சொற்றொடர் புத்தகம்

ta விளையாட்டு   »   ca L’esport

49 [நாற்பத்தி ஒன்பது]

விளையாட்டு

விளையாட்டு

49 [quaranta-nou]

L’esport

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கேட்டலன் ஒலி மேலும்
நீ உடற்பயிற்சி செய்வதுண்டா? Pra--iq-es c---e----t? P_________ c__ e______ P-a-t-q-e- c-p e-p-r-? ---------------------- Practiques cap esport? 0
ஆம்,எனக்கு உடற்பயிற்சி தேவை. Sí---m-ca- m---e. S__ e_ c__ m_____ S-, e- c-l m-u-e- ----------------- Sí, em cal moure. 0
நான் ஒரு விளையாட்டு அரங்கு உறுப்பினர். Va---al-ce-t-e--s--r---. V___ a_ c_____ e________ V-i- a- c-n-r- e-p-r-i-. ------------------------ Vaig al centre esportiu. 0
நாங்கள் கால்பந்து விளையாடுகிறோம். J----m -----bo-. J_____ a f______ J-g-e- a f-t-o-. ---------------- Juguem a futbol. 0
நாங்கள் சில சமயம் நீந்துவோம். A--egades nedem. A v______ n_____ A v-g-d-s n-d-m- ---------------- A vegades nedem. 0
அல்லது சைக்கிளிங்க் செய்வோம். O-f-m-m--o. O f__ m____ O f-m m-t-. ----------- O fem moto. 0
எங்கள் நகரில் ஒரு கால்பந்து மைதானம் உள்ளது. A la no---a-------, hi ha-u- es-a-i-de fu-bo-. A l_ n_____ c______ h_ h_ u_ e_____ d_ f______ A l- n-s-r- c-u-a-, h- h- u- e-t-d- d- f-t-o-. ---------------------------------------------- A la nostra ciutat, hi ha un estadi de futbol. 0
மேலும் நீராவிக்குளியலறையுடன் ஒரு நீச்சல்குளம் உள்ளது. T-mb- -i----u----i--in- amb-s-una. T____ h_ h_ u__ p______ a__ s_____ T-m-é h- h- u-a p-s-i-a a-b s-u-a- ---------------------------------- També hi ha una piscina amb sauna. 0
மேலும் ஒரு கால்ஃப் மைதானமும் உள்ளது. I -i -a-un-c--p ----o--. I h_ h_ u_ c___ d_ g____ I h- h- u- c-m- d- g-l-. ------------------------ I hi ha un camp de golf. 0
தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது? Què h- -- a la--el----i-? Q__ h_ h_ a l_ t_________ Q-è h- h- a l- t-l-v-s-ó- ------------------------- Què hi ha a la televisió? 0
ஒரு கால்பந்தாட்ட பந்தயம் நடந்து கொண்டிருக்கிறது. Hi -a u- pa-ti-----f--bol. H_ h_ u_ p_____ d_ f______ H- h- u- p-r-i- d- f-t-o-. -------------------------- Hi ha un partit de futbol. 0
ஒரு ஜெர்மன் அணி ஆங்கில அணிக்கு எதிராக ஆடிக்கொண்டு இருக்கிறது. L’e--ip -le-an- -uga -o---a----qu-p-a---è-. L______ a______ j___ c_____ l______ a______ L-e-u-p a-e-a-y j-g- c-n-r- l-e-u-p a-g-è-. ------------------------------------------- L’equip alemany juga contra l’equip anglès. 0
யார் ஜெயித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள்? Qui-guan-a? Q__ g______ Q-i g-a-y-? ----------- Qui guanya? 0
தெரியாது. N---- t--c ni id--. N_ e_ t___ n_ i____ N- e- t-n- n- i-e-. ------------------- No en tinc ni idea. 0
இச்சமயம் இரு அணியும் சரிசமமாக இருக்கிறார்கள். D- m---n-- és------p-t. D_ m______ é_ u_ e_____ D- m-m-n-, é- u- e-p-t- ----------------------- De moment, és un empat. 0
நடுவர் பெல்ஜியத்திலிருந்து வந்தவர். L-àr----e-és ----è-g-ca. L________ é_ d_ B_______ L-à-b-t-e é- d- B-l-i-a- ------------------------ L’àrbitre és de Bèlgica. 0
இதோ ஓர் அபராதம். Ar--hi -a-u- p----. A__ h_ h_ u_ p_____ A-a h- h- u- p-n-l- ------------------- Ara hi ha un penal. 0
கோல்! ஒன்று-பூஜ்ஜியம் Gol- U ---er-! G___ U a z____ G-l- U a z-r-! -------------- Gol! U a zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -