தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்!
И--и-ете!
И________
И-в-н-т-!
---------
Извинете!
0
Os-edo-ya-a-e z- ----a
O____________ z_ p____
O-v-d-m-a-a-e z- p-t-a
----------------------
Osvedomyavane za pytya
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம்!
Извинете!
Osvedomyavane za pytya
நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா?
М-жете--и ----и---м-----е?
М_____ л_ д_ м_ п_________
М-ж-т- л- д- м- п-м-г-е-е-
--------------------------
Можете ли да ми помогнете?
0
O--ed---a--ne -a p-t-a
O____________ z_ p____
O-v-d-m-a-a-e z- p-t-a
----------------------
Osvedomyavane za pytya
நீங்கள் எனக்கு உதவி செய்ய முடியுமா?
Можете ли да ми помогнете?
Osvedomyavane za pytya
இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா?
Къ-е има-тук-д-бъ- ----о----?
К___ и__ т__ д____ р_________
К-д- и-а т-к д-б-р р-с-о-а-т-
-----------------------------
Къде има тук добър ресторант?
0
I-v-----!
I________
I-v-n-t-!
---------
Izvinete!
இங்கு அருகில் ஏதும் நல்ல உணவகம் இருக்கிறதா?
Къде има тук добър ресторант?
Izvinete!
அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள்.
З-вий-е -а---о зад ----а.
З______ н_____ з__ ъ_____
З-в-й-е н-л-в- з-д ъ-ъ-а-
-------------------------
Завийте наляво зад ъгъла.
0
I-v---te!
I________
I-v-n-t-!
---------
Izvinete!
அந்த மூலையில் இடது பக்கம் செல்லுங்கள்.
Завийте наляво зад ъгъла.
Izvinete!
பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள்.
Вър-е-е---ед--о-а-н-право.
В______ с___ т___ н_______
В-р-е-е с-е- т-в- н-п-а-о-
--------------------------
Вървете след това направо.
0
Izvi--t-!
I________
I-v-n-t-!
---------
Izvinete!
பிறகு சிறிது நேராகச் செல்லுங்கள்.
Вървете след това направо.
Izvinete!
பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள்.
П-с-е -родълж-т--ст- -------а-я-но.
П____ п_________ с__ м____ н_______
П-с-е п-о-ъ-ж-т- с-о м-т-а н-д-с-о-
-----------------------------------
После продължете сто метра надясно.
0
Moz-e-e-li--a mi-pomo--et-?
M______ l_ d_ m_ p_________
M-z-e-e l- d- m- p-m-g-e-e-
---------------------------
Mozhete li da mi pomognete?
பிறகு வலது பக்கம் திரும்பி ஒரு நூறு மீட்டர் செல்லுங்கள்.
После продължете сто метра надясно.
Mozhete li da mi pomognete?
நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம்.
Мо-ете--а в-ем-т------т--у-.
М_____ д_ в______ и а_______
М-ж-т- д- в-е-е-е и а-т-б-с-
----------------------------
Можете да вземете и автобус.
0
Mozhete li -- -i ---og-ete?
M______ l_ d_ m_ p_________
M-z-e-e l- d- m- p-m-g-e-e-
---------------------------
Mozhete li da mi pomognete?
நீங்கள் பஸ்ஸில் கூட செல்லலாம்.
Можете да вземете и автобус.
Mozhete li da mi pomognete?
நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம்.
Мо--т- -а--зе--т- и -р-мва-.
М_____ д_ в______ и т_______
М-ж-т- д- в-е-е-е и т-а-в-й-
----------------------------
Можете да вземете и трамвай.
0
Moz-e-e--- d- -i---mo----e?
M______ l_ d_ m_ p_________
M-z-e-e l- d- m- p-m-g-e-e-
---------------------------
Mozhete li da mi pomognete?
நீங்கள் ட்ராமில் கூட செல்லலாம்.
Можете да вземете и трамвай.
Mozhete li da mi pomognete?
நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம்.
М---т- ------арате с-е--мен.
М_____ и д_ к_____ с___ м___
М-ж-т- и д- к-р-т- с-е- м-н-
----------------------------
Можете и да карате след мен.
0
Kyde i---t---do--r -e-to-a--?
K___ i__ t__ d____ r_________
K-d- i-a t-k d-b-r r-s-o-a-t-
-----------------------------
Kyde ima tuk dobyr restorant?
நீங்கள் என்னை உங்கள் காரில் கூட பின்தொடரலாம்.
Можете и да карате след мен.
Kyde ima tuk dobyr restorant?
கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது?
Ка- д----и-н--д- --тб-л--я с-адио-?
К__ д_ с_____ д_ ф________ с_______
К-к д- с-и-н- д- ф-т-о-н-я с-а-и-н-
-----------------------------------
Как да стигна до футболния стадион?
0
Kyd---ma t-- d-byr --------t?
K___ i__ t__ d____ r_________
K-d- i-a t-k d-b-r r-s-o-a-t-
-----------------------------
Kyde ima tuk dobyr restorant?
கால்பந்து விளையாட்டு அரங்கத்திற்கு நான் எப்படி போவது?
Как да стигна до футболния стадион?
Kyde ima tuk dobyr restorant?
பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்!
П---ечет- --с--!
П________ м_____
П-е-е-е-е м-с-а-
----------------
Пресечете моста!
0
Kyd- i-a-tu- ----r --s----nt?
K___ i__ t__ d____ r_________
K-d- i-a t-k d-b-r r-s-o-a-t-
-----------------------------
Kyde ima tuk dobyr restorant?
பாலத்தைக் கடந்து செல்லுங்கள்!
Пресечете моста!
Kyde ima tuk dobyr restorant?
சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்!
К-р--т--през тунел-!
К______ п___ т______
К-р-й-е п-е- т-н-л-!
--------------------
Карайте през тунела!
0
Z-vi----n-ly-v--zad y-yl-.
Z______ n______ z__ y_____
Z-v-y-e n-l-a-o z-d y-y-a-
--------------------------
Zaviyte nalyavo zad ygyla.
சுரங்கப்பாதையில் செல்லுங்கள்!
Карайте през тунела!
Zaviyte nalyavo zad ygyla.
மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள்.
Ка---т--д- т-ет---с-ет-ф-р.
К______ д_ т_____ с________
К-р-й-е д- т-е-и- с-е-о-а-.
---------------------------
Карайте до третия светофар.
0
Zav--t- na-y-vo z-d -g-l-.
Z______ n______ z__ y_____
Z-v-y-e n-l-a-o z-d y-y-a-
--------------------------
Zaviyte nalyavo zad ygyla.
மூண்றாவது போக்குவரத்து விளக்கு வரை செல்லுங்கள்.
Карайте до третия светофар.
Zaviyte nalyavo zad ygyla.
பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள்.
Сл-- -ова-завий-- -о --рва---у-и----ад--но.
С___ т___ з______ п_ п______ у____ н_______
С-е- т-в- з-в-й-е п- п-р-а-а у-и-а н-д-с-о-
-------------------------------------------
След това завийте по първата улица надясно.
0
Z--iy-e-n--y--o za- y--la.
Z______ n______ z__ y_____
Z-v-y-e n-l-a-o z-d y-y-a-
--------------------------
Zaviyte nalyavo zad ygyla.
பிறகு வலது பக்கம் முதல் வீதியில் திரும்புங்கள்.
След това завийте по първата улица надясно.
Zaviyte nalyavo zad ygyla.
பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள்.
П-с-е -ар---- ---раво---е- -л--ва--т- -р----вищ-.
П____ к______ н______ п___ с_________ к__________
П-с-е к-р-й-е н-п-а-о п-е- с-е-в-щ-т- к-ъ-т-в-щ-.
-------------------------------------------------
После карайте направо през следващото кръстовище.
0
V-rv------e- -ov--na---vo.
V______ s___ t___ n_______
V-r-e-e s-e- t-v- n-p-a-o-
--------------------------
Vyrvete sled tova napravo.
பிறகு அடுத்த சாலைச் சந்திப்பைக் கடந்து நேராக செல்லுங்கள்.
После карайте направо през следващото кръстовище.
Vyrvete sled tova napravo.
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது?
И-в-не-е, --к--а--т-гн--до ---ищ-то?
И________ к__ д_ с_____ д_ л________
И-в-н-т-, к-к д- с-и-н- д- л-т-щ-т-?
------------------------------------
Извинете, как да стигна до летището?
0
Vyrv--e ---- -ov- -ap--v-.
V______ s___ t___ n_______
V-r-e-e s-e- t-v- n-p-a-o-
--------------------------
Vyrvete sled tova napravo.
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம். நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது?
Извинете, как да стигна до летището?
Vyrvete sled tova napravo.
மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது.
Най-д---- -зе-е-е -етрот-.
Н________ в______ м_______
Н-й-д-б-е в-е-е-е м-т-о-о-
--------------------------
Най-добре вземете метрото.
0
V--vet- s----tov- -a-----.
V______ s___ t___ n_______
V-r-e-e s-e- t-v- n-p-a-o-
--------------------------
Vyrvete sled tova napravo.
மெட்ரோவில் செல்வது எல்லாவற்றிலும் சிறந்தது.
Най-добре вземете метрото.
Vyrvete sled tova napravo.
கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள்.
Пътува-т- пр-ст--до п-сл-----а -п--к-.
П________ п_____ д_ п_________ с______
П-т-в-й-е п-о-т- д- п-с-е-н-т- с-и-к-.
--------------------------------------
Пътувайте просто до последната спирка.
0
P--le-prodylz-ete --o met-a -ad--s-o.
P____ p__________ s__ m____ n________
P-s-e p-o-y-z-e-e s-o m-t-a n-d-a-n-.
-------------------------------------
Posle prodylzhete sto metra nadyasno.
கடைசி நிறுத்தத்தில் இறங்குங்கள்.
Пътувайте просто до последната спирка.
Posle prodylzhete sto metra nadyasno.