சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வழி கேட்டறிதல்   »   af Aanwysings vra

40 [நாற்பது]

வழி கேட்டறிதல்

வழி கேட்டறிதல்

40 [veertig]

Aanwysings vra

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஆஃப்ரிக்கான்ஸ் ஒலி மேலும்
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்! Ve--ko-- m-! V_______ m__ V-r-k-o- m-! ------------ Verskoon my! 0
நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா? K-n-u -y -el-? K__ u m_ h____ K-n u m- h-l-? -------------- Kan u my help? 0
இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா? W-a- ---d-----n go-ie -e----ran- ----? W___ i_ d___ ’_ g____ r_________ h____ W-a- i- d-a- ’- g-e-e r-s-a-r-n- h-e-? -------------------------------------- Waar is daar ’n goeie restaurant hier? 0
அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள். U gaa--li--- -- di---oek. U g___ l____ o_ d__ h____ U g-a- l-n-s o- d-e h-e-. ------------------------- U gaan links om die hoek. 0
பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள். Dan-h-- u r----------’- ----i-. D__ h__ u r_____ v__ ’_ r______ D-n h-u u r-g-i- v-r ’- r-k-i-. ------------------------------- Dan hou u reguit vir ’n rukkie. 0
பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள். Da----- u--egs v-r -n--onde-d -et-r. D__ h__ u r___ v__ ’_ h______ m_____ D-n h-u u r-g- v-r ’- h-n-e-d m-t-r- ------------------------------------ Dan hou u regs vir ’n honderd meter. 0
நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம். U--an o-k-die--u- n--m. U k__ o__ d__ b__ n____ U k-n o-k d-e b-s n-e-. ----------------------- U kan ook die bus neem. 0
நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம். U kan--o--d-e t-em-ne-m. U k__ o__ d__ t___ n____ U k-n o-k d-e t-e- n-e-. ------------------------ U kan ook die trem neem. 0
நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம். U-----oo- -aar--env-u-ig --te---- aan--y. U k__ o__ m___ e________ a____ m_ a__ r__ U k-n o-k m-a- e-n-o-d-g a-t-r m- a-n r-. ----------------------------------------- U kan ook maar eenvoudig agter my aan ry. 0
கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது? Hoe kom -k b----e-s---e-s-a-i-m? H__ k__ e_ b_ d__ s_____________ H-e k-m e- b- d-e s-k-e-s-a-i-m- -------------------------------- Hoe kom ek by die sokkerstadium? 0
பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்! S--e- --e b-u--oor! S____ d__ b___ o___ S-e-k d-e b-u- o-r- ------------------- Steek die brug oor! 0
சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்! Ga-n d-ur di- t---el! G___ d___ d__ t______ G-a- d-u- d-e t-n-e-! --------------------- Gaan deur die tonnel! 0
மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள். Ry to- by-d-- d-rd--verk-e-s-ig. R_ t__ b_ d__ d____ v___________ R- t-t b- d-e d-r-e v-r-e-r-l-g- -------------------------------- Ry tot by die derde verkeerslig. 0
பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள். Dra-- b- d-e -er-t- s----t----s. D____ b_ d__ e_____ s_____ r____ D-a-i b- d-e e-r-t- s-r-a- r-g-. -------------------------------- Draai by die eerste straat regs. 0
பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள். H-u---gu---to- ----i--vo---nde k-u----g. H__ r_____ t__ b_ d__ v_______ k________ H-u r-g-i- t-t b- d-e v-l-e-d- k-u-s-n-. ---------------------------------------- Hou reguit tot by die volgende kruising. 0
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது? Ver-koon-m-, h-- kom -k--y-d-----g---e? V_______ m__ h__ k__ e_ b_ d__ l_______ V-r-k-o- m-, h-e k-m e- b- d-e l-g-a-e- --------------------------------------- Verskoon my, hoe kom ek by die lughawe? 0
மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது. Dit--- beter om-m-t-d-e----i- -e g---. D__ i_ b____ o_ m__ d__ t____ t_ g____ D-t i- b-t-r o- m-t d-e t-e-n t- g-a-. -------------------------------------- Dit is beter om met die trein te gaan. 0
கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள். U ry-ee----dig-to- die--aast--stasie. U r_ e________ t__ d__ l_____ s______ U r- e-n-o-d-g t-t d-e l-a-t- s-a-i-. ------------------------------------- U ry eenvoudig tot die laaste stasie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -