சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அனுமதித்தல்   »   bg мога / разрешено ми е / бива

73 [எழுபத்து மூன்று]

அனுமதித்தல்

அனுமதித்தல்

73 [седемдесет и три]

73 [sedemdeset i tri]

мога / разрешено ми е / бива

moga / razresheno mi ye / biva

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பல்கேரியன் ஒலி மேலும்
உனக்கு ஏற்கனவே வண்டி செலுத்த அனுமதி உள்ளதா? М--еш--и---ч- -----ра--к---? М____ л_ в___ д_ к____ к____ М-ж-ш л- в-ч- д- к-р-ш к-л-? ---------------------------- Можеш ли вече да караш кола? 0
m-ga /-raz-e-heno -- y--/-b--a m___ / r_________ m_ y_ / b___ m-g- / r-z-e-h-n- m- y- / b-v- ------------------------------ moga / razresheno mi ye / biva
உனக்கு ஏற்கனவே மது அருந்த அனுமதி உள்ளதா? М---- ----е-е -- --еш--лк--ол? М____ л_ в___ д_ п___ а_______ М-ж-ш л- в-ч- д- п-е- а-к-х-л- ------------------------------ Можеш ли вече да пиеш алкохол? 0
m-ga-- -az-esheno-m---- /-biva m___ / r_________ m_ y_ / b___ m-g- / r-z-e-h-n- m- y- / b-v- ------------------------------ moga / razresheno mi ye / biva
உனக்கு ஏற்கனவே வெளிநாடு செல்ல அனுமதி உள்ளதா? Мо-еш-ли-ве-е да пъ--------м --с-м- - -----на? М____ л_ в___ д_ п______ с__ / с___ в ч_______ М-ж-ш л- в-ч- д- п-т-в-ш с-м / с-м- в ч-ж-и-а- ---------------------------------------------- Можеш ли вече да пътуваш сам / сама в чужбина? 0
M--h--h -i---che -a-k----h k--a? M______ l_ v____ d_ k_____ k____ M-z-e-h l- v-c-e d- k-r-s- k-l-? -------------------------------- Mozhesh li veche da karash kola?
அனுமதி பெறுதல் м----/ ра-р-ш--- -- - - -и-а м___ / р________ м_ е / б___ м-г- / р-з-е-е-о м- е / б-в- ---------------------------- мога / разрешено ми е / бива 0
M-z-esh--i-ve----d- -ar--------? M______ l_ v____ d_ k_____ k____ M-z-e-h l- v-c-e d- k-r-s- k-l-? -------------------------------- Mozhesh li veche da karash kola?
நாங்கள் இங்கு புகை பிடிக்கலாமா? Мож---и да -уш-м--у-? М___ л_ д_ п____ т___ М-ж- л- д- п-ш-м т-к- --------------------- Може ли да пушим тук? 0
Mo-h-s--li --c-- -a-k---sh-k--a? M______ l_ v____ d_ k_____ k____ M-z-e-h l- v-c-e d- k-r-s- k-l-? -------------------------------- Mozhesh li veche da karash kola?
இங்கு புகை பிடிக்க அனுமதி உள்ளதா? Мо-- ли-да-с- п--и т--? М___ л_ д_ с_ п___ т___ М-ж- л- д- с- п-ш- т-к- ----------------------- Може ли да се пуши тук? 0
Mo----h l---e--e ---p--sh-a-k--h-l? M______ l_ v____ d_ p____ a________ M-z-e-h l- v-c-e d- p-e-h a-k-k-o-? ----------------------------------- Mozhesh li veche da piesh alkokhol?
இங்கு கிரெடிட்கார்ட் கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? М--е-ли-д--се-пл-щ--с--ре--тн- ка-та? М___ л_ д_ с_ п____ с к_______ к_____ М-ж- л- д- с- п-а-а с к-е-и-н- к-р-а- ------------------------------------- Може ли да се плаща с кредитна карта? 0
Mo-he----- v-c-e-d- pi-s--a-k--h--? M______ l_ v____ d_ p____ a________ M-z-e-h l- v-c-e d- p-e-h a-k-k-o-? ----------------------------------- Mozhesh li veche da piesh alkokhol?
இங்கு காசோலை கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? М-ж- л--д- -- --аща-с че-? М___ л_ д_ с_ п____ с ч___ М-ж- л- д- с- п-а-а с ч-к- -------------------------- Може ли да се плаща с чек? 0
M-z-----l- --che-da pi--h alkokh-l? M______ l_ v____ d_ p____ a________ M-z-e-h l- v-c-e d- p-e-h a-k-k-o-? ----------------------------------- Mozhesh li veche da piesh alkokhol?
இங்கு ரொக்கப்பணம் தான் செலுத்தலாமா? М--- л- -а--е ----а------в ---й? М___ л_ д_ с_ п____ с___ в б____ М-ж- л- д- с- п-а-а с-м- в б-о-? -------------------------------- Може ли да се плаща само в брой? 0
Moz---- l- v---- -a py-uva-- ----/ s-m--v -------na? M______ l_ v____ d_ p_______ s__ / s___ v c_________ M-z-e-h l- v-c-e d- p-t-v-s- s-m / s-m- v c-u-h-i-a- ---------------------------------------------------- Mozhesh li veche da pytuvash sam / sama v chuzhbina?
நான் ஒரு ஃபோன் செய்யலாமா? М--- ---д- -е-об-дя-п--т-л-фо-а? М___ л_ д_ с_ о____ п_ т________ М-ж- л- д- с- о-а-я п- т-л-ф-н-? -------------------------------- Може ли да се обадя по телефона? 0
M----s- -i --c-- da---t-vash s-m /-sa-a-v-c-u-h----? M______ l_ v____ d_ p_______ s__ / s___ v c_________ M-z-e-h l- v-c-e d- p-t-v-s- s-m / s-m- v c-u-h-i-a- ---------------------------------------------------- Mozhesh li veche da pytuvash sam / sama v chuzhbina?
நான் ஏதேனும் கேட்கலாமா? Мо-е--- ---по-ит-м-не-о? М___ л_ д_ п______ н____ М-ж- л- д- п-п-т-м н-щ-? ------------------------ Може ли да попитам нещо? 0
Mo-he-h-l- ve--e------t------sa--- -am----ch--hbi--? M______ l_ v____ d_ p_______ s__ / s___ v c_________ M-z-e-h l- v-c-e d- p-t-v-s- s-m / s-m- v c-u-h-i-a- ---------------------------------------------------- Mozhesh li veche da pytuvash sam / sama v chuzhbina?
நான் ஏதேனும் சொல்லலாமா? Може -- да--ажа-нещ-? М___ л_ д_ к___ н____ М-ж- л- д- к-ж- н-щ-? --------------------- Може ли да кажа нещо? 0
mo-----ra---s---o--- -- / bi-a m___ / r_________ m_ y_ / b___ m-g- / r-z-e-h-n- m- y- / b-v- ------------------------------ moga / razresheno mi ye / biva
அவனுக்கு பூங்காவில் தூங்க அனுமதியில்லை. Той-н--м-ж- д--сп- - ---к-. Т__ н_ м___ д_ с__ в п_____ Т-й н- м-ж- д- с-и в п-р-а- --------------------------- Той не може да спи в парка. 0
mo-- /--azre--eno-mi--- --b-va m___ / r_________ m_ y_ / b___ m-g- / r-z-e-h-n- m- y- / b-v- ------------------------------ moga / razresheno mi ye / biva
அவனுக்கு மோட்டார் வண்டியில் தூங்க அனுமதியில்லை. Т-й-н---о-е -а с-и-------т-. Т__ н_ м___ д_ с__ в к______ Т-й н- м-ж- д- с-и в к-л-т-. ---------------------------- Той не може да спи в колата. 0
m--a --r-z---hen- mi--e-/--i-a m___ / r_________ m_ y_ / b___ m-g- / r-z-e-h-n- m- y- / b-v- ------------------------------ moga / razresheno mi ye / biva
அவனுக்கு ரயில்வே ஸ்டேஷனில் தூங்க அனுமதியில்லை. Той--- -о-е да-с-и-н- гар-т-. Т__ н_ м___ д_ с__ н_ г______ Т-й н- м-ж- д- с-и н- г-р-т-. ----------------------------- Той не може да спи на гарата. 0
M-zhe li da-p----m t-k? M____ l_ d_ p_____ t___ M-z-e l- d- p-s-i- t-k- ----------------------- Mozhe li da pushim tuk?
நாங்கள் உட்காரலாமா? Мож- ----а с--н--? М___ л_ д_ с______ М-ж- л- д- с-д-е-? ------------------ Може ли да седнем? 0
Mozhe--i--- -u-h---t-k? M____ l_ d_ p_____ t___ M-z-e l- d- p-s-i- t-k- ----------------------- Mozhe li da pushim tuk?
எங்களுக்கு ஓர் உணவுப்பட்டியல் கிடைக்குமா? М--е-ли--енюто? М___ л_ м______ М-ж- л- м-н-т-? --------------- Може ли менюто? 0
M--he -i--a -us----tu-? M____ l_ d_ p_____ t___ M-z-e l- d- p-s-i- t-k- ----------------------- Mozhe li da pushim tuk?
நாங்கள் தனித்தனியாக கட்டணம் தரலாமா? М-ж--л- д---лати- -о-т--лно? М___ л_ д_ п_____ п_________ М-ж- л- д- п-а-и- п-о-д-л-о- ---------------------------- Може ли да платим поотделно? 0
M--h------a-se----hi--u-? M____ l_ d_ s_ p____ t___ M-z-e l- d- s- p-s-i t-k- ------------------------- Mozhe li da se pushi tuk?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -