தெரியவில்லை. |
ጆሮ-ም-አይ---።
ጆ___ አ_____
ጆ-ው- አ-ታ-ም-
-----------
ጆሮውም አይታይም።
0
i---se---iy--al-ku-yi ---i.
i__ s___ i___________ n____
i-ē s-w- i-e-a-i-u-y- n-w-.
---------------------------
inē sewi iyesalikunyi newi.
|
அவனது காதும் தெரியவில்லை.
ጆሮውም አይታይም።
inē sewi iyesalikunyi newi.
|
அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை. |
ጆር----አ-ታይም።
ጆ____ አ_____
ጆ-ባ-ም አ-ታ-ም-
------------
ጆርባውም አይታይም።
0
m-j--e-īya ch’i--k---ati
m_________ c____________
m-j-m-r-y- c-’-n-k-i-a-i
------------------------
mejemerīya ch’inik’ilati
|
அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை.
ጆርባውም አይታይም።
mejemerīya ch’inik’ilati
|
நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். |
አ--ቹን--ና-አ-- -የ-ልኩ- -ው።
አ____ እ_ አ__ እ_____ ነ__
አ-ኖ-ን እ- አ-ን እ-ሳ-ኩ- ነ-።
-----------------------
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው።
0
m-j---------h-i----il-ti
m_________ c____________
m-j-m-r-y- c-’-n-k-i-a-i
------------------------
mejemerīya ch’inik’ilati
|
நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው።
mejemerīya ch’inik’ilati
|
அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான். |
ሰው-- እየደነ-----ሳ- ነ-።
ሰ___ እ_____ እ___ ነ__
ሰ-የ- እ-ደ-ሰ- እ-ሳ- ነ-።
--------------------
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው።
0
m---mer--a ch’i---’-l-ti
m_________ c____________
m-j-m-r-y- c-’-n-k-i-a-i
------------------------
mejemerīya ch’inik’ilati
|
அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான்.
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው።
mejemerīya ch’inik’ilati
|
இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது. |
ሰውየ- ረ-- አ--ጫ አለው።
ሰ___ ረ__ አ___ አ___
ሰ-የ- ረ-ም አ-ን- አ-ው-
------------------
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው።
0
s--i-ew- --fiya--diriga--.
s_______ k_____ ā_________
s-w-y-w- k-f-y- ā-i-i-a-i-
--------------------------
sewiyewi kofiya ādirigali.
|
இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது.
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው።
sewiyewi kofiya ādirigali.
|
அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான். |
እ--------ር-- ---።
እ_ በ___ ቆ___ ይ___
እ- በ-ጆ- ቆ-ቆ- ይ-ል-
-----------------
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል።
0
se-iyewi k--iya--d-r--ali.
s_______ k_____ ā_________
s-w-y-w- k-f-y- ā-i-i-a-i-
--------------------------
sewiyewi kofiya ādirigali.
|
அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል።
sewiyewi kofiya ādirigali.
|
அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான். |
አ--ቱ -ይ ሻ-- --ር--።
አ___ ላ_ ሻ__ አ_____
አ-ገ- ላ- ሻ-ብ አ-ር-ል-
------------------
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል።
0
s-w---w- kofi-- ādi--g-l-.
s_______ k_____ ā_________
s-w-y-w- k-f-y- ā-i-i-a-i-
--------------------------
sewiyewi kofiya ādirigali.
|
அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான்.
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል።
sewiyewi kofiya ādirigali.
|
இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது. |
ክ-ምትና-ቀ--ዛ --።
ክ____ ቀ___ ነ__
ክ-ም-ና ቀ-ቃ- ነ-።
--------------
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው።
0
t͟--e-----āy---y-m-.
t͟_______ ā_________
t-s-e-u-u ā-i-a-i-i-
--------------------
t͟s’eguru āyitayimi.
|
இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது.
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው።
t͟s’eguru āyitayimi.
|
கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன. |
እጆቹ---ካራ ና-ው።
እ__ ጠ___ ና___
እ-ቹ ጠ-ካ- ና-ው-
-------------
እጆቹ ጠንካራ ናቸው።
0
t---egur---yi------.
t͟_______ ā_________
t-s-e-u-u ā-i-a-i-i-
--------------------
t͟s’eguru āyitayimi.
|
கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன.
እጆቹ ጠንካራ ናቸው።
t͟s’eguru āyitayimi.
|
கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன. |
እግ-ቹ--ጠ--- -ቸው።
እ____ ጠ___ ና___
እ-ሮ-ም ጠ-ካ- ና-ው-
---------------
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው።
0
t͟s-e---u---it-y--i.
t͟_______ ā_________
t-s-e-u-u ā-i-a-i-i-
--------------------
t͟s’eguru āyitayimi.
|
கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன.
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው።
t͟s’eguru āyitayimi.
|
இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன். |
ሰው-ው----- -ተሰ- -ው።
ሰ___ ከ___ የ___ ነ__
ሰ-የ- ከ-ረ- የ-ሰ- ነ-።
------------------
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው።
0
jor---mi--y-ta-i-i.
j_______ ā_________
j-r-w-m- ā-i-a-i-i-
-------------------
jorowimi āyitayimi.
|
இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன்.
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው።
jorowimi āyitayimi.
|
அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை. |
ሰው-ው--ሪ- ኮ----ለ-ሰ-።
ሰ___ ሱ__ ኮ__ አ_____
ሰ-የ- ሱ-ም ኮ-ም አ-በ-ም-
-------------------
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም።
0
jo-owimi-ā-i-a----.
j_______ ā_________
j-r-w-m- ā-i-a-i-i-
-------------------
jorowimi āyitayimi.
|
அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை.
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም።
jorowimi āyitayimi.
|
ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை. |
ግ--ሰውየው አ-በ-ደውም።
ግ_ ሰ___ አ_______
ግ- ሰ-የ- አ-በ-ደ-ም-
----------------
ግን ሰውየው አልበረደውም።
0
j--o-im-----t--im-.
j_______ ā_________
j-r-w-m- ā-i-a-i-i-
-------------------
jorowimi āyitayimi.
|
ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை.
ግን ሰውየው አልበረደውም።
jorowimi āyitayimi.
|
அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன். |
እሱ -በ-ዶ--- -ው።
እ_ የ___ ሰ_ ነ__
እ- የ-ረ- ሰ- ነ-።
--------------
እሱ የበረዶ ሰው ነው።
0
jo-ibaw-mi-āyi-ay-mi.
j_________ ā_________
j-r-b-w-m- ā-i-a-i-i-
---------------------
joribawimi āyitayimi.
|
அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன்.
እሱ የበረዶ ሰው ነው።
joribawimi āyitayimi.
|