| நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். |
እ-----እ---ኩኝ ነ-።
እ_ ሰ_ እ_____ ነ__
እ- ሰ- እ-ሳ-ኩ- ነ-።
----------------
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው።
0
yes---ne-- ----o--i
y_________ ā_______
y-s-w-n-t- ā-a-o-h-
-------------------
yesewineti ākalochi
|
நான் ஒரு மனித உருவம் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው።
yesewineti ākalochi
|
| முதலில் தலை. |
መጀ--ያ-ጭ---ት
መ____ ጭ____
መ-መ-ያ ጭ-ቅ-ት
-----------
መጀመሪያ ጭንቅላት
0
ye------t- ā--loc-i
y_________ ā_______
y-s-w-n-t- ā-a-o-h-
-------------------
yesewineti ākalochi
|
முதலில் தலை.
መጀመሪያ ጭንቅላት
yesewineti ākalochi
|
| மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான். |
ሰ-----ፍ-----ጋል።
ሰ___ ኮ__ አ_____
ሰ-የ- ኮ-ያ አ-ር-ል-
---------------
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል።
0
inē-s-w---ye-al--u-y--n--i.
i__ s___ i___________ n____
i-ē s-w- i-e-a-i-u-y- n-w-.
---------------------------
inē sewi iyesalikunyi newi.
|
மனிதன் தொப்பி போட்டுக் கொண்டிருக்கிறான்.
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል።
inē sewi iyesalikunyi newi.
|
| அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை. |
ፀ---አ--ይም።
ፀ__ አ_____
ፀ-ሩ አ-ታ-ም-
----------
ፀጉሩ አይታይም።
0
inē --w- iy-sali--ny- ne--.
i__ s___ i___________ n____
i-ē s-w- i-e-a-i-u-y- n-w-.
---------------------------
inē sewi iyesalikunyi newi.
|
அவனது தலைமயிர் தெரியவில்லை.
ፀጉሩ አይታይም።
inē sewi iyesalikunyi newi.
|
| அவனது காதும் தெரியவில்லை. |
ጆሮው---ይታ--።
ጆ___ አ_____
ጆ-ው- አ-ታ-ም-
-----------
ጆሮውም አይታይም።
0
i-ē ---- iy---l--un-i ---i.
i__ s___ i___________ n____
i-ē s-w- i-e-a-i-u-y- n-w-.
---------------------------
inē sewi iyesalikunyi newi.
|
அவனது காதும் தெரியவில்லை.
ጆሮውም አይታይም።
inē sewi iyesalikunyi newi.
|
| அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை. |
ጆ-ባ---አ-ታ--።
ጆ____ አ_____
ጆ-ባ-ም አ-ታ-ም-
------------
ጆርባውም አይታይም።
0
me-e-erīya-ch’-ni-’ila-i
m_________ c____________
m-j-m-r-y- c-’-n-k-i-a-i
------------------------
mejemerīya ch’inik’ilati
|
அவனது பின்புறமும் தெரியவில்லை.
ጆርባውም አይታይም።
mejemerīya ch’inik’ilati
|
| நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன். |
አይኖቹን-እና-አ-- -የ--ኩ- --።
አ____ እ_ አ__ እ_____ ነ__
አ-ኖ-ን እ- አ-ን እ-ሳ-ኩ- ነ-።
-----------------------
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው።
0
m---m----- c--ini--ilati
m_________ c____________
m-j-m-r-y- c-’-n-k-i-a-i
------------------------
mejemerīya ch’inik’ilati
|
நான் கண்ணும் வாயும் வரைந்து கொண்டிருக்கிறேன்.
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው።
mejemerīya ch’inik’ilati
|
| அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான். |
ሰውየው -የ--ሰና -የ-ቀ-ነ-።
ሰ___ እ_____ እ___ ነ__
ሰ-የ- እ-ደ-ሰ- እ-ሳ- ነ-።
--------------------
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው።
0
m--em---ya-ch’i-i-’i--ti
m_________ c____________
m-j-m-r-y- c-’-n-k-i-a-i
------------------------
mejemerīya ch’inik’ilati
|
அந்த மனிதன் நடனமாடிக்கொண்டும் சிரித்துக்கொண்டும் இருக்கிறான்.
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው።
mejemerīya ch’inik’ilati
|
| இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது. |
ሰውየ----ም-አፍንጫ-አለ-።
ሰ___ ረ__ አ___ አ___
ሰ-የ- ረ-ም አ-ን- አ-ው-
------------------
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው።
0
s-w----i -o-iya --ir-g-l-.
s_______ k_____ ā_________
s-w-y-w- k-f-y- ā-i-i-a-i-
--------------------------
sewiyewi kofiya ādirigali.
|
இந்த மனிதனுக்கு மூக்கு நீளமாக இருக்கிறது.
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው።
sewiyewi kofiya ādirigali.
|
| அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான். |
እ- -እጆ- ---ሮ ---።
እ_ በ___ ቆ___ ይ___
እ- በ-ጆ- ቆ-ቆ- ይ-ል-
-----------------
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል።
0
s--iyew--k---y- --i-i----.
s_______ k_____ ā_________
s-w-y-w- k-f-y- ā-i-i-a-i-
--------------------------
sewiyewi kofiya ādirigali.
|
அவன் கையில் ஒரு கம்பு வைத்துக்கொண்டு இருக்கிறான்.
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል።
sewiyewi kofiya ādirigali.
|
| அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான். |
አ----ላ- ሻር- አ-ር-ል።
አ___ ላ_ ሻ__ አ_____
አ-ገ- ላ- ሻ-ብ አ-ር-ል-
------------------
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል።
0
s----e-- kof-ya--d----al-.
s_______ k_____ ā_________
s-w-y-w- k-f-y- ā-i-i-a-i-
--------------------------
sewiyewi kofiya ādirigali.
|
அவன் கழுத்தில் ஒரு கழுத்துக்குட்டை கட்டிக் கொண்டு இருக்கிறான்.
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል።
sewiyewi kofiya ādirigali.
|
| இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது. |
ክ-ም-ና --ቃ--ነው።
ክ____ ቀ___ ነ__
ክ-ም-ና ቀ-ቃ- ነ-።
--------------
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው።
0
t͟--eg-r----------i.
t͟_______ ā_________
t-s-e-u-u ā-i-a-i-i-
--------------------
t͟s’eguru āyitayimi.
|
இது குளிர்காலம் எனவே குளிராக இருக்கிறது.
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው።
t͟s’eguru āyitayimi.
|
| கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன. |
እ----------ው።
እ__ ጠ___ ና___
እ-ቹ ጠ-ካ- ና-ው-
-------------
እጆቹ ጠንካራ ናቸው።
0
t͟s’---r- -y-t--im-.
t͟_______ ā_________
t-s-e-u-u ā-i-a-i-i-
--------------------
t͟s’eguru āyitayimi.
|
கைகள் கட்டாக இருக்கின்றன.
እጆቹ ጠንካራ ናቸው።
t͟s’eguru āyitayimi.
|
| கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன. |
እ---ም ---ራ -ቸው።
እ____ ጠ___ ና___
እ-ሮ-ም ጠ-ካ- ና-ው-
---------------
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው።
0
t--’--ur--āy-ta-im-.
t͟_______ ā_________
t-s-e-u-u ā-i-a-i-i-
--------------------
t͟s’eguru āyitayimi.
|
கால்களும் கட்டாக இருக்கின்றன.
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው።
t͟s’eguru āyitayimi.
|
| இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன். |
ሰው-- ከበ-ዶ-የ--- ነው።
ሰ___ ከ___ የ___ ነ__
ሰ-የ- ከ-ረ- የ-ሰ- ነ-።
------------------
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው።
0
j-r----- āyit----i.
j_______ ā_________
j-r-w-m- ā-i-a-i-i-
-------------------
jorowimi āyitayimi.
|
இது உறைபனியால் செய்யப்பட்ட மனிதன்.
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው።
jorowimi āyitayimi.
|
| அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை. |
ሰ-የው---- --- አለ-ሰም።
ሰ___ ሱ__ ኮ__ አ_____
ሰ-የ- ሱ-ም ኮ-ም አ-በ-ም-
-------------------
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም።
0
j---w--i---itayi-i.
j_______ ā_________
j-r-w-m- ā-i-a-i-i-
-------------------
jorowimi āyitayimi.
|
அவன் கால்சட்டையோ கோட்டோ அணியவில்லை.
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም።
jorowimi āyitayimi.
|
| ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை. |
ግን-ሰውየው--ል-ረ-ው-።
ግ_ ሰ___ አ_______
ግ- ሰ-የ- አ-በ-ደ-ም-
----------------
ግን ሰውየው አልበረደውም።
0
j-r-wi----y-ta---i.
j_______ ā_________
j-r-w-m- ā-i-a-i-i-
-------------------
jorowimi āyitayimi.
|
ஆனாலும் அவனுக்கு குளிரவில்லை.
ግን ሰውየው አልበረደውም።
jorowimi āyitayimi.
|
| அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன். |
እሱ -በ---ሰ- --።
እ_ የ___ ሰ_ ነ__
እ- የ-ረ- ሰ- ነ-።
--------------
እሱ የበረዶ ሰው ነው።
0
jor--a-i-- ā-it---m-.
j_________ ā_________
j-r-b-w-m- ā-i-a-i-i-
---------------------
joribawimi āyitayimi.
|
அவன் ஓர் உறைபனிமனிதன்/ ஸ்னோமேன்.
እሱ የበረዶ ሰው ነው።
joribawimi āyitayimi.
|