நீ எந்த கழுத்துப்பட்டி/ டை அணிந்து கொண்டாய்? |
የትኛውን-ከረባት ነ- ያ---ው?
የ____ ከ___ ነ_ ያ_____
የ-ኛ-ን ከ-ባ- ነ- ያ-ረ-ው-
--------------------
የትኛውን ከረባት ነው ያደረከው?
0
t’iy-k’--- ---lafī-g--ē-2
t_______ - ḥ_____ g___ 2
t-i-a-’- - h-ā-a-ī g-z- 2
-------------------------
t’iyak’ē - ḥālafī gīzē 2
|
நீ எந்த கழுத்துப்பட்டி/ டை அணிந்து கொண்டாய்?
የትኛውን ከረባት ነው ያደረከው?
t’iyak’ē - ḥālafī gīzē 2
|
நீ எந்த மோட்டார் வண்டி வாங்கினாய்? |
የ-ን--ኪ- -ው-የገዛ-ው/ሽ-?
የ__ መ__ ነ_ የ________
የ-ን መ-ና ነ- የ-ዛ-ው-ሽ-?
--------------------
የቱን መኪና ነው የገዛከው/ሽው?
0
t’iyak-ē ---̣-l-f- gī-- 2
t_______ - ḥ_____ g___ 2
t-i-a-’- - h-ā-a-ī g-z- 2
-------------------------
t’iyak’ē - ḥālafī gīzē 2
|
நீ எந்த மோட்டார் வண்டி வாங்கினாய்?
የቱን መኪና ነው የገዛከው/ሽው?
t’iyak’ē - ḥālafī gīzē 2
|
நீ எந்த செய்தித்தாளுக்கு சந்தா கட்டினாய்? |
ለ--ኛው -ዜ- -ው--ተመዘገ-ከ-/-ው?
ለ____ ጋ__ ነ_ የ___________
ለ-ት-ው ጋ-ጣ ነ- የ-መ-ገ-ከ-/-ው-
-------------------------
ለየትኛው ጋዜጣ ነው የተመዘገበከው/ሽው?
0
yet-n--------ereb--i --wi yade-ekewi?
y__________ k_______ n___ y__________
y-t-n-a-i-i k-r-b-t- n-w- y-d-r-k-w-?
-------------------------------------
yetinyawini kerebati newi yaderekewi?
|
நீ எந்த செய்தித்தாளுக்கு சந்தா கட்டினாய்?
ለየትኛው ጋዜጣ ነው የተመዘገበከው/ሽው?
yetinyawini kerebati newi yaderekewi?
|
நீங்கள் யாரை பார்த்தீர்கள்? |
እርስ- --ን--ዩ?
እ___ ማ__ አ__
እ-ስ- ማ-ን አ-?
------------
እርስዎ ማንን አዩ?
0
yet----wi-i --re--ti n--- -ade-ekewi?
y__________ k_______ n___ y__________
y-t-n-a-i-i k-r-b-t- n-w- y-d-r-k-w-?
-------------------------------------
yetinyawini kerebati newi yaderekewi?
|
நீங்கள் யாரை பார்த்தீர்கள்?
እርስዎ ማንን አዩ?
yetinyawini kerebati newi yaderekewi?
|
நீங்கள் யாரை சந்தித்தீர்கள்? |
እ--ዎ-----ተዋ-ቁ?
እ___ ማ__ ተ____
እ-ስ- ማ-ን ተ-ወ-?
--------------
እርስዎ ማንን ተዋወቁ?
0
yetiny-wi-i-ke------ n-w---ad-r--e--?
y__________ k_______ n___ y__________
y-t-n-a-i-i k-r-b-t- n-w- y-d-r-k-w-?
-------------------------------------
yetinyawini kerebati newi yaderekewi?
|
நீங்கள் யாரை சந்தித்தீர்கள்?
እርስዎ ማንን ተዋወቁ?
yetinyawini kerebati newi yaderekewi?
|
நீங்கள் யாரை அடையாளம் தெரிந்து கொண்டீர்கள்? |
እር----ንን-አ----?
እ___ ማ__ አ_____
እ-ስ- ማ-ን አ-ታ-ሱ-
---------------
እርስዎ ማንን አስታወሱ?
0
y-t-ni--ek-na ---i yege-a--w---h--i?
y_____ m_____ n___ y________________
y-t-n- m-k-n- n-w- y-g-z-k-w-/-h-w-?
------------------------------------
yetuni mekīna newi yegezakewi/shiwi?
|
நீங்கள் யாரை அடையாளம் தெரிந்து கொண்டீர்கள்?
እርስዎ ማንን አስታወሱ?
yetuni mekīna newi yegezakewi/shiwi?
|
நீங்கள் எப்பொழுது எழுந்தீர்கள்? |
እ--ዎ--ቼ-ተ-ሱ -ከ-ን----?
እ___ መ_ ተ__ (________
እ-ስ- መ- ተ-ሱ (-እ-ቅ-ፍ-?
---------------------
እርስዎ መቼ ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
0
y---n- mekī-a-n--i--egez---------w-?
y_____ m_____ n___ y________________
y-t-n- m-k-n- n-w- y-g-z-k-w-/-h-w-?
------------------------------------
yetuni mekīna newi yegezakewi/shiwi?
|
நீங்கள் எப்பொழுது எழுந்தீர்கள்?
እርስዎ መቼ ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
yetuni mekīna newi yegezakewi/shiwi?
|
நீங்கள் எப்பொழுது புறப்பட்டீர்கள்? |
እር-ዎ መቼ-ጀመ-?
እ___ መ_ ጀ___
እ-ስ- መ- ጀ-ሩ-
------------
እርስዎ መቼ ጀመሩ?
0
ye-uni ----n--n----ye-e-ak--i/-hi--?
y_____ m_____ n___ y________________
y-t-n- m-k-n- n-w- y-g-z-k-w-/-h-w-?
------------------------------------
yetuni mekīna newi yegezakewi/shiwi?
|
நீங்கள் எப்பொழுது புறப்பட்டீர்கள்?
እርስዎ መቼ ጀመሩ?
yetuni mekīna newi yegezakewi/shiwi?
|
நீங்கள் எப்பொழுது முடித்தீர்கள்? |
እ-ስዎ-መ---ረሱ?
እ___ መ_ ጨ___
እ-ስ- መ- ጨ-ሱ-
------------
እርስዎ መቼ ጨረሱ?
0
le-----y-w----zē-’- ne-i -ete--z----ek---/-hi--?
l__________ g______ n___ y______________________
l-y-t-n-a-i g-z-t-a n-w- y-t-m-z-g-b-k-w-/-h-w-?
------------------------------------------------
leyetinyawi gazēt’a newi yetemezegebekewi/shiwi?
|
நீங்கள் எப்பொழுது முடித்தீர்கள்?
እርስዎ መቼ ጨረሱ?
leyetinyawi gazēt’a newi yetemezegebekewi/shiwi?
|
நீங்கள் ஏன் விழித்துக் கொண்டீர்கள்? |
እር------ --- (ከ---ልፍ)?
እ___ ለ__ ተ__ (________
እ-ስ- ለ-ን ተ-ሱ (-እ-ቅ-ፍ-?
----------------------
እርስዎ ለምን ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
0
leye-i----i-g---t’a----- yetemeze--bekewi--h-wi?
l__________ g______ n___ y______________________
l-y-t-n-a-i g-z-t-a n-w- y-t-m-z-g-b-k-w-/-h-w-?
------------------------------------------------
leyetinyawi gazēt’a newi yetemezegebekewi/shiwi?
|
நீங்கள் ஏன் விழித்துக் கொண்டீர்கள்?
እርስዎ ለምን ተነሱ (ከእንቅልፍ)?
leyetinyawi gazēt’a newi yetemezegebekewi/shiwi?
|
நீங்கள் ஏன் ஆசிரியர் ஆனீர்கள்? |
እ--ዎ-ለ-ን መምህ--ሆ-?
እ___ ለ__ መ___ ሆ__
እ-ስ- ለ-ን መ-ህ- ሆ-?
-----------------
እርስዎ ለምን መምህር ሆኑ?
0
le-e-in--wi ----t-a ---- --t--ez--e---ewi/-h--i?
l__________ g______ n___ y______________________
l-y-t-n-a-i g-z-t-a n-w- y-t-m-z-g-b-k-w-/-h-w-?
------------------------------------------------
leyetinyawi gazēt’a newi yetemezegebekewi/shiwi?
|
நீங்கள் ஏன் ஆசிரியர் ஆனீர்கள்?
እርስዎ ለምን መምህር ሆኑ?
leyetinyawi gazēt’a newi yetemezegebekewi/shiwi?
|
நீங்கள் ஏன் வாடகை வண்டி எடுத்துக் கொண்டீர்கள்? |
እ--ዎ-ለም- --ሲ-----ተጠቀሙ)?
እ___ ለ__ ታ__ ያ_ (______
እ-ስ- ለ-ን ታ-ሲ ያ- (-ጠ-ሙ-?
-----------------------
እርስዎ ለምን ታክሲ ያዙ (ተጠቀሙ)?
0
i---i-----n-n- ---?
i______ m_____ ā___
i-i-i-o m-n-n- ā-u-
-------------------
irisiwo manini āyu?
|
நீங்கள் ஏன் வாடகை வண்டி எடுத்துக் கொண்டீர்கள்?
እርስዎ ለምን ታክሲ ያዙ (ተጠቀሙ)?
irisiwo manini āyu?
|
நீங்கள் எங்கிருந்து வந்தீர்கள்? |
እ-ስዎ ከየት ነው----ት?
እ___ ከ__ ነ_ የ____
እ-ስ- ከ-ት ነ- የ-ጡ-?
-----------------
እርስዎ ከየት ነው የመጡት?
0
i--s-w- m--i-- -yu?
i______ m_____ ā___
i-i-i-o m-n-n- ā-u-
-------------------
irisiwo manini āyu?
|
நீங்கள் எங்கிருந்து வந்தீர்கள்?
እርስዎ ከየት ነው የመጡት?
irisiwo manini āyu?
|
நீங்கள் எங்கு போனீர்கள்? |
እ-ስዎ -ት--- ----ት?
እ___ የ_ ነ_ የ_____
እ-ስ- የ- ነ- የ-ሄ-ት-
-----------------
እርስዎ የት ነው የሚሄዱት?
0
i-is--- -an----āyu?
i______ m_____ ā___
i-i-i-o m-n-n- ā-u-
-------------------
irisiwo manini āyu?
|
நீங்கள் எங்கு போனீர்கள்?
እርስዎ የት ነው የሚሄዱት?
irisiwo manini āyu?
|
நீங்கள் எங்கு இருந்தீர்கள்? |
እ--ዎ -ት ነ-ሩ?
እ___ የ_ ነ___
እ-ስ- የ- ነ-ሩ-
------------
እርስዎ የት ነበሩ?
0
ir--i-----ni-- -ew----’u?
i______ m_____ t_________
i-i-i-o m-n-n- t-w-w-k-u-
-------------------------
irisiwo manini tewawek’u?
|
நீங்கள் எங்கு இருந்தீர்கள்?
እርስዎ የት ነበሩ?
irisiwo manini tewawek’u?
|
நீங்கள் யாருக்கு உதவி செய்தீர்கள்? |
ማ-ን--- የ---ው-ሺ-?
ማ__ ነ_ የ________
ማ-ን ነ- የ-ዳ-ው-ሺ-?
----------------
ማንን ነው የረዳከው/ሺው?
0
i---i-- -an-n- -ewaw-k--?
i______ m_____ t_________
i-i-i-o m-n-n- t-w-w-k-u-
-------------------------
irisiwo manini tewawek’u?
|
நீங்கள் யாருக்கு உதவி செய்தீர்கள்?
ማንን ነው የረዳከው/ሺው?
irisiwo manini tewawek’u?
|
நீங்கள் யாருக்கு எழுதினீர்கள்? |
ለማ- ነው የፃ----ሺው?
ለ__ ነ_ የ________
ለ-ን ነ- የ-ፍ-ው-ሺ-?
----------------
ለማን ነው የፃፍከው/ሺው?
0
iris--o---n-ni --w--ek-u?
i______ m_____ t_________
i-i-i-o m-n-n- t-w-w-k-u-
-------------------------
irisiwo manini tewawek’u?
|
நீங்கள் யாருக்கு எழுதினீர்கள்?
ለማን ነው የፃፍከው/ሺው?
irisiwo manini tewawek’u?
|
நீங்கள் யாருக்கு பதில் அளித்தீர்கள்? |
ለማ--ነ- የምት---ው--ው?
ለ__ ነ_ የ__________
ለ-ን ነ- የ-ት-ል-ው-ሺ-?
------------------
ለማን ነው የምትመልሰው/ሺው?
0
i--siw-----ini-āsita--s-?
i______ m_____ ā_________
i-i-i-o m-n-n- ā-i-a-e-u-
-------------------------
irisiwo manini āsitawesu?
|
நீங்கள் யாருக்கு பதில் அளித்தீர்கள்?
ለማን ነው የምትመልሰው/ሺው?
irisiwo manini āsitawesu?
|