சொற்றொடர் புத்தகம்

ta விளையாட்டு   »   bg Спорт

49 [நாற்பத்தி ஒன்பது]

விளையாட்டு

விளையாட்டு

49 [четирийсет и девет]

49 [chetiriyset i devet]

Спорт

Sport

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பல்கேரியன் ஒலி மேலும்
நீ உடற்பயிற்சி செய்வதுண்டா? Зан-ма-а--л- -- --с-спор-? З________ л_ с_ с__ с_____ З-н-м-в-ш л- с- с-с с-о-т- -------------------------- Занимаваш ли се със спорт? 0
S-ort S____ S-o-t ----- Sport
ஆம்,எனக்கு உடற்பயிற்சி தேவை. Д-- -----яб-а----с- д-и--. Д__ а_ т_____ д_ с_ д_____ Д-, а- т-я-в- д- с- д-и-а- -------------------------- Да, аз трябва да се движа. 0
Sp-rt S____ S-o-t ----- Sport
நான் ஒரு விளையாட்டு அரங்கு உறுப்பினர். Хо-я в---и---портен клу-. Х___ в е___ с______ к____ Х-д- в е-и- с-о-т-н к-у-. ------------------------- Ходя в един спортен клуб. 0
Zan--a--s- -i -e --s spo-t? Z_________ l_ s_ s__ s_____ Z-n-m-v-s- l- s- s-s s-o-t- --------------------------- Zanimavash li se sys sport?
நாங்கள் கால்பந்து விளையாடுகிறோம். Ние иг--ем футбо-. Н__ и_____ ф______ Н-е и-р-е- ф-т-о-. ------------------ Ние играем футбол. 0
Z--im-v-s- l-----sys---or-? Z_________ l_ s_ s__ s_____ Z-n-m-v-s- l- s- s-s s-o-t- --------------------------- Zanimavash li se sys sport?
நாங்கள் சில சமயம் நீந்துவோம். Пон----а -лув--е. П_______ п_______ П-н-к-г- п-у-а-е- ----------------- Понякога плуваме. 0
Z-n-mav--h -i-se--y- sport? Z_________ l_ s_ s__ s_____ Z-n-m-v-s- l- s- s-s s-o-t- --------------------------- Zanimavash li se sys sport?
அல்லது சைக்கிளிங்க் செய்வோம். Ил- кара---ве-оси-е- / коле-о. И__ к_____ в________ / к______ И-и к-р-м- в-л-с-п-д / к-л-л-. ------------------------------ Или караме велосипед / колело. 0
Da- a- tr-a--a da ----v---a. D__ a_ t______ d_ s_ d______ D-, a- t-y-b-a d- s- d-i-h-. ---------------------------- Da, az tryabva da se dvizha.
எங்கள் நகரில் ஒரு கால்பந்து மைதானம் உள்ளது. В---ш--------и-- --тболе---та-ио-. В н____ г___ и__ ф_______ с_______ В н-ш-я г-а- и-а ф-т-о-е- с-а-и-н- ---------------------------------- В нашия град има футболен стадион. 0
Da- -----yabva--- -e-dvi---. D__ a_ t______ d_ s_ d______ D-, a- t-y-b-a d- s- d-i-h-. ---------------------------- Da, az tryabva da se dvizha.
மேலும் நீராவிக்குளியலறையுடன் ஒரு நீச்சல்குளம் உள்ளது. И-а-същ--басе-н-със-с-ун-. И__ с___ б_____ с__ с_____ И-а с-щ- б-с-й- с-с с-у-а- -------------------------- Има също басейн със сауна. 0
D-, az-t-yabv- -a -----izha. D__ a_ t______ d_ s_ d______ D-, a- t-y-b-a d- s- d-i-h-. ---------------------------- Da, az tryabva da se dvizha.
மேலும் ஒரு கால்ஃப் மைதானமும் உள்ளது. Им--и г-л- иг-и--. И__ и г___ и______ И-а и г-л- и-р-щ-. ------------------ Има и голф игрище. 0
Kh--y--v y---n--po---- k---. K_____ v y____ s______ k____ K-o-y- v y-d-n s-o-t-n k-u-. ---------------------------- Khodya v yedin sporten klub.
தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது? К-к-- --а-п----л--из-я-а? К____ и__ п_ т___________ К-к-о и-а п- т-л-в-з-я-а- ------------------------- Какво има по телевизията? 0
Khod-a - -e-in-sp---en-k---. K_____ v y____ s______ k____ K-o-y- v y-d-n s-o-t-n k-u-. ---------------------------- Khodya v yedin sporten klub.
ஒரு கால்பந்தாட்ட பந்தயம் நடந்து கொண்டிருக்கிறது. Тъ-----------у----е--м-ч. Т____ д____ ф_______ м___ Т-к-о д-в-т ф-т-о-е- м-ч- ------------------------- Тъкмо дават футболен мач. 0
K-o--a-v-y---n---o--e- klu-. K_____ v y____ s______ k____ K-o-y- v y-d-n s-o-t-n k-u-. ---------------------------- Khodya v yedin sporten klub.
ஒரு ஜெர்மன் அணி ஆங்கில அணிக்கு எதிராக ஆடிக்கொண்டு இருக்கிறது. Н-м--ият от-ор иг-ае --ещу -н-ли--к--. Н_______ о____ и____ с____ а__________ Н-м-к-я- о-б-р и-р-е с-е-у а-г-и-с-и-. -------------------------------------- Немският отбор играе срещу английския. 0
Ni- i----m ---b-l. N__ i_____ f______ N-e i-r-e- f-t-o-. ------------------ Nie igraem futbol.
யார் ஜெயித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள்? К-й-пе---и? К__ п______ К-й п-ч-л-? ----------- Кой печели? 0
Nie--grae--f-t-ol. N__ i_____ f______ N-e i-r-e- f-t-o-. ------------------ Nie igraem futbol.
தெரியாது. Ня--- -редст-в-. Н____ п_________ Н-м-м п-е-с-а-а- ---------------- Нямам представа. 0
N---i-ra-- fu-b--. N__ i_____ f______ N-e i-r-e- f-t-o-. ------------------ Nie igraem futbol.
இச்சமயம் இரு அணியும் சரிசமமாக இருக்கிறார்கள். В-м-ме--а-резулта--т-е ра--н. В м______ р_________ е р_____ В м-м-н-а р-з-л-а-ъ- е р-в-н- ----------------------------- В момента резултатът е равен. 0
P--yak--a plu-a-e. P________ p_______ P-n-a-o-a p-u-a-e- ------------------ Ponyakoga pluvame.
நடுவர் பெல்ஜியத்திலிருந்து வந்தவர். Съ-и--а-- -т-Б---и-. С______ е о_ Б______ С-д-я-а е о- Б-л-и-. -------------------- Съдията е от Белгия. 0
Pony----a p--va--. P________ p_______ P-n-a-o-a p-u-a-e- ------------------ Ponyakoga pluvame.
இதோ ஓர் அபராதம். Се----ия- --зп-. С___ б___ д_____ С-г- б-я- д-з-а- ---------------- Сега бият дузпа. 0
P-nya--g--pl-va-e. P________ p_______ P-n-a-o-a p-u-a-e- ------------------ Ponyakoga pluvame.
கோல்! ஒன்று-பூஜ்ஜியம் Гол- ---- -а-н-ла! Г___ Е___ н_ н____ Г-л- Е-и- н- н-л-! ------------------ Гол! Един на нула! 0
Il----ra---ve--s-p-d / ko-e-o. I__ k_____ v________ / k______ I-i k-r-m- v-l-s-p-d / k-l-l-. ------------------------------ Ili karame velosiped / kolelo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -