சொற்றொடர் புத்தகம்

ta கேள்விகள் - இறந்த காலம் 2   »   hy հարցեր անցյալում 2

86 [எண்பத்து ஆறு]

கேள்விகள் - இறந்த காலம் 2

கேள்விகள் - இறந்த காலம் 2

86 [ութանասունվեց]

86 [ut’anasunvets’]

հարցեր անցյալում 2

harts’yer ants’yalum 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஆர்மீனியன் ஒலி மேலும்
நீ எந்த கழுத்துப்பட்டி/ டை அணிந்து கொண்டாய்? Ո՞- --ղ-ապն --ր --ե-: Ո__ փ______ է__ կ____ Ո-ր փ-ղ-ա-ն է-ր կ-ե-: --------------------- Ո՞ր փողկապն էիր կրել: 0
ha-ts-yer-ants-ya----2 h________ a_________ 2 h-r-s-y-r a-t-’-a-u- 2 ---------------------- harts’yer ants’yalum 2
நீ எந்த மோட்டார் வண்டி வாங்கினாய்? Ո-ր------ան ես-գնե-: Ո__ մ______ ե_ գ____ Ո-ր մ-ք-ն-ն ե- գ-ե-: -------------------- Ո՞ր մեքենան ես գնել: 0
ha----ye- -nt--y--u- 2 h________ a_________ 2 h-r-s-y-r a-t-’-a-u- 2 ---------------------- harts’yer ants’yalum 2
நீ எந்த செய்தித்தாளுக்கு சந்தா கட்டினாய்? Ո-ր -ե-թ--ե---ա--նո-դա-ր-ե-: Ո__ թ____ ե_ բ______________ Ո-ր թ-ր-ն ե- բ-ժ-ն-ր-ա-ր-ե-: ---------------------------- Ո՞ր թերթն ես բաժանորդագրվել: 0
VO-r p’--g-k----e---kr-l V___ p_________ e__ k___ V-՞- p-v-g-k-p- e-r k-e- ------------------------ VO՞r p’voghkapn eir krel
நீங்கள் யாரை பார்த்தீர்கள்? Ո-՞- ---տ-սե-: Ո___ ե_ տ_____ Ո-՞- ե- տ-ս-լ- -------------- ՈՒ՞մ եք տեսել: 0
VO՞r-p---g--ap--eir k-el V___ p_________ e__ k___ V-՞- p-v-g-k-p- e-r k-e- ------------------------ VO՞r p’voghkapn eir krel
நீங்கள் யாரை சந்தித்தீர்கள்? Ո-՞- -ք-հա------: Ո___ ե_ հ________ Ո-՞- ե- հ-ն-ի-ե-: ----------------- ՈՒ՞մ եք հանդիպել: 0
V-՞r -’-o---a-- e-r kr-l V___ p_________ e__ k___ V-՞- p-v-g-k-p- e-r k-e- ------------------------ VO՞r p’voghkapn eir krel
நீங்கள் யாரை அடையாளம் தெரிந்து கொண்டீர்கள்? ՈՒ՞--ե- --նա-ե-: Ո___ ե_ ճ_______ Ո-՞- ե- ճ-ն-չ-լ- ---------------- ՈՒ՞մ եք ճանաչել: 0
VO՞r --k’ye-an--es-gn-l V___ m________ y__ g___ V-՞- m-k-y-n-n y-s g-e- ----------------------- VO՞r mek’yenan yes gnel
நீங்கள் எப்பொழுது எழுந்தீர்கள்? Ք-----՞ն-եք--եր-ացե-: Ք_______ ե_ վ________ Ք-ն-ս-՞- ե- վ-ր-ա-ե-: --------------------- Քանիսի՞ն եք վերկացել: 0
VO՞r me-’y-n----e--g-el V___ m________ y__ g___ V-՞- m-k-y-n-n y-s g-e- ----------------------- VO՞r mek’yenan yes gnel
நீங்கள் எப்பொழுது புறப்பட்டீர்கள்? Ե--- -------լ: Ե___ ե_ ս_____ Ե-ր- ե- ս-ս-լ- -------------- Ե՞րբ եք սկսել: 0
VO՞--m----e-a--yes--n-l V___ m________ y__ g___ V-՞- m-k-y-n-n y-s g-e- ----------------------- VO՞r mek’yenan yes gnel
நீங்கள் எப்பொழுது முடித்தீர்கள்? Ե-ր- եք-վեր-ա-րել: Ե___ ե_ վ_________ Ե-ր- ե- վ-ր-ա-ր-լ- ------------------ Ե՞րբ եք վերջացրել: 0
VO-r--’-ert’n---- -a-ha-or--g---l V___ t_______ y__ b______________ V-՞- t-y-r-’- y-s b-z-a-o-d-g-v-l --------------------------------- VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
நீங்கள் ஏன் விழித்துக் கொண்டீர்கள்? Ի--ու- եք----ն-ց--: Ի_____ ե_ ա________ Ի-չ-ւ- ե- ա-թ-ա-ե-: ------------------- Ինչու՞ եք արթնացել: 0
V-՞--t---r-’---e---a---nor-agrvel V___ t_______ y__ b______________ V-՞- t-y-r-’- y-s b-z-a-o-d-g-v-l --------------------------------- VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
நீங்கள் ஏன் ஆசிரியர் ஆனீர்கள்? Ին--ւ- ե- ու-ու-իչ դա-ձել: Ի_____ ե_ ո_______ դ______ Ի-չ-ւ- ե- ո-ս-ւ-ի- դ-ր-ե-: -------------------------- Ինչու՞ եք ուսուցիչ դարձել: 0
V-՞- -’ye-t-- -e- ---h--o--agrvel V___ t_______ y__ b______________ V-՞- t-y-r-’- y-s b-z-a-o-d-g-v-l --------------------------------- VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
நீங்கள் ஏன் வாடகை வண்டி எடுத்துக் கொண்டீர்கள்? Ի-չ--՞--ք--ա-ս---արձել: Ի_____ ե_ տ____ վ______ Ի-չ-ւ- ե- տ-ք-ի վ-ր-ե-: ----------------------- Ինչու՞ եք տաքսի վարձել: 0
U-- y-k’--e--l U__ y___ t____ U-m y-k- t-s-l -------------- U՞m yek’ tesel
நீங்கள் எங்கிருந்து வந்தீர்கள்? Ո-տ--ի՞--եք---ե-: Ո_______ ե_ ե____ Ո-տ-ղ-՞- ե- ե-ե-: ----------------- Որտեղի՞ց եք եկել: 0
U-m-y-k’-t--el U__ y___ t____ U-m y-k- t-s-l -------------- U՞m yek’ tesel
நீங்கள் எங்கு போனீர்கள்? ՈՒ-- ----նացել: Ո___ ե_ գ______ Ո-՞- ե- գ-ա-ե-: --------------- ՈՒ՞ր եք գնացել: 0
U՞--ye-- -e-el U__ y___ t____ U-m y-k- t-s-l -------------- U՞m yek’ tesel
நீங்கள் எங்கு இருந்தீர்கள்? Ո-տ--ղ------ե-: Ո_____ ե_ ե____ Ո-տ-՞- ե- ե-ե-: --------------- Որտե՞ղ եք եղել: 0
U՞- yek’-h-n-ip-l U__ y___ h_______ U-m y-k- h-n-i-e- ----------------- U՞m yek’ handipel
நீங்கள் யாருக்கு உதவி செய்தீர்கள்? ՈՒ՞մ-ե- -գն--: Ո___ ե_ օ_____ Ո-՞- ե- օ-ն-լ- -------------- ՈՒ՞մ եք օգնել: 0
U՞m y-k- -a--ipel U__ y___ h_______ U-m y-k- h-n-i-e- ----------------- U՞m yek’ handipel
நீங்கள் யாருக்கு எழுதினீர்கள்? ՈՒ-մ--- -ր--: Ո___ ե_ գ____ Ո-՞- ե- գ-ե-: ------------- ՈՒ՞մ եք գրել: 0
U՞m yek---an-ipel U__ y___ h_______ U-m y-k- h-n-i-e- ----------------- U՞m yek’ handipel
நீங்கள் யாருக்கு பதில் அளித்தீர்கள்? ՈՒ---եք-պատ---ա-ել: Ո___ ե_ պ__________ Ո-՞- ե- պ-տ-ս-ա-ե-: ------------------- ՈՒ՞մ եք պատասխանել: 0
U---y--’--h--a-h’-el U__ y___ c__________ U-m y-k- c-a-a-h-y-l -------------------- U՞m yek’ chanach’yel

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -