சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உணர்வுகள்   »   ur ‫احساسات‬

56 [ஐம்பத்தி ஆறு]

உணர்வுகள்

உணர்வுகள்

‫56 [چھپن]‬

chappan

‫احساسات‬

ehsasat

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் உருது ஒலி மேலும்
விருப்பப்படல் ‫خ--ہ- کا-ہ--ا‬ ‫_____ ک_ ہ____ ‫-و-ہ- ک- ہ-ن-‬ --------------- ‫خواہش کا ہونا‬ 0
eh---at e______ e-s-s-t ------- ehsasat
எங்களுக்கு விருப்பம். ‫-م-ری----ہ--ہ--‬ ‫_____ خ____ ہ___ ‫-م-ر- خ-ا-ش ہ--- ----------------- ‫ہماری خواہش ہے-‬ 0
ehs--at e______ e-s-s-t ------- ehsasat
எங்களுக்கு விருப்பம் இல்லை. ‫ہم-ری---------یں -ے-‬ ‫_____ خ____ ن___ ہ___ ‫-م-ر- خ-ا-ش ن-ی- ہ--- ---------------------- ‫ہماری خواہش نہیں ہے-‬ 0
k---hi-- -- -ona k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
பயப்படல் ‫ڈ-ن-‬ ‫_____ ‫-ر-ا- ------ ‫ڈرنا‬ 0
khw-h-----a --na k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
எனக்கு பயமாக இருக்கிறது. ‫م------ --ت---ے-‬ ‫____ ڈ_ ل___ ہ___ ‫-ج-ے ڈ- ل-ت- ہ--- ------------------ ‫مجھے ڈر لگتا ہے-‬ 0
k-w-h-s---a -ona k_______ k_ h___ k-w-h-s- k- h-n- ---------------- khwahish ka hona
எனக்கு பயமில்லை. ‫مج---ڈر---یں ---ا ---‬ ‫____ ڈ_ ن___ ل___ ہ___ ‫-ج-ے ڈ- ن-ی- ل-ت- ہ--- ----------------------- ‫مجھے ڈر نہیں لگتا ہے-‬ 0
ha--r----w--i-h-hai - h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
நேரம் இருத்தல் ‫و-ت -- -ونا‬ ‫___ ک_ ہ____ ‫-ق- ک- ہ-ن-‬ ------------- ‫وقت کا ہونا‬ 0
h-m--i -----is- --i-- h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
அவருக்கு நேரம் இருக்கிறது. ‫----ے-پا--و------‬ ‫__ ک_ پ__ و__ ہ___ ‫-س ک- پ-س و-ت ہ--- ------------------- ‫اس کے پاس وقت ہے-‬ 0
ha--r--khwahi-h --i - h_____ k_______ h__ - h-m-r- k-w-h-s- h-i - --------------------- hamari khwahish hai -
அவருக்கு நேரம் இல்லை. ‫ا--ک- --س وق--ن--ں-ہے-‬ ‫__ ک_ پ__ و__ ن___ ہ___ ‫-س ک- پ-س و-ت ن-ی- ہ--- ------------------------ ‫اس کے پاس وقت نہیں ہے-‬ 0
ha---i k--ah--h nah- -ai - h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
சலிப்படைதல் ‫-و---ون-‬ ‫___ ہ____ ‫-و- ہ-ن-‬ ---------- ‫بور ہونا‬ 0
h---ri-----h-s- ---i-h-- - h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
அவளுக்கு சலிப்பாக இருக்கிறது. ‫-- -ور-ہو---ی ہ--‬ ‫__ ب__ ہ_ ر__ ہ___ ‫-ہ ب-ر ہ- ر-ی ہ--- ------------------- ‫وہ بور ہو رہی ہے-‬ 0
h-ma-----w-h--h nahi h-- - h_____ k_______ n___ h__ - h-m-r- k-w-h-s- n-h- h-i - -------------------------- hamari khwahish nahi hai -
அவளுக்கு சலிப்பாக இல்லை. ‫-----ر -ہ-ں------- ---‬ ‫__ ب__ ن___ ہ_ ر__ ہ___ ‫-ہ ب-ر ن-ی- ہ- ر-ی ہ--- ------------------------ ‫وہ بور نہیں ہو رہی ہے-‬ 0
d--na d____ d-r-a ----- darna
பசியுடன் இருத்தல் ‫بھوک --نا‬ ‫____ ل____ ‫-ھ-ک ل-ن-‬ ----------- ‫بھوک لگنا‬ 0
d---a d____ d-r-a ----- darna
உனக்கு பசிக்கிறதா? ‫-یا ---لو--- -و-ب--ک-ل--رہی ہے-‬ ‫___ ت_ ل____ ک_ ب___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب-و- ل- ر-ی ہ-؟- --------------------------------- ‫کیا تم لوگوں کو بھوک لگ رہی ہے؟‬ 0
dar-a d____ d-r-a ----- darna
உனக்கு பசியில்லையா? ‫--- ت- ل--وں-----ھ-ک نہی--لگ---ی--ے؟‬ ‫___ ت_ ل____ ک_ ب___ ن___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب-و- ن-ی- ل- ر-ی ہ-؟- -------------------------------------- ‫کیا تم لوگوں کو بھوک نہیں لگ رہی ہے؟‬ 0
muj-e de-r ha- - m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
தாகமுடன் இருத்தல் ‫پ-ا- لگن-‬ ‫____ ل____ ‫-ی-س ل-ن-‬ ----------- ‫پیاس لگنا‬ 0
m-j-e--ee----i - m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
அவர்களுக்கு தாகமாக இருக்கிறது. ‫-ن-یں پی-س-لگ--ہی-ہ--‬ ‫_____ پ___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ن-ی- پ-ا- ل- ر-ی ہ--- ----------------------- ‫انہیں پیاس لگ رہی ہے-‬ 0
mu--- ---r h---- m____ d___ h__ - m-j-e d-e- h-i - ---------------- mujhe deer hai -
அவர்களுக்கு தாகம் இல்லை. ‫-ن-ی-----س -ہ-------ہی -ے-‬ ‫_____ پ___ ن___ ل_ ر__ ہ___ ‫-ن-ی- پ-ا- ن-ی- ل- ر-ی ہ--- ---------------------------- ‫انہیں پیاس نہیں لگ رہی ہے-‬ 0
mujhe ---- -a-i -ai - m____ d___ n___ h__ - m-j-e d-e- n-h- h-i - --------------------- mujhe deer nahi hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -