நீ ஏன் வரவில்லை? |
Ի-չո-՞-չե-ր ե---:
Ի_____ չ___ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ի- ե-ե-:
-----------------
Ինչու՞ չեիր եկել:
0
i---’-vor -an hi--av--e- 2
i____ v__ b__ h_________ 2
i-c-’ v-r b-n h-m-a-o-e- 2
--------------------------
inch’ vor ban himnavorel 2
|
நீ ஏன் வரவில்லை?
Ինչու՞ չեիր եկել:
inch’ vor ban himnavorel 2
|
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை. |
Ե---ի-ա-- --:
Ե_ հ_____ է__
Ե- հ-վ-ն- է-:
-------------
Ես հիվանդ էի:
0
inc-’ vo--ban -im-av-re--2
i____ v__ b__ h_________ 2
i-c-’ v-r b-n h-m-a-o-e- 2
--------------------------
inch’ vor ban himnavorel 2
|
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை.
Ես հիվանդ էի:
inch’ vor ban himnavorel 2
|
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன். |
Ես-չ-ի եկ-լ---րո-------ս---վա-դ -ի:
Ե_ չ__ ե____ ո_______ ե_ հ_____ է__
Ե- չ-ի ե-ե-, ո-ո-հ-տ- ե- հ-վ-ն- է-:
-----------------------------------
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի:
0
I---’u-----y--r--ek-l
I______ c______ y____
I-c-’-՞ c-’-e-r y-k-l
---------------------
Inch’u՞ ch’yeir yekel
|
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன்.
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի:
Inch’u՞ ch’yeir yekel
|
அவள் ஏன் வரவில்லை? |
Ի----՞-չ---նա ե-ե-:
Ի_____ չ__ ն_ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ր ն- ե-ե-:
-------------------
Ինչու՞ չէր նա եկել:
0
I----u- ---y--r-ye-el
I______ c______ y____
I-c-’-՞ c-’-e-r y-k-l
---------------------
Inch’u՞ ch’yeir yekel
|
அவள் ஏன் வரவில்லை?
Ինչու՞ չէր նա եկել:
Inch’u՞ ch’yeir yekel
|
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது. |
Ն--հո-ն---է-:
Ն_ հ_____ է__
Ն- հ-գ-ա- է-:
-------------
Նա հոգնած էր:
0
Inc---՞ c-’-ei- -e--l
I______ c______ y____
I-c-’-՞ c-’-e-r y-k-l
---------------------
Inch’u՞ ch’yeir yekel
|
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது.
Նա հոգնած էր:
Inch’u՞ ch’yeir yekel
|
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை. |
Նա-չէր--կ-լ, -րո--ետ- նա-հ---ա- --:
Ն_ չ__ ե____ ո_______ ն_ հ_____ է__
Ն- չ-ր ե-ե-, ո-ո-հ-տ- ն- հ-գ-ա- է-:
-----------------------------------
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր:
0
Y---hiv-----i
Y__ h_____ e_
Y-s h-v-n- e-
-------------
Yes hivand ei
|
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை.
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր:
Yes hivand ei
|
அவன் ஏன் வரவில்லை? |
Ին--ւ- չէ- -ա----լ:
Ի_____ չ__ ն_ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ր ն- ե-ե-:
-------------------
Ինչու՞ չէր նա եկել:
0
Ye- ----n---i
Y__ h_____ e_
Y-s h-v-n- e-
-------------
Yes hivand ei
|
அவன் ஏன் வரவில்லை?
Ինչու՞ չէր նա եկել:
Yes hivand ei
|
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை. |
Ն--հա-ո-յք --ւ--ր:
Ն_ հ______ չ______
Ն- հ-ճ-ւ-ք չ-ւ-ե-:
------------------
Նա հաճույք չուներ:
0
Y---h--a----i
Y__ h_____ e_
Y-s h-v-n- e-
-------------
Yes hivand ei
|
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை.
Նա հաճույք չուներ:
Yes hivand ei
|
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை. |
Ն--------ե-,-ո---ե--------հ--ո----------:
Ն_ չ__ ե____ ո________ ն_ հ______ չ______
Ն- չ-ր ե-ե-, ո-ո-ե-ե-և ն- հ-ճ-ւ-ք չ-ւ-ե-:
-----------------------------------------
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ:
0
Yes-c--y-i y-kel--v-ro-h-t-v y-- ---a-d ei
Y__ c_____ y_____ v_________ y__ h_____ e_
Y-s c-’-e- y-k-l- v-r-v-e-e- y-s h-v-n- e-
------------------------------------------
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
|
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை.
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ:
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
|
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை? |
Ի-չ-ւ--չե-- -կ-լ:
Ի_____ չ___ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ի- ե-ե-:
-----------------
Ինչու՞ չեիք եկել:
0
Yes ---y---ye-el- -o-ovh-t----e--h-va-d ei
Y__ c_____ y_____ v_________ y__ h_____ e_
Y-s c-’-e- y-k-l- v-r-v-e-e- y-s h-v-n- e-
------------------------------------------
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
|
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை?
Ինչու՞ չեիք եկել:
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
|
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது. |
Մ---մե----ն -չա-ե- --:
Մ__ մ______ փ_____ է__
Մ-ր մ-ք-ն-ն փ-ա-ե- է-:
----------------------
Մեր մեքենան փչացել էր:
0
Y-s -h’yei --k-l, v-rovhe--v ye- h--a-d ei
Y__ c_____ y_____ v_________ y__ h_____ e_
Y-s c-’-e- y-k-l- v-r-v-e-e- y-s h-v-n- e-
------------------------------------------
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
|
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது.
Մեր մեքենան փչացել էր:
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
|
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை. |
Մե-ք չ-ի-- -կե-,-ո-ովհետ--մեր --ք--ա- փչ-ցել-էր:
Մ___ չ____ ե____ ո_______ մ__ մ______ փ_____ է__
Մ-ն- չ-ի-ք ե-ե-, ո-ո-հ-տ- մ-ր մ-ք-ն-ն փ-ա-ե- է-:
------------------------------------------------
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր:
0
I-c-----ch--r-n--ye-el
I______ c____ n_ y____
I-c-’-՞ c-’-r n- y-k-l
----------------------
Inch’u՞ ch’er na yekel
|
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை.
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր:
Inch’u՞ ch’er na yekel
|
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை? |
Ինչ--- -էին---րդ-կ ---լ:
Ի_____ չ___ մ_____ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ի- մ-ր-ի- ե-ե-:
------------------------
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել:
0
In-h’u--c-’----- yekel
I______ c____ n_ y____
I-c-’-՞ c-’-r n- y-k-l
----------------------
Inch’u՞ ch’er na yekel
|
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை?
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել:
Inch’u՞ ch’er na yekel
|
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள். |
Ն--ն---ն--քի- էի- -ւ---ե-:
Ն____ գ______ է__ ո_______
Ն-ա-ք գ-ա-ք-ց է-ն ո-շ-ց-լ-
--------------------------
Նրանք գնացքից էին ուշացել:
0
I-c---- --’-r--a -e--l
I______ c____ n_ y____
I-c-’-՞ c-’-r n- y-k-l
----------------------
Inch’u՞ ch’er na yekel
|
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள்.
Նրանք գնացքից էին ուշացել:
Inch’u՞ ch’er na yekel
|
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை. |
Ն-անք---ի--եկե-----ո-հետ--գնա-ք-ց-էին--ւ-----:
Ն____ չ___ ե____ ո_______ գ______ է__ ո_______
Ն-ա-ք չ-ի- ե-ե-, ո-ո-հ-տ- գ-ա-ք-ց է-ն ո-շ-ց-լ-
----------------------------------------------
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել:
0
N----g--t- -r
N_ h______ e_
N- h-g-a-s e-
-------------
Na hognats er
|
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை.
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել:
Na hognats er
|
நீ ஏன் வரவில்லை? |
Ի-չ------ի------:
Ի_____ չ___ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ի- ե-ե-:
-----------------
Ինչու՞ չէիր եկել:
0
N--h--nats er
N_ h______ e_
N- h-g-a-s e-
-------------
Na hognats er
|
நீ ஏன் வரவில்லை?
Ինչու՞ չէիր եկել:
Na hognats er
|
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை. |
Ինձ չ-- կ--ե-ի:
Ի__ չ__ կ______
Ի-ձ չ-ր կ-ր-լ-:
---------------
Ինձ չէր կարելի:
0
Na-h-gnat- -r
N_ h______ e_
N- h-g-a-s e-
-------------
Na hognats er
|
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை.
Ինձ չէր կարելի:
Na hognats er
|
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை. |
Ես -է------,-----հետ--ին- չ-ր-կա-ել-:
Ե_ չ__ ե____ ո_______ ի__ չ__ կ______
Ե- չ-ի ե-ե-, ո-ո-հ-տ- ի-ձ չ-ր կ-ր-լ-:
-------------------------------------
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի:
0
N- c---- --kel--v-r-v-ete---a-h-gn-ts er
N_ c____ y_____ v_________ n_ h______ e_
N- c-’-r y-k-l- v-r-v-e-e- n- h-g-a-s e-
----------------------------------------
Na ch’er yekel, vorovhetev na hognats er
|
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை.
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի:
Na ch’er yekel, vorovhetev na hognats er
|