சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வழி கேட்டறிதல்   »   hy Ճանապարհ հարցնել

40 [நாற்பது]

வழி கேட்டறிதல்

வழி கேட்டறிதல்

40 [քառասուն]

40 [k’arrasun]

Ճանապարհ հարցնել

Chanaparh harts’nel

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஆர்மீனியன் ஒலி மேலும்
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்! Ներե---! Ն_______ Ն-ր-ց-ք- -------- Ներեցեք! 0
Cha------ -a------l C________ h________ C-a-a-a-h h-r-s-n-l ------------------- Chanaparh harts’nel
நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா? Կ--ո-ղ--ք ին- օ-ն--: Կ_____ ե_ ի__ օ_____ Կ-ր-՞- ե- ի-ձ օ-ն-լ- -------------------- Կարո՞ղ եք ինձ օգնել: 0
Chan---rh -art--n-l C________ h________ C-a-a-a-h h-r-s-n-l ------------------- Chanaparh harts’nel
இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா? Ա-ստե----տ--ղ-կա-լավ---ս----ն: Ա_____ ո_____ կ_ լ__ ռ________ Ա-ս-ե- ո-տ-՞- կ- լ-վ ռ-ս-ո-ա-: ------------------------------ Այստեղ որտե՞ղ կա լավ ռեստորան: 0
Nerets’ye-’! N___________ N-r-t-’-e-’- ------------ Nerets’yek’!
அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள். Գն--ե- --- ան---ւ---: Գ_____ ձ__ ա_________ Գ-ա-ե- ձ-խ ա-կ-ո-ն-վ- --------------------- Գնացեք ձախ անկյունով: 0
Ne----’-e-’! N___________ N-r-t-’-e-’- ------------ Nerets’yek’!
பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள். Գն--ե- -ի-որոշ ---ան-- ո--ի-: Գ_____ մ_ ո___ ժ______ ո_____ Գ-ա-ե- մ- ո-ո- ժ-մ-ն-կ ո-ղ-ղ- ----------------------------- Գնացեք մի որոշ ժամանակ ուղիղ: 0
Ner---’-ek’! N___________ N-r-t-’-e-’- ------------ Nerets’yek’!
பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள். Ա-ա-գն-ց-ք հ--յո-ր մ-տ------ -ջ: Ա__ գ_____ հ______ մ___ դ___ ա__ Ա-ա գ-ա-ե- հ-ր-ո-ր մ-տ- դ-պ- ա-: -------------------------------- Ապա գնացեք հարյուր մետր դեպի աջ: 0
K-r--gh-y-k’-in-z--gn-l K______ y___ i___ o____ K-r-՞-h y-k- i-d- o-n-l ----------------------- Karo՞gh yek’ indz ognel
நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம். Դ-ւ---ա-ող -ք--աև -վ-ո-ո-սո- -ն-լ: Դ___ կ____ ե_ ն__ ա_________ գ____ Դ-ւ- կ-ր-ղ ե- ն-և ա-տ-բ-ւ-ո- գ-ա-: ---------------------------------- Դուք կարող եք նաև ավտոբուսով գնալ: 0
K-ro՞-h----- i--- --nel K______ y___ i___ o____ K-r-՞-h y-k- i-d- o-n-l ----------------------- Karo՞gh yek’ indz ognel
நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம். Դ-ւք--արո- ե- ն-- տ--մ--յով---ա-: Դ___ կ____ ե_ ն__ տ________ գ____ Դ-ւ- կ-ր-ղ ե- ն-և տ-ա-վ-յ-վ գ-ա-: --------------------------------- Դուք կարող եք նաև տրամվայով գնալ: 0
Ka-o-gh-y----i--z-o-nel K______ y___ i___ o____ K-r-՞-h y-k- i-d- o-n-l ----------------------- Karo՞gh yek’ indz ognel
நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம். Դուք ----- ե- --ր--պ-- -մ-հետ-ից-վ-ր--: Դ___ կ____ ե_ պ_______ ի_ հ_____ վ_____ Դ-ւ- կ-ր-ղ ե- պ-ր-ա-ե- ի- հ-տ-ի- վ-ր-լ- --------------------------------------- Դուք կարող եք պարզապես իմ հետևից վարել: 0
Aystegh vo-te--- -a l------s-o-an A______ v_______ k_ l__ r________ A-s-e-h v-r-e-g- k- l-v r-e-t-r-n --------------------------------- Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது? Ի-չպե՞--գն-մ-ֆ-----լ--ս-ա---ն: Ի______ գ___ ֆ_______ ս_______ Ի-չ-ե-ս գ-ա- ֆ-ւ-բ-լ- ս-ա-ի-ն- ------------------------------ Ինչպե՞ս գնամ ֆուտբոլի ստադիոն: 0
A--t-----o-t--g- -- -av--res----n A______ v_______ k_ l__ r________ A-s-e-h v-r-e-g- k- l-v r-e-t-r-n --------------------------------- Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்! Անց-ք---մ--րջը! Ա____ կ________ Ա-ց-ք կ-մ-ւ-ջ-! --------------- Անցեք կամուրջը! 0
Ay-------orte-----a --v-r--s----n A______ v_______ k_ l__ r________ A-s-e-h v-r-e-g- k- l-v r-e-t-r-n --------------------------------- Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்! Վ-ր-ք----նե----իջ-վ: Վ____ թ______ մ_____ Վ-ր-ք թ-ւ-ե-ի մ-ջ-վ- -------------------- Վարեք թունելի միջով: 0
Gn--s-yek---za-h--n-y--ov G_________ d____ a_______ G-a-s-y-k- d-a-h a-k-u-o- ------------------------- Gnats’yek’ dzakh ankyunov
மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள். Վա-----ի--և --րոր- -ո-ս--ի--: Վ____ մ____ ե_____ լ_________ Վ-ր-ք մ-ն-և ե-ր-ր- լ-ւ-ա-ի-ը- ----------------------------- Վարեք մինչև երրորդ լուսակիրը: 0
G-a-s--------ak---nkyu-ov G_________ d____ a_______ G-a-s-y-k- d-a-h a-k-u-o- ------------------------- Gnats’yek’ dzakh ankyunov
பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள். Ապա-թեք-եք-առ-ջ-ն --ղոցի- դ-պի---: Ա__ թ_____ ա_____ փ______ դ___ ա__ Ա-ա թ-ք-ե- ա-ա-ի- փ-ղ-ց-ց դ-պ- ա-: ---------------------------------- Ապա թեքվեք առաջին փողոցից դեպի աջ: 0
Gn---’-e---dzak- ank----v G_________ d____ a_______ G-a-s-y-k- d-a-h a-k-u-o- ------------------------- Gnats’yek’ dzakh ankyunov
பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள். Շա-ու--կե- ու ա--ե--հա--րդ խա-մե--ւ-ի-մի---: Շ_________ ո_ ա____ հ_____ խ_________ մ_____ Շ-ր-ւ-ա-ե- ո- ա-ց-ք հ-ջ-ր- խ-չ-ե-ո-կ- մ-ջ-վ- -------------------------------------------- Շարունակեք ու անցեք հաջորդ խաչմերուկի միջով: 0
G---s’--k---i--oro---z-a--n-k u-h--h G_________ m_ v_____ z_______ u_____ G-a-s-y-k- m- v-r-s- z-a-a-a- u-h-g- ------------------------------------ Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது? Նե-եցեք, --չպ-՞--կ---- -մ-գնալ-օ--նա-ա---ան: Ն_______ ի______ կ____ ե_ գ___ օ____________ Ն-ր-ց-ք- ի-չ-ե-ս կ-ր-ղ ե- գ-ա- օ-ա-ա-ա-ա-ա-: -------------------------------------------- Ներեցեք, ինչպե՞ս կարող եմ գնալ օդանավակայան: 0
Gnat-’y--’ -i--oro-- z---ana---gh-gh G_________ m_ v_____ z_______ u_____ G-a-s-y-k- m- v-r-s- z-a-a-a- u-h-g- ------------------------------------ Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது. Ավ-լի-լա--է- ո- Դո-ք-մետրոյ-վ-գ---: Ա____ լ__ է_ ո_ Դ___ մ_______ գ____ Ա-ե-ի լ-վ է- ո- Դ-ւ- մ-տ-ո-ո- գ-ա-: ----------------------------------- Ավելի լավ է, որ Դուք մետրոյով գնաք: 0
Gn--s’-ek’ m---oro-------an-- u-hi-h G_________ m_ v_____ z_______ u_____ G-a-s-y-k- m- v-r-s- z-a-a-a- u-h-g- ------------------------------------ Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள். Գ-ա-ե- մ--չ--վ---ի---ան-առ: Գ_____ մ____ վ_____ կ______ Գ-ա-ե- մ-ն-և վ-ր-ի- կ-ն-ա-: --------------------------- Գնացեք մինչև վերջին կանգառ: 0
Ap----a-s’-e-’-haryur -etr---pi--j A__ g_________ h_____ m___ d___ a_ A-a g-a-s-y-k- h-r-u- m-t- d-p- a- ---------------------------------- Apa gnats’yek’ haryur metr depi aj

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -