சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணர்வுகள்   »   hy զգացմունքներ

56 [ஐம்பத்தி ஆறு]

உணர்வுகள்

உணர்வுகள்

56 [հիսունվեց]

56 [hisunvets’]

զգացմունքներ

zgats’munk’ner

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஆர்மீனியன் ஒலி மேலும்
விருப்பப்படல் Հա-ո-յ--ու--ն--: Հ______ ո_______ Հ-ճ-ւ-ք ո-ն-ն-լ- ---------------- Հաճույք ունենալ: 0
zg-t--mun-’n-r z_____________ z-a-s-m-n-’-e- -------------- zgats’munk’ner
எங்களுக்கு விருப்பம். Մենք ---ո-յ- ու---ք: Մ___ հ______ ո______ Մ-ն- հ-ճ-ւ-ք ո-ն-ն-: -------------------- Մենք հաճույք ունենք: 0
z--ts-mun-’--r z_____________ z-a-s-m-n-’-e- -------------- zgats’munk’ner
எங்களுக்கு விருப்பம் இல்லை. Մ----տր-մա--ությո-- -ո---ն-: Մ___ տ_____________ չ_______ Մ-ն- տ-ա-ա-ր-ւ-յ-ւ- չ-ւ-ե-ք- ---------------------------- Մենք տրամադրություն չունենք: 0
H--h---’-u--nal H_______ u_____ H-c-u-k- u-e-a- --------------- Hachuyk’ unenal
பயப்படல் վ-խ -ւ--նալ վ__ ո______ վ-խ ո-ն-ն-լ ----------- վախ ունենալ 0
Hachu-k’ ---n-l H_______ u_____ H-c-u-k- u-e-a- --------------- Hachuyk’ unenal
எனக்கு பயமாக இருக்கிறது. Ես-վ-----ւ- եմ: Ե_ վ_______ ե__ Ե- վ-խ-ն-ւ- ե-: --------------- Ես վախենում եմ: 0
Ha---y-’ -----l H_______ u_____ H-c-u-k- u-e-a- --------------- Hachuyk’ unenal
எனக்கு பயமில்லை. Ես -ե- վ-խեն---: Ե_ չ__ վ________ Ե- չ-մ վ-խ-ն-ւ-: ---------------- Ես չեմ վախենում: 0
Men-- hachuy-’-un-n-’ M____ h_______ u_____ M-n-’ h-c-u-k- u-e-k- --------------------- Menk’ hachuyk’ unenk’
நேரம் இருத்தல் ժ-----կ --ն--ալ ժ______ ո______ ժ-մ-ն-կ ո-ն-ն-լ --------------- ժամանակ ունենալ 0
Men-’--a----k’ u-e-k’ M____ h_______ u_____ M-n-’ h-c-u-k- u-e-k- --------------------- Menk’ hachuyk’ unenk’
அவருக்கு நேரம் இருக்கிறது. Նա --ման-------: Ն_ ժ______ ո____ Ն- ժ-մ-ն-կ ո-ն-: ---------------- Նա ժամանակ ունի: 0
M-nk- h-c-u--’ ---n-’ M____ h_______ u_____ M-n-’ h-c-u-k- u-e-k- --------------------- Menk’ hachuyk’ unenk’
அவருக்கு நேரம் இல்லை. Ն--ժ---նակ-չու-ի: Ն_ ժ______ չ_____ Ն- ժ-մ-ն-կ չ-ւ-ի- ----------------- Նա ժամանակ չունի: 0
Men-’ -ram--r---yu- -h-u-en-’ M____ t____________ c________ M-n-’ t-a-a-r-t-y-n c-’-n-n-’ ----------------------------- Menk’ tramadrut’yun ch’unenk’
சலிப்படைதல் ձան-րու---ուն-ն-լ ձ________ ո______ ձ-ն-ր-ւ-թ ո-ն-ն-լ ----------------- ձանձրույթ ունենալ 0
M-n-- tra-ad-u-’--------nenk’ M____ t____________ c________ M-n-’ t-a-a-r-t-y-n c-’-n-n-’ ----------------------------- Menk’ tramadrut’yun ch’unenk’
அவளுக்கு சலிப்பாக இருக்கிறது. Ն-- --մար -անձ-ալ--- : Ն__ հ____ ձ_______ է : Ն-ա հ-մ-ր ձ-ն-ր-լ- է : ---------------------- Նրա համար ձանձրալի է : 0
Men-------a--ut’--- c-’u-e-k’ M____ t____________ c________ M-n-’ t-a-a-r-t-y-n c-’-n-n-’ ----------------------------- Menk’ tramadrut’yun ch’unenk’
அவளுக்கு சலிப்பாக இல்லை. Նրա -ա-ա--ձան--ալ--չէ: Ն__ հ____ ձ_______ չ__ Ն-ա հ-մ-ր ձ-ն-ր-լ- չ-: ---------------------- Նրա համար ձանձրալի չէ: 0
vakh u--n-l v___ u_____ v-k- u-e-a- ----------- vakh unenal
பசியுடன் இருத்தல் քա---ծ -ի--լ ք_____ լ____ ք-ղ-ա- լ-ն-լ ------------ քաղցած լինել 0
vak--un-nal v___ u_____ v-k- u-e-a- ----------- vakh unenal
உனக்கு பசிக்கிறதா? Ք----՞- ե-: Ք______ ե__ Ք-ղ-ա-ծ ե-: ----------- Քաղցա՞ծ եք: 0
va-- -ne--l v___ u_____ v-k- u-e-a- ----------- vakh unenal
உனக்கு பசியில்லையா? Ք-ղցա՞ծ չե-: Ք______ չ___ Ք-ղ-ա-ծ չ-ք- ------------ Քաղցա՞ծ չեք: 0
Ye- -a-h---m-yem Y__ v_______ y__ Y-s v-k-e-u- y-m ---------------- Yes vakhenum yem
தாகமுடன் இருத்தல் Ծա---ել Ծ______ Ծ-ր-վ-լ ------- Ծարավել 0
Y-s -akhenum y-m Y__ v_______ y__ Y-s v-k-e-u- y-m ---------------- Yes vakhenum yem
அவர்களுக்கு தாகமாக இருக்கிறது. Նա-ծ-րավ -: Ն_ ծ____ է_ Ն- ծ-ր-վ է- ----------- Նա ծարավ է: 0
Yes va--en-----m Y__ v_______ y__ Y-s v-k-e-u- y-m ---------------- Yes vakhenum yem
அவர்களுக்கு தாகம் இல்லை. Նա--ա----չ-: Ն_ ծ____ չ__ Ն- ծ-ր-վ չ-: ------------ Նա ծարավ չէ: 0
Y----h---- vak---um Y__ c_____ v_______ Y-s c-’-e- v-k-e-u- ------------------- Yes ch’yem vakhenum

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -